My-library.info
Все категории

Сергей Карелин - Тонкая Стена:Крушение

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сергей Карелин - Тонкая Стена:Крушение. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Тонкая Стена:Крушение
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
24 август 2018
Количество просмотров:
778
Читать онлайн
Сергей Карелин - Тонкая Стена:Крушение

Сергей Карелин - Тонкая Стена:Крушение краткое содержание

Сергей Карелин - Тонкая Стена:Крушение - описание и краткое содержание, автор Сергей Карелин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Тонкая стена разделяет два мира мир людей и параллельный мир - мир магии… но что будет если эта стена начнет исчезать?

Тонкая Стена:Крушение читать онлайн бесплатно

Тонкая Стена:Крушение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Карелин

- Если видишь, чего спрашиваешь? - буркнул я в ответ.

- Подожди, - Любава подошла ко мне и прижалась всем телом.

У меня сразу тревожно забилось сердце, но в следующую минуту ее прохладные ладошки оказались у меня на лбу, и я почувствовал, как уходит головная боль. Великая вещь все же целебная магия. Через несколько минут я был как огурчик.

- Спасибо, - от всей души поблагодарил мою спасительницу, которая оторвалась от меня с тяжелым вздохом.

Я слышал, что подобные заклинания отбирают энергию у мага и требуют большого опыта. Но Любава лишь тяжело дышала, а так выглядела как обычно. Бодрой и свежей.

- Пожалуйста, - ответила она с улыбкой, - пошли, я вообще-то за тобой шла. Зигфрид всех собрал внизу. Нашему герою, похоже, не терпится отправиться в путь.

- А тебе разве нет? - удивился я, - ведь там твоя родина…

- Моя родина - это Лагенвельт, - наставительно заметила девушка, - а Муром…конечно приятно увидеть знакомые места, но не больше, помню один раз…

Я весь обратился в слух, но к моему огромному разочарованию, продолжения не дождался. Любава, запнувшись, замолчала. Эх, а так бы хотелось услышать о прошлом нашей загадочной ведьмы. А то получается, что она пришла из ниоткуда. "И уйдет в никуда" - услужливо подсказала память продолжение из популярной среди студиозусов кабацкой песни. Вообще, это действительно странно.

Мы спустились вниз, где за столом застали всех наших соратников. Завтрак был в самом разгаре. Правда после вчерашнего все в основном пили чай, и почти не прикасались еде, что вполне понятно. Хельга повернула ко мне голову и осмотрела меня с видом художницы, создавшей шедевр. Чего ж там творилось ночью-то? Я прислушался к своему организму. Ничего не болело. Но и ничего не хотелось. Никакого аппетита. Никаких мыслей. Никаких плотских желаний.

Вокруг только постукивали о доски стола чашки. Лишь Мойша с аппетитом лакомился картофелем. Он брал картофелину, разрезал ее ножом, посыпал середину солью, клал туда колечко лука, макал в сметанный соус и аккуратно, стараясь не капнуть на скатерть, нес лакомство ко рту. Все понимали, что, наверное, такое сочетание очень вкусно, но при одной мысли о твердой еде лично меня начинало поташнивать.

Я присоединился к чаевничающей компании и, прихлебывая горячий настой, как и все, внимательно выслушал краткое сообщение Зигфрида о том, что мы направляемся в Муром. После этого мы дружной компанией вывалили на улицу, подождав, правда некоторое время пока Зигфрид распрощается с хозяйкой.

На меня, кстати, Агнесса старалась не смотреть, да и я тоже не пылал желанием долго лицезреть ее. На трезвую голову последствия того, что произошло у меня ночью с этой толстушкой, мало вдохновляли. Оставалось только догадываться, как она вообще попала в мою комнату, и что в это время делал Зигфрид. Ну да, организм, конечно, отозвался на мысленный вопрос радостной побудкой всех членов, а точнее сказать одного. Что-то он, мерзавец, такое про самого себя вспомнил, но, не дай Бог, командир узнает…

Пока шеф прощается, поспрошаю-ка я тебя, мой маленький предмет мужского достоинства, а ты-то что помнишь о прелестях наших милых дам? Давай так. Я тебе вопрос, а ты головой кивай. Любава? Стоишь? Как солдат на плацу? Понял. Хельга? Эээ, родной, я так из седла выпаду! Ты куда собрался? Агнесса? Даже так? Хорошо. Надо с тобой что-то делать. А как насчет Мойшиного братца? Вот так, отлично. Ориентация у меня правильная. Мерзкая картина, да? Спрятался? Там и сиди. Твой день еще придет. А мне работать надо другой головой.

