— Не совсем так, — усмехнулся торговец. — Ему я заплатил за то, что он найдет человека, который будет готов выполнить работу. Для него подобное дело провернуть — раз плюнуть, но он просто не хочет тратить на это время и силы.
— Значит, он все-таки меня подставил? — сильнее сдвинул брови Иван. — Так не…
— Вот, нашел! — перебил торговец Горычева, с силой положив свиток на лавку. — Считай, что это не подстава, а помощь в легком заработке. Я бы и сам легко справился, но вот, последнее время магов кормить лучше начали, — захохотал он, сильно тряся животом.
— Можешь не объяснять, — завороженно глядя на огромное, колышущееся пузо, усмехнулся Иван. — Так, что от меня требуется?
— Ага, значит, берешься? — радостно воскликнул торговец. — О, да будет твой путь освещен страданиями врагов твоих, доблестный Мальфор!
— Да-да, насчет оплаты…
— Если справишься быстро — дам три тысячи, — вновь не дал ему договорить торговец. — Больше не могу, не окупится ведь. Ну и да, Велиас оставил кое-что на случай, если ты все же справишься, так что…
— Велиас что-то оставил? — оживился Иван, заранее представляя очередное послание. — Что ж, ладно, три так три. Постараюсь сделать все быстро. Говори, что делать нужно.
— Вот тут все детали и координаты, — протянул торговец свиток, ранее чуть не пробивший его лавку. — Как все будет готово — жду товар здесь. Это моя лавка и никто не смеет, кроме меня, ее трогать. Да и сам участок принадлежит… скажем так, нашем братству.
— Ага, хорошо, — развернув свиток и пробежавшись взглядом по тексту, нахмурился Иван. — Это точно все?
— Да, более чем, — засунув руки за голову, потянул торговец.
— Хорошо. Считай, что дело уже сделано, — спрятав свиток в плащ, пообещал Горычев.
— Молодчина! Велиас знал, кого выбирает к себе в помощники! — оживился торговец.
Чуть заметно улыбнувшись, он кивнул и направился обратно вглубь города, подальше от торговой лавки. По пути ему встретилась местная таверна, и, немного пораскинув мыслями, Иван решил, что заглянуть туда перед походом было бы весьма неплохо.
Здание таверны ничем не выделялось на фоне остальных. Единственным его отличием была вывеска, надпись на которой спряталась под плотным слоем песка. До самого здания, Иван добрался достаточно быстро и теперь стоял у двери, пытаясь услышать хоть какие-то шумы. Будучи некогда членом ордена, у него время от времени просыпалась привычка постоять под дверью. Иногда и что-то полезное можно для себя было из этого выудить, но в этой таверне — все было как-то слишком тихо.
Постояв с полминуты, пытаясь сосредоточиться на подслушивании, он тяжело вздохнул и толкнул дверь. Внутренняя отделка сразу выдавала принадлежность города к торговым точкам. Стены были украшены картинами, по углам расставлены диковинные растения, столики — новые, еще не испорченные временем и местными старожилами. Пол был устлан большим, бордовым и пушистым ковром. У стойки — расставлены кальяны с разложенными вокруг подушками.
Несмотря на всю эту красоту, посетителей было крайне мало. Пройдя по ковру до свободного столика, он огляделся по сторонам. За столом у окна в противоположном конце заведения сидела компания из трех человек. Все трое были одеты в черные балахоны с капюшонами, бурно что-то обсуждали и передавали друг другу трубку от кальяна. Жестикулируя, они раз за разом открывали взгляду свои белые, без кожи и плоти, руки.
Слегка поморщившись, Иван перевел взгляд в другой конец таверны. Через два столика от людей в балахонах, сидели знакомые Горычеву существа. Четверо зеленых, высоких, широкоплечих орка распивали нечто пенное, но держались куда более тихо, чем "балахоны". Возможно, они, как и Иван, готовились к какому-либо походу, и зашли сюда, дабы собраться с мыслями перед предстоящим делом.
Ближе всего к Горычеву сидело два эльфа. Демонстративно пройдя мимо них, пересекая ковер, он не удосужился их внимательно рассмотреть. Теперь же, сидящий к нему лицом эльф, почему-то казался ему знакомым. Да и сам эльф с интересом рассматривал его.
— О! — наконец, неожиданно воскликнул эльф, от чего его собеседник и орки резко обернулись к Горычеву. Встав из-за стола, попутно улыбнувшись своему собрату, он уверенно направился к столику Ивана. — Да я тебя знаю!
— Стирдиппид? — чуть нахмурившись, удивился Горычев. Вспомнить одно только имя эльфа было весьма проблематичной задачей. А сейчас, когда на нем были особые, бежевые доспехи, он и вовсе старался до последнего ошибиться в своей догадке. — А ты что здесь делаешь?
— Вижу, помнишь, — улыбнулся Стирдиппид, пожав протянутую руку привставшего на месте Ивана. — Сейчас в Мивуде скучно. Особо ничего не происходит. Да и разведка сообщает, что все спокойно. Боюсь, тяжелые для нас времена настали, будем сидеть и корни пускать. А вот ты что здесь забыл? На лошади сюда добраться весьма проблематично, все-таки.
— Я-то? Хм… а тебе какое до этого дело? — усмехнулся Иван, настороженно наблюдая за садящимся напротив Стирдиппидом.
— Да никакого, просто интересно, почему ты так далеко от спасительных стен Камильхэйма, — безразлично пожав плечами, попытался объяснить эльф.
— Ну а все же? — повел бровью Горычев, скрестив руки на груди.
— Что ж, ладно, — тяжело вздохнув, потянул Стирдиппид. — В этом городе море торговцев, каждый из которых готов тебя озолотить за выполнение какой-либо тривиальной задачи. Можно, конечно, и на жителей поработать, но, сам понимаешь, торговцы за золотишком не постоят. Просто подумал, что тебя могло это тоже заинтересовать.
Слегка нахмурившись, Иван обвел взглядом таверну. Любопытные орки уже давно забыли о его существовании, люди в балахонах углубились в поглощение дыма, а эльфийский друг Стирдиппида недовольно размешивал некий странный, зеленоватый настой.
— Хорошо. Завтра на восходе жду тебя у главных ворот, — тяжело вздохнув, вернулся к разговору Иван.
— Шикарно, буду рад! — воскликнул Стирдиппид, вновь привлекая внимание из-за соседних столиков. — Слушай, а что у тебя…
— Пока сам не знаю, — быстро умял тему с глазом Горычев. — Если разберусь, то расскажу. Хорошо? — чуть заметно подмигнув, пообещал он. Встав с места и оглядевшись, он спрятал руки в карманах плаща. Орки в конце таверны явно не дали бы ему поспать, набежав с вопросами об их достопочтенном Краге. Люди в балахонах тоже выглядели весьма подозрительно. А что касается самого Стирдиппида — то от дальнейших разговоров Ивану было бы трудно увильнуть. Нужно было срочно искать другое место для ночлега.