My-library.info
Все категории

Катастрофа в академии магии (СИ) - Анна Солейн

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Катастрофа в академии магии (СИ) - Анна Солейн. Жанр: Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Катастрофа в академии магии (СИ)
Дата добавления:
22 ноябрь 2024
Количество просмотров:
17
Читать онлайн
Катастрофа в академии магии (СИ) - Анна Солейн

Катастрофа в академии магии (СИ) - Анна Солейн краткое содержание

Катастрофа в академии магии (СИ) - Анна Солейн - описание и краткое содержание, автор Анна Солейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

В первый же день учебы я разнесла холл академии, а к вечеру умудрилась привязать к себе первого красавчика курса — самовлюбленного и наглого дракона. Теперь мы даже отойти друг от друга не можем! Он — не пропускает ни одной юбки, а я — просто хочу обратно свою жизнь и уж точно не собираюсь в него влюбляться. Вот только кажется, он — единственный, кто знает, как взять мою магию под контроль. Нам придется действовать сообща, чтобы избавиться друг от друга. Но… где я могла встречать его до академии? А он меня?

Катастрофа в академии магии (СИ) читать онлайн бесплатно

Катастрофа в академии магии (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Солейн
ее трогать!

Стоп.

Что за идиотская мысль?

— Это? — поторопил я, усилием воли заставляя себя не двигаться.

— Выглядит так, что кто-то с огромным магическим резервом просто создал крепчайшую связь, не заботясь о механизме ее работы. Но есть и хорошие новости!

Ура!

— Какие? — поторопил я.

Дядя Кевин продолжал рассматривать запястье Гринс и водить над ним рукой.

— Эта связь в самом деле нерушимая и вечная. Вы изобрели сильнейший брачный артефакт, адептка Гринс. Это новое слово в артефакторике! Мои поздравления!

Гринс побледнела и стала выглядеть так, как будто вот-вот грохнется в обморок.

Я перевел взгляд на дядю Кевина.

— Ты знаешь, что нам делать?

— Поставить ей высший балл? — задумчиво ответил он, выпрямляясь. — Я такого никогда не видел. По всем законам этот артефакт не должен работать, ведь здесь нет никакой формулы. Но он — работает. Это невероятно. Чистейшая сила, концентрированная и мощная! Чистое намерение! Невероятно! Вы ведь чувствуете притяжение? — Он обвел нас взглядом. — Не можете разлучаться надолго, не можете быть с другими, улавливаете мысли и эмоции друг друга?

Гринс издала что-то вроде хрипа. На ее лице был написан ужас.

— Мысли и эмоции? — уцепился я за соломинку. — Ничего такого не было!

— Значит, все еще впереди, — успокоил дядя Кевин. — Адептка Гринс, я бы хотел поговорить с вами с глазу на глаз. Вы должны описать, что и как вы делали. Не хотите поступить в аспирантуру на артефактора? У вас большое будущее.

Повисла тишина, а потом раздался кашель Алана, подозрительно похожий на смех.

— Кевин, боюсь, мы не за этим к тебе обратились. Хотя магический дар адептки Гринс безусловно, заслуживает внимания. Ты знаешь, как им от этого избавиться?

Глава 14

Повисла тишина, а потом раздался кашель Алана, подозрительно похожий на смех.

— Кевин, боюсь, мы не за этим к тебе обратились. Хотя магический дар Гринс безусловно, заслуживает внимания. Ты знаешь, как им от этого избавиться?

Дядя Кевин молчал и хмурился. Секунды текли. Потом он медленно проговорил:

— Этот… артефакт. Уникальная созданная между вами двумя магическая связь. Уникальным ее делает то, что она сильна за счет вашей же магии. Артефакт питается ею каждый раз, когда требуется его вмешательство. Это гениально! Гениальное решение. — Его глаза азартно блеснули. — Вы не можете разлучиться надолго, всегда знаете местоположение друг друга, дорожите друг другом…

— Нет! — прервал я.

— Да никогда в жизни! — одновременно со мной возмутилась Гринс.

Мы переглянулись и дружно скрестили руки.

Потом также дружно их опустили, обменявшись снова неприязненными взглядами.

Алан издал какой-то непонятный звук, из-за чего мне сильнее захотелось его придушить.

— Дя… — Да мать его, снова забыл. — Профессор Кевин, нам нужно избавиться от этой дряни как можно быстрее. Ты… Вы знаете, как это сделать?

— Этой дряни? — поднял брови дядя Кевин. Глаза его горели фанатичным радостным огнем ученого, который обнаружил научное открытие, которого ждал всю жизнь.

“Это ты о себе?” — пробормотала Гринс и захотелось заткнуть ей рот.

Возможно, губами.

Эта катастрофа меня с ума сведет.

— Этой связи.

Дядя Кевин вздернул бровь.

— Кайден, я для кого тут распинался все это время? Слова “нерушимая и вечная” тебе о чем-нибудь говорят?

Обычно сарказм, из которого состоял дядя Кевин, меня забавлял, но не сейчас. Я встал и подошел к нему ближе.

Должно быть, что-то такое отразилось у меня на лице, что-то такое разлилось в воздухе, потому что дядя Кевин вдруг побледнел и отступил. Я все-таки был невероятно сильным — считалось дурным тоном демонстрировать это так открыто.

Стоило бы извиниться, но злости внутри было слишком много.

Кажется, если я открою рот, чтобы произнести слова извинения, изо рта вылетит что-то совсем другое. Лучше поговорим с ним позже, он поймет.

Световые кристаллы мигнули, на мгновение погружая нас в темноту. Кто вышел из себя в этот раз? Я или Гринс? Неважно. Все равно стоит взять себя в руки.

— Должен. Быть. Способ. Какой? — как можно более спокойно произнес я. Все равно вышло похоже на рычание.

Дядя Кевин прищурился, а потом бросил задумчивый взгляд на Гринс. Обычно он за словом в карман не лез, но сейчас выглядел растерянным.

— Любой артефакт можно деконструировать, — влезла Гринс и тут же залилась краской. — Так в учебнике написано.

Кажется, это первая умная мысль, которую я от нее услышал.

Возможно, я был к ней несправедлив.

Но она — тоже не подарок!

— Высший балл, адептка Гринс, — оживился вдруг дядя Кевин. — У вас в самом деле большое будущее в артефакторике. Но, видите ли, какая штука, мы имеем дело не с простым артефактом. Тот, что создали вы, — со всех сторон особенный. Могу предположить, что общее правило здесь сработает: деконструировать нерушимый артефакт может только его создатель. По крайней мере, это единственный вариант. Это если исключить тот, где кто-то из вас умирает.

— Да, такой давайте исключим, — поддакнул Алан, откидываясь на спинку ректорского кресла.

Я не обратил на него внимания. Мне понадобилась буквально доля секунды, чтобы осознать сказанное дядей Кевином.

— Отлично. Гринс, — обернувшись, я отвесил издевательский поклон катастрофе, — вперед. Если ты деконструируешь артефакт прямо сейчас я, так и быть, передумаю тебя убивать.

Но это не точно. Гринс посмотрела на меня уничижительно и перевела взгляд на дядю Кевина.

— Как я могу это сделать? — совершенно спокойно спросила она.

Что ж. Чего-чего, а самообладания у нее не отнимешь. Я невольно восхитился: эта простолюдинка, которая всегда пахла таверной, держалась с достоинством истинной леди. Виктории такое и не снилось!

— Точно так же, как его создали, адептка Гринс. Чистейшее намерение и огромный запас магической силы. Рискну предположить, что ваш магический резерв намного больше того, который мы… предполагали. Иначе вы бы не смогли создать артефакт достаточно сильный, чтобы связать узами Кайдена Грея. — Дядя Кевин ухмыльнулся. — Впечатляющая работа. Позвольте выразить восхищение. У вас большое будущее!

Гринс вздохнула. На секунду на ее лице мелькнуло отчаяние, и мне захотелось оторвать голову каждому, кто посмел ее расстроить. Но вот уж в чем проблема, в нашем случае это могла быть или моя голова, или… или ее собственная. Оба варианта меня не устраивали.

Нужно разделаться со всем этим как можно быстрее! И дело с концом.

— Отлично. — Я подошел к катастрофе и сел на стул напротив нее. — Давай, мышь. Не тяни время, титул леди Грей тебе все равно не светит.

Она подняла брови.

— Ты думаешь, если бы я могла это сделать — не сделала бы этого раньше? — спросила Гринс звенящим от злости тоном. Ее глаза метали молнии, хотя


Анна Солейн читать все книги автора по порядку

Анна Солейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Катастрофа в академии магии (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Катастрофа в академии магии (СИ), автор: Анна Солейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.