Зигфрид последний раз обнял Агнешку, повернулся к ней спиной и зашагал к нам. И вот тут в лице хозяйки случилась метаморфоза. Она хмуро посмотрела вслед могучему воину, подняла глаза на меня и лукаво подмигнула мне. Я сделал лицо каменным и отвесив церемонный поклон, присоединился у уходящим друзьям. Кстати, на улице было зябко, холодный ветер пробирал до костей, но опять выручила Любава которая сотворила какое-то хитрое заклинание, согревшее нас.

- Куда мы едем? - осведомился Мойша.

- На Драконово поле! - ответил наш начальник. - Кстати, местное Драконово поле - одно из самых больших в Фатерлянде. Ганс переделал его, и теперь помимо военной части, существенно расширилась и пассажирская. Можно по вполне сносной цене арендовать небольшого дракона.

- А кто будет пилотом? - осведомился я.

Сразу признаюсь, мысль о предстоящем полете волновала меня. Я всегда любил смотреть на драконов, пролетавших над Нюрнбергом. Моей мечтой было полетать на этом чуде природы, но устав академии был суров. Студентам запрещались полеты, пока они не достигнут соответствующего курса и, естественно, пока не сдадут экзамен.

Но я-то уже за два года до нужного срока прекрасно знал всю теоретическую часть полетов. И вот он - шанс! А вдруг проскочит? В Академии тоже много рассказывали о доблестных пилотах фюрстваффе армии Ганса, которым было всего по восемнадцать лет. А как будущий маг, я знал, что управление драконом требовало не столько умения, сколько врожденного чутья.

Пилотом можно было только родиться, ибо крылатые животные обладали пусть небольшим, но разумом. Как маленькие дети, они прекрасно чувствовали фальшь и неуверенность своих возниц и сбрасывали их с себя при первой возможности. Русские Горынычи - возможно, из-за обилия голов - были более уравновешенными, но и, соответственно, более медлительными. Да что там, я мог бы целую поэму написать о драконах!

- Лично я могу повести, - добавил я, уняв дрожь в руках.

- Нет, - отрезал Зигфрид, - у меня диплом пилота высшей категории. Дракона поведу я. А ты экзамен ты сдал?

Я скорчил обиженную гримасу.

- Ладно, так уже и быть, - смягчился он, - ты будешь вторым пилотом. Тем более что больше-то никого нет.

Он повернулся к остальным членам бригады. Я сделал тоже самое. Надо было видеть лицо Мойши. По-моему, наш леший просто испугался. Хельга же с Любавой, наоборот, судя по всему предвкушали предстоящее приключение.

- Это интересно, - заметила последняя, - на Змеях Горынычах я летала, а вот на драконах нет. Всегда задавалась мыслью - кто лучше?

- Дракон, это несомненно, - убедительно заявила Хельга, - вы пока вашего Змея накормите с его тремя желудками да равновесие между ними создадите, полдня пройдет. А драконы неприхотливы.

- Угу, - улыбнулась Любава, - только прежде чем он взлетит или сядет, ему надо пару верст леса вырубить.

- Ну и что? А…

- Так, девушки! - Вмешался Зигфрид, - давайте пока оставим этот спор. Нам надо лететь. Вот в полете и обсудите летные качества Змеев и Драконов.

Естественно все сразу замолчали, и наш небольшой отряд продолжил свой путь. В общем, через несколько часов мы уже подъезжали к Драконьему полю. Признаюсь, то, что я увидел, меня потрясло. Представьте себе огромное поле, которое разделено высокой стеной. С одной стороны, судя по всему, как раз располагалась военная часть. С другой же, на которую мы, в конце концов, вышли, находился гражданский Драконодром.


Сергей Карелин читать все книги автора по порядку

Сергей Карелин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Тонкая Стена:Крушение отзывы

Отзывы читателей о книге Тонкая Стена:Крушение, автор: Сергей Карелин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.