Глаза Нелли блестели от восхищения. Девушка и сама мечтала сыграть однажды важную роль в борьбе с Британской империей. В мыслях она уже совершала героические поступки и принимала мучения за отечество. У Ани появилось странное чувство. Неужели это было сострадание?
В отличие от Нелли, известие о приезде поэтессы не произвело на Коуэна должного впечатления.
— Я не понимаю, что это нам даст. Она ведь уже немолода. Нам нужны сильные мужчины с оружием!
Сестра посмотрела на него, качая головой.
— То есть ты считаешь, что нашу борьбу можно выиграть только при помощи физической силы? Для чего тогда мозг, если можно просто размахивать оружием?!
— Но и одними разговорами мы тоже ничего не добьемся, — возразил Коуэн.
— Этого никто и не говорил. Однако если ты ознакомишься с историей прошлых неудавшихся восстаний, то узнаешь, что дело не только в количестве человек и их оружии. Людям нужен предводитель, который вдохнет в них мужество, если они падут духом. Такой, который сможет при помощи одних только слов воодушевить их. Люди должны доверять ему и знать, что он их не предаст, ведь именно предательство чаще всего становилось причиной поражения.
— Но, мисс всезнайка, как ты уже сказала, нам нужен предводитель, а не старая поэтесса!
— А теперь успокойтесь, вы двое! — прикрикнул Майлс на детей. — Карен хочет еще кое-что сообщить.
Брат и сестра закрыли рты, отвернулись друг от друга и обиженно замолчали, в то время как Карен снова заговорила.
— Я знаю, что мятежники ищут мужчину, который мог бы стать их предводителем, поэтому рада сообщить вам, что скорее всего Джейн будет путешествовать не одна. Ее будет сопровождать сын, Оскар Уайльд. Оскар унаследовал дар матери и уже доказал, что умеет обращаться со словами. Если мы привлечем его на нашу сторону, это может стать поддержкой, которая понадобится нам, когда мы нанесем, удар. Наши земляки в Дублине должны знать, что происходит, чтобы восстать в нужный момент и поддержать нас. Пресса станет нашим рупором!
Карен еще некоторое время воодушевленно говорила, а мужчины слушали ее, кто с большим, кто с меньшим доверием. Брат с сестрой продолжали дуться друг на друга, делая вид, будто происходящее никак их не касалось. Коуэн принялся за бутерброд с сыром, а Нелли подошла к невысокой двери в маленькую комнату, за которой жалобно скулили собаки. Она постаралась успокоить их словами.
— Ну что с вами? Что вас так взволновало? Успокойтесь же наконец. Осталось совсем немного, и вас выпустят.
Но собаки продолжали скулить. Ани увидела, как неожиданно напряглась спина девушки, и догадалась, что та все поняла. Очень медленно Нелли повернулась и посмотрела на окно, зная, что обнаружит там, и все же надеясь, что чувства ее обманули.
Естественно, вампирша могла вовремя ускользнуть, став невидимой. Но пьянящее чувство опасности подстегнуло ее вместо этого подойти еще ближе, чтобы Нелли увидела ее через щель. Их взгляды встретились. Девушка застыла словно под гипнозом. Ее голубые глаза утонули в темно-зеленых глазах вампирши. Ани немного ослабила хватку, чтобы Нелли смогла испытать ужас. Девушка глубоко вдохнула и жалобно всхлипнула. Мужчины замолчали и с удивлением повернулись к ней. Она показала на окно дрожащей рукой.
— Оно снова там! Это существо вернулось, — прошептала Нелли и прислонилась к стене.
Ее колени подогнулись, и она опустилась на пол. Майлс отреагировал первым.
— Выпускайте собак, живее! Коуэн, позаботься о сестре.
Он резко распахнул дверь в соседнюю комнату. «Собаки» — слишком ласковое название для этих монстров, подумала вампирша. С воем и лаем они рвались к двери, оскалив клыки, словно требуя крови. Но ее этой ночью они не получат!
Майлс схватил ружье и отодвинул задвижку. Пора уходить!
Когда Ани отвернулась и побежала через кусты, в открытой двери уже появились головы легавых. Прозвучал выстрел, и в дерево на расстоянии шага от нее вонзилась пуля. Кто бы мог ожидать такой реакции от простого рыбака! Ани услышала за спиной лай собак. Ну, хорошо, пусть они попытаются ее поймать. Это будет интересно. На то, чтобы превратиться в волка, у нее не было времени. Собаки были слишком близко. Вампирша сделала крюк, обогнув первую деревню. Она все еще слышала позади себя лай. Собаки оказались более выносливыми, чем она думала. И более быстрыми. Ани немного ускорила темп. У нее похолодели щеки, а волосы развевались на ветру. Она сегодня довольно много бегала с Перегрином, но совершенно не чувствовала усталости.
Нельзя приводить собак слишком близко к замку. Вампирша сделала большой крюк, но не смогла избавиться от преследования. Настало время воспользоваться другим средством.
Она быстро осмотрела долину, поросшую болотными травами и кустами, пока не увидела подходящее для ее цели дерево. Ани подбежала к нему, залезла на нижнюю толстую ветку и подтянулась. Она ловко вскарабкалась выше и уже добралась до кроны, когда собаки догнали ее. Естественно, они сразу же заметили вампиршу среди веток и теперь с лаем прыгали на ствол дерева. Но взобраться по нему они не могли, а пока подоспеют мужчины с оружием, Ани успеет исчезнуть.
Вампирша закрыла глаза и сосредоточилась. Лай доносился до нее словно издалека. Она почувствовала, как ее разум затягивает туманом. Холодные щупальца закрутились вокруг нее, лаская кожу. Но тут в ее сознание проникли голоса мужчин. Они были ближе, чем она думала. Туман рассеялся. Нет! Ей нужно было полностью сконцентрироваться на превращении! Снова лай и голоса стихли, потом Ани почувствовала холод и тянущую боль, которая приходила в момент превращения.
Когда туман рассеялся и вампирша открыла глаза, она воспринимала мир глазами и ушами летучей мыши. Ани расправила крылья, слетела с ветки и издала целую череду высоких звуков. Хоть она почти не видела, но тем точнее в ее голове отражалась каждая помеха, о которую рикошетили звуковые волны. Ани запорхала над головами легавых и полетела к мужчинам, которые шли по следу с еще одной собакой, вспотевшие и задыхающиеся от бега.
«К сожалению, я вынуждена закончить нашу игру», — подумала она, сделала еще один круг и полетела в сторону Онанэйра.
Наверху, на болотистых склонах холма, Перегрин остановился. Он повернул голову и принюхался во всех направлениях. Он не почуял ничего необычного, но все равно там было что- то, что волновало его, нагоняло на него страх. Перегрин задумчиво перевел взгляд на долину. В его разуме коротко вспыхнула тревога, источник которой находился где-то внизу. Ани! Вообще-то она уже давно должна была быть в Онанэйре, но там происходило что-то такое, что взволновало ее. До утра осталось совсем немного. Ей нужна его помощь! Волк мощными прыжками побежал назад в долину.