My-library.info
Все категории

Королевство горных эльфов (СИ) - Лисицин Евгений

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Королевство горных эльфов (СИ) - Лисицин Евгений. Жанр: Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Королевство горных эльфов (СИ)
Дата добавления:
31 июль 2021
Количество просмотров:
158
Читать онлайн
Королевство горных эльфов (СИ) - Лисицин Евгений

Королевство горных эльфов (СИ) - Лисицин Евгений краткое содержание

Королевство горных эльфов (СИ) - Лисицин Евгений - описание и краткое содержание, автор Лисицин Евгений, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Пережив первую войну, Грей попал в переплет куда хуже, чем передел власти в вольных городах. Воздушный корабль несет его прямиком на родину — в герцогство Шиммер, где ему предстоит примерить корону и решить свалившиеся из-за смерти отца проблемы. Разумеется, не все обрадуются возвращению блудного бастарда, а тем временем на севере сгущаются тучи…

 

Королевство горных эльфов (СИ) читать онлайн бесплатно

Королевство горных эльфов (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лисицин Евгений

— И каков его план? Он правда думает, что сможет совладать с тобой?

— Более того, ему это по силам. Как ты знаешь, Глоу всегда отличались большими амбициями. Скорее всего он предложит мне брак или смерть.

— Да уж, незавидная доля, сочувствую. — Грей расслабил шею, уставившись в потолок. — Был рад увидеться перед смертью, Инес. Только сделай одолжение, замолви словечко палачу, пусть меня не поят нашим знаменитым вином на эшафоте. Ненавижу эту бурду.

— Почему ты так легко сдался? — вот теперь удивление сестры звучало вполне искренним.

— А что я могу сделать? Устроить очередную бойню у себя дома? Биться в кандалах, как загнанный зверь? К тому же, раз камень не признал меня, нет никаких шансов на успех.

— Ты иногда такой глупый… — Инес раздраженно вздохнула. — Это была не настоящая корона. Глоу подкупил охрану и подменил ее этим утром, я узнала слишком поздно.

— Так почему ты молчишь? Где наши воины? Патрэль с мечом наголо?

— Нет доказательств, я не знаю, где оригинал, а у Глоу все еще в два раза больше воинов.

— Если кто-то из нас станет герцогом, нам обязательно нужно увеличить собственную гвардию, — саркастично ответил эльф. — Жаль, отец был больше занят умножением богатства.

— Эй, голубки, может перейдете уже к плану нашего спасения? — Роза нетерпеливо дернула лапами, оглушительно лязгая цепями. — Не хочу торчать тут до рассвета, когда нас поведут на казнь.

— А она не промах. — Эльфийка оценивающе посмотрела на зверолюдку. — Рыжая, как раз в твоем вкусе.

— Она права, никогда не любил долгие прелюдии. — Грей страдальчески вздохнул. — Говори план и условия.

— Я помогу вам сбежать. Вы отправитесь на восток, к моей подруге графине Мелоди, и все расскажете, она нас поддержит.

— Насколько я помню, ее гвардия еще меньше нашей.

— Верно, поэтому затем вам нужно заручиться помощью графа Сида. Глоу не посмеет выступить сразу против герцога и двух вассалов. Мы найдем настоящую корону и проведем над тобой ритуал власти.

— Чего? — Вот теперь Грей по-настоящему удивился. — Почему надо мной?

— Патрэль разве не сказал? Ты старший в очереди.

— С радостью уступлю тебе место.

— Это невозможно, нарушение порядка наследования вызовет смуту и пошатнет наши позиции в совете. — Инес улыбнулась впервые за все время. Ее любимый брат ни капли не изменился, все так же рубит с плеча и принимает простые решения. — Раз уж так разбрасываешься властью, можешь назначить меня регентом. Я буду править в твое отсутствие.

— Договорились. — Грею не терпелось поскорее покинуть негостеприимную камеру. — Доставай ключи.

— У меня их нет, Глоу ведь не дурак и держит их при себе.

— Тогда зачем ты сюда приперлась и не даешь нам спать? — огрызнулась Сильвер. Ей давно уже наскучил этот разговор, да и красота эльфийки заметно померкла в ее глазах на фоне равнодушного тона и огромного занудства.

— Хотела прояснить все детали. А выпустит вас она. — Инес посторонилась, и в круг света вошла довольно улыбающаяся Рийнерис.

— Всем привет! Представляете, меня никто не заметил!

— Делаешь успехи. — Грей искренне улыбнулся, любуясь тем, как драконица разжимает металлические решетки. Удерживающие его цепи сломались еще быстрее.

— Я постараюсь продержаться до вашего возвращения. Ну, знаешь, все эти девичьи приготовления к свадьбе и неудачные приметы. — Инес прикрыла лицо веером и повернулась к выходу. — Уходи через наше место. Удачи, братик. Не подведи меня.

Глава 1, часть 2

— Самое легкое позади. — Роза недовольно поморщилась, потирая покрасневшие запястья. — Когда станешь герцогом, поменяй железные кандалы на кожаные.

— И обей их бархатом, чтобы смотрелось красиво! Мне идет красное, — восторженно добавила Рин. Драконица и ухом не повела на насмешливые взгляды.

Охранявшие тюрьму стражники обнаружились в караулке. Эльфы лежали вперемешку с людьми прямо на каменном полу, оглашая тесную комнатку нетипичным для своей расы храпом. Грей оценивающе принюхался к луже разлившегося вина, уловив едва заметный аромат дурман-травы.

— Не очнутся до рассвета, идем.

— Подожди, я не уйду без своих клинков. — Роза с брезгливой миной сняла ключи с пояса сержанта, пытаясь не касаться промокших штанов. Сильвер кивнула, так же не собираясь бросать привычный двуручник.

Увы, сундуки в караулке содержали только сменные вещи. Каморка капитана тоже не принесла успеха — тощий кошель с медяками и парой серебрушек да простенькое кольцо освещения явно были не тем, что они искали.

— Итак, кто из вас двоих расскажет, где мои вещи? — Роза на мгновение обратилась в зверолюдку, злобно наморщив удлиннившийся нос.

— Не знаю, меня довольно быстро окликнул какой-то эльф в доспехах и отвел прямо к Инес. Мы доехали в карете, я ничего не видела. — Драконица посмотрела на лисицу с сочувствием. — Если тебе нужны тряпки для…

— Нет! — поспешно ответила наемница. — В первую очередь я хочу вернуть свое оружие!

— Мы едва спаслись от гильотины, а ты вместо побега предлагаешь вновь рискнуть жизнью ради каких-то железок? — Заметив обиженное лицо подруги, эльф примирительно поднял руку. — Когда выберемся, я куплю тебе новое.

— Ты не понимаешь. — Глаза лисицы предательски заблестели. Она нервно била по ногам выросшим хвостом. — Это память. Меч все что осталось от…

— Мне моя железка тоже дорога, — слишком поспешно поддержала воительницу кошка. — Давно с ней хожу, привыкла уже. Мы ведь любого уделаем в этом занюханном городишке, почему бы не поискать наше барахло?

Грей тяжело вздохнул. Роза редко о чем-то просила, взамен отдавая ему всю себя. Лисица несколько раз спасала эльфу жизнь и без нее его приключение закончилось бы еще в той килдерской подворотне. Он был ей обязан и не хотел, чтобы она грустила.

— Скорее всего, Глоу забрал их себе. Он граф запада, значит, его резиденция на Закатной улице. — Грей задумчиво потер подбородок. — До рассвета еще несколько часов, мы должны успеть. Если повезет, заодно найдем настоящую корону. Переодевайтесь в форму.

— Разве нас можно принять за эльфов? — Сильвер иронично подняла бровь.

— Как видишь, у людей есть право служить в городской страже, мы не такие приверженцы традиций, как западники. Просто надвиньте капюшоны поглубже и не превращайтесь. Скорее, время дорого.

Подавая пример, Грей быстро скинул с себя покрытую грязью одежду и, преодолевая отвращение, влез в сержантскую форму человека подходящей комплекции. Грубая ткань неприятно врезалась в нежную кожу, вызывая раздражительный зуд. Не обладающие утонченностью эльфов люди не утруждали себя частыми помывками, еще реже стирая одежду. Маг прикрыл нос пальцами, стараясь дышать через раз, и махнул свободной рукой.

— Не забудьте алебарды, будем изображать из себя патрульных. — Сам эльф вооружился тяжелой сержантской дубинкой.

Не в пример форме, древко было отполировано и прекрасно легло в ладони зверолюдок.

Едва они покинули башню, как Рин распахнула крылья и вернулась на крыши, пообещав встретить их у особняка. Грей даже не успел спросить, знает ли она дорогу.

В столице герцогства не экономили на освещении. Артефактные фонари заливали центральную площадь Шиммера холодным белым светом, выхватывая немногочисленных прохожих. Им встречались преимущественно люди, отдыхавшие после тяжелого рабочего дня. Многочисленные живые изгороди окружали площадь по периметру, гася все звуки.

— Точно, сегодня же начались выходные. — Грей строго посмотрел на компанию крепко сбитых грузчиков. Те стыдливо попрятали бутылки за лавки, делая вид, что пришли полюбоваться звездами.

Эльф позволил себе ненадолго задержаться, любуясь архитектурным чудом. Строители города вымостили идеально ровную площадь, плотно подогнав друг к другу отполированные плиты, и затерли границы. Казалось, что они стоят на гигантской платформе. В центре стояла высеченная из белоснежного мрамора скульптура воина. Он высоко поднял меч с сияющим лезвием, держась за растущее рядом величественное дерево. Со всех сторон их окружала лужайка с разноцветными цветами. Роза подметила несколько растений, которые должны были распуститься только через полгода.


Лисицин Евгений читать все книги автора по порядку

Лисицин Евгений - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Королевство горных эльфов (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Королевство горных эльфов (СИ), автор: Лисицин Евгений. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.