— Ну надо же! — хмыкнул Эдмонд Анатольевич, окинув фигуру Горшина хмельным взглядом, еще не понимая ситуации. — Жив, курилка. Неужели я тебя недооценил?
— Нелюдь! — сказал Тарас так, что в зале лопнула хрустальная люстра.
— Убейте его! — каркнул президент Купола, меняясь в лице.
Телохранители схватились за оружие, но поздно, поздно и очень медленно. Они не владели своим временем и не умели изменять реальность.
Тарас мог!
Он выстрелил из «болевика» четырежды, прежде чем парни в фиолетовой униформе добрались до курков пистолетов-пулеметов, и зал заполнили истошные вопли, заставившие оглядываться на яхт-клуб даже пешеходов на набережной
— Ты не сможешь меня… — начал Рыжайс, меча глазами молнии.
— Смогу! — одними губами произнес Тарас, разряжая в него «болевик», затем медленно, страшно, с непреодолимой силой выговорил' — Навь зовет тебя, нелюдь! Умри!
Глаза Эдмонда Анатольевича полезли на лоб. Он побелел, привстал, словно собираясь освободиться от коляски, но рухнул обратно, выгнулся и завыл от боли, как только что выли его слуги. Затем снова встал — на ноги, хотя до этого не ходил! — посмотрел на Тараса черным взглядом.
— Ты опередил меня, Незавершенный. — Это уже заговорил не президент «Купола», а тот, кто жил в нем долгое время, — Конкере. — Но я вернусь! И тогда тебя не спасет даже инфарх…
Рыжайс вздрогнул, глаза его стали пустыми и мертвыми, он схватился руками за воздух, словно пытаясь удержать кого-то, и упал в коляску безвольной массой. Через мгновение он был мертв. Лишь в воздухе некоторое время мистически металось эхо его слов:
— Я верну сь-вернусь-вернусь-нусь-нусь…
Тарас бросил «болевик» на пол, повернулся и вышел.
Механик в оранжевой безрукавке ждал его на причале, вертя головой и приплясывая от нетерпения.
— Кто там кричал? — жадно спросил он. — Аж жутко стало!
— Дьявол, — коротко ответил Тарас.
Отвязав катер, он прыгнул в него, завел двигатель, не обращая внимания на крики механика, и вывел катер на простор Живописной бухты, в начинающийся ливень…
На следующий день, похоронив Тоню, он позвонил Завьялову и сказал, что принимает его предложение…
Через полгода в стране появилось «Чистилище».
Рэкс — разведчик экстра-класса, жаргон спецслужб.
Унибос — универсальная боевая система, наследующая школу боевого самбо; барс — боевая армейская система.
Да-цзе-шу — искусство пресечения боя (кит.).
«Точек смерти» много, но наиболее известны семь: венечный шов, третье межпозвонковое пространство, ямки позади ушей, нагрудная ямка, кончик одиннадцатого, «плавающего» ребра, мошонка, сердце.
Каббалистическая аксиома.
Лета 3113 года (2578 г. до н. э.). Новгород назывался тогда Словенском.
Дача — место лишения свободы (бандитско-воровской жаргон).
Чалиться — отбывать срок в зоне.
Волк — профессиональный преступник.
Облом — избиение.
Бан — вокзал.
Кампилан — малайско-индонезийский однолезвийный меч с длинной изогнутой рукоятью.
ШИЗО — штрафной изолятор.
Чат — виртуальное место встречи в Интернете.
Го-стхи — сход (санскрит.), отсюда современное русское гости и угощение.
Раймонд Кено.
Элифас Леви.
Суггеренд — объект внушения.
Мантическая — описательно-предсказательная.
Тульпагенез — процесс создания материального фантома, призрака.
Майкл Скот. Phisionomia. ХIII век.
Ниргуна — то, что не имеет качеств (санскрит.).
Хлопотун — дух мертвого колдуна, использующий кожу умершего хозяина, его оболочку.
Безымень — призрак-двойник без лица, дух умершего неестественной смертью, самоубийцы.
Гримуар — черная книга, содержащая детальное описание магических операций, сборник заклинаний.
Жуцзин — вхождение в покой. Великий покой длится 300 дней, средний — 200, малый — 100 дней. Магический «покой» — это состояние без мыслей, сосредоточенность на дыхании, расслаблении и нечувствовании.
Вьянти — одна из сиддх (с санскрита — совершенство, цель самодисциплины), обозначающая силу восприятия от других людей их мыслей, энергии, чувств и проецирование собственных мыслей и своей личности в других людей.
Мара — «убивающий», «уничтожающий» (санскрит) — в буддийской мифологии божество, персонифицирующее зло и все то, что приводит к смерти живые существа.
Зэппинг — влияние на живые существа электромагнитных полей.
Ашраф-уль-маклукат — человеческая форма жизни (араб.).
Вазила — дух хозяйственных построек, обитает преимущественно в конюшнях, заботится о лошадях (рус. миф.).
Урема — густой кустарник, растущий по поемным берегам рек.
«Барс» — боевая армейская система рукопашного боя.
ПАО — пространство адекватного ответа, в котором мастер боя волен провести любой останавливающий противника прием.
Озерцо Нильское соединяется с озером Ильмень протокой.
Консуетал — сфера свободы выбора.