Все дело во снах. Хайди видела во снах все то, что пережил Кристиан в своих пяти жизнях, вернее все то, что она пережила в них вместе с ним. Любовь и смерть…отчуждение и ревность….Она ждала Кристиана и приплыла в Ружмонт на день раньше, чтобы, наконец, удостовериться в том, что сны не лгут. Ее возлюбленный существует на самом деле.
Рука Хайди протянулась через стол и легла на руку Кристиана.
— Расскажи мне про все, что с тобой случилось. — Попросила она. — Хочу услышать все от тебя и со всеми подробностями.
— Это будет длинный рассказ.
— Нам некуда спешить.
— А Филипп, твой предмуж? Он сойдет с ума от ревности! Я боюсь за тебя, милая!
— Я не позволю ему убить нас в третий раз! Расскажи о нас. Прошу тебя….
Они ушли в каюту и там Кристиан рассказал Хайди про все пять жизней, не скрывая ничего.
Его рассказ Хайди прервала только раз, в самом начале. Она вызвала капитана корабля, рослого элегантно одетого моряка средних лет и приказала ему сниматься с якоря.
— Каков курс, госпожа? — осведомился капитан с поклоном, бросая внимательный взгляд на принца.
— На север, капитан Каллум, строго на север.
Следующие дни стали настоящим праздником. Хайди была рядом и днем и ночью. Счастье, когда ты засыпаешь и просыпаешься рядом с любимой женщиной. Утром, когда воздух свеж и небо за окнами ультрамарином светиться…Запах ее волос и кожи окутывает тебя волнующим ароматом и будит воображение, раскрывая картины вчерашних счастливых часов, что промелькнули единым мигом!
Они как два насильно разлученных любовника, сведенные в месте судьбой, наслаждались близостью, позабыв обо всем.
Море как по заказу было спокойным, а ветер попутным. Корабль уходил на север. Почему на север?
А не все ли равно?
За ужином Кристиан протянул руку через стол и накрыл ладонью руку Хайди. Она показалась ему холодной как лед.
— Ты мерзнешь.
— Со мной что–то странное последние дни…кровь приливает к лицу, пропал аппетит…
Кристиан замер.
«Это уже было…»
— Ты думаешь,…я беременна…от Филиппа? — тихо спросила она, вглядываясь в его глаза.
— Ты рядом со мной и все остальное неважно.
Твой ребенок будет моим, как бы все не случилось.
— О, Кристиан….
Десятого гайтана корабль встал на якорь у порта Дройшед. Капитан Каллум просил сделать остановку, чтобы пополнить запасы пресной воды и продовольствия.
— Я хочу сойти на берег, милый.
— Зачем?
Хайди расчесывала волосы, сидя на краю постели. Сквозь тонкую ткань рубашки маняще просвечивалось ее тело.
— Хочу принести дары в храм Двуединого и помолиться о безопасном пути.
— Что ты придумала?
— Мы поплывем на север и спрячемся в скалистых фьордах. Их там так много, что Филипп никогда нас не найдет. Каллум родом с севера и он знает надежное убежище. Ты вздыхаешь? Ты не рад?
— Мы не сможем прