— Закрой глаза, будто спишь.
— Не могу. С закрытыми тошнит.
— Тогда полуприкрой. Может, не догадаются.
Мальчишка вздохнул, но послушался. Больше на него Эрик не отвлекался.
Ближе к концу лестницы, по её бокам, появились громадные постаменты с чашами для цветов, какие Эрик видел при входе в некоторые храмы или в богатые дома Стератума. Большинство чаш не имело углублений, как будто их забыли или не успели выдолбить. Но ещё ниже по лестнице варвар обнаружил: вокруг чаш суетятся каменотёсы — обыкновенные люди, с тяжёлыми даже на вид кандалами по рукам-ногам и на шее, соединёнными между собой толстой цепью. Каменотёсы с трудом влачили свои тела и, может быть, не могли бы и работать, не карауль их каждое движение надсмотрщик, ловко и метко орудующий длинным кнутом.
Углядев людей, мальчишка мигом забыл, что должен изображать спящего.
— Пусти…
Поставленный на ноги, он ухватился за шкуру Эриковой накидки, чтобы не упасть, засмотревшись. Варвар скривился, но втайне был рад, что руки освободились. Что бы там ни было, но овечку на заклание он изображать не собирался. "Спускаясь" мимо рабов, он мысленно обратился к Чёрному Медведю: "Я твой воин. Мне такой судьбы не надо!" Одновременно с его думой надсмотрщик взмахнул кнутом — но конец просмоленной верёвки свистнул, не коснувшись тела раба. Эрик облегчённо вздохнул, восприняв знак от божества племени, и тут же напомнил: "Смотри, ты обещал, что я избегу удела раба!"
Остановились клыкастые красавцы и подождали пленников. Насупленный Велимир нахмурился ещё больше, невольно вздёрнув подбородок и повзрослев на глазах. Эрик же спокойно прикинул: случись драться, он положит немало этих странных особ, учитывая узкие клинки их мечей, совершенно несравнимые с надёжным, широким клинком его собственного меча и меча королевского, в котором чувствовалась не парадность, а мощь настоящего оружия. И так же спокойно он положился на камень из воинского храма и на обещание Чёрного Медведя, подтверждённое случаем.
Им никто ничего не приказывал, и варвар продолжал идти спокойно. Притихший мальчишка, с тем же невольно надменным выражением лица, следовал рядом, частенько косясь на плащ в руках и всё же продолжая наблюдать за происходящим вокруг.
Громадный змей пропал, стоило им только раз отвернуться на каменотёсов. Принц, заметив исчезновение, потрясённо обернулся на варвара. Эрик пренебрежительно ухмыльнулся: так и знал, что под личиной твари прячется человек! Идёт, небось, в той же толпе клыкастых особей и посмеивается… Ничего не было сказано, но Велимира ухмылка Эрика успокоила.
Лестница — площадка, на которой закованные в цепи рабы трудятся возле боковых украшений. Лестница — площадка: под присмотров двух гигантов с кнутами группа рабов проплелась мимо пленников — возможно, на смену верхним каменотёсам. Лестница — площадка. Велимир ступил на неё — замедлил шаг: внизу, перед их взглядами (ещё несколько лестниц, мост через реку), предстал великолепный дворец из серого камня, не очень высокий, но вольготно раскинувшийся и вширь, и вдаль, так что даже с лестницы не видать, где заканчиваются его границы. Впрочем, последние могли скрываться в лёгкой темноватой дымке, кутавшей его с краёв.
Как ни странно, красота дворца заставила мальчишку осторожно шагнуть к варвару ещё ближе. Эрик, глядя на него сверху вниз, уже не впервые усмехнулся. Это хорошо, что парень держит в руках сложенную накидку. Хорошо, что в Велимире, похожем на сироту-погорельца, никто не разглядит молодого насторожённого волчонка, уже познавшего вкус мяса и крови и горечь утрат.
Перейдя мост, клыкастые красавцы тоже пропали, а их место заняли темнокожие высоченные воины, вооружённые короткими мечами на поясах поверх ярких и по-восточному пёстрых халатов. Они-то и ввели вновьприбывших во дворец.
В огромном зале им долго пришлось идти до двух тронов на возвышении. Один трон, поменьше, пустовал. В другом сидел старикашка, который улыбался так, словно ему этого очень не хотелось делать, а может, у него просто болели зубы. Во всяком случае, старикашка — с улыбкой или без неё — выглядел так, что у Эрика немедленно зачесалась ладонь — выхватить меч и снести ему внешне благообразную башку, с тщательно причёсанными седыми волосами и бородой. Оделся старикашка в халат — скромных расцветок, в сравнении с одеянием стражей, но по золотой нити в узоре Эрик сообразил: одёжка из дорогих.
— Приветствую наших долгожданных гостей! — не вставая с трона, провозгласил старикашка. — Рад видеть тебя, принц Дымного Облака — Велимир! Рад видеть и тебя, варвар Эрик с холодного побережья!
Велимир в ответ даже не кивнул, хотя варвар и ожидал от него машинального следования дворцовому этикету. Навидался Эрик дворян, учтивых друг с другом внешне, но ненавидящих взаимной злобой. Правда, Велимир ещё не в том возрасте, чтобы уметь играть в такие игры… Зато рука Эрика мгновенно вцепилась в рукоять одного меча, ладонь другой медленно поползла к рукояти второго. Сам варвар не дрогнул, не засуетился, лишь спросил:
— Откуда ты знаешь, что я Эрик?
Седобородый старикашка захихикал, хлопая по коленям растопыренными, скрюченными пальцами. Эрик невольно глянул на его ноги, прикрытые тканью халата — и понял, что узор ему хорошо знаком. Старикашка — это змей, сопровождавший их в пещере. Ясно. Колдун-оборотень.
— Как же! Как же не узнать Эрика, который носит такой приметный талисман?
— Почему же тогда ты оставил мне жизнь?
Старикашка притих и с такой гаденькой улыбкой смотрел на варвара, что тот впервые за всё это страшное время забеспокоился, хоть и старался не подавать виду.
— Надо же было кому-то нести раненого принца? Я не мог доверять в столь важном деле своим слугам. Да и мальчику на первых порах пригодится рядом человек из его мира, тем более ты так занятно рассказываешь забавные истории!
— А если я сбегу?
— Да куда тебе бежать?! — изумился колдун. — Что тебя держит там, наверху? Ничего! Пока ты вёл своих воинов до Дымного Облака, на твоё поселение напали степняки-кочевники. Пока ты рубил облачников, кочевники вырезали твоё племя! Жена? Сыновья? Забудь о них! Они тебе приснились! Приснилась вся та жизнь, что была за стенами моего дворца…
Последние слова колдун почти прошипел. Эрик заметил, как вздрогнул Велимир и на какое-то мгновение подался вперёд. Узнал змея. Сам варвар бесстрастно воспринял весть о смерти всего племени Чёрного Медведя и своих родных. Не верить колдуну-оборотню бессмысленно: он назвал жену и сыновей Эрика. Значит, знал точно. Еле ощутимая тяжесть легла на сердце, но в душе варвара раскалёнными углями перекатывалась ярость: вестника смерти — убить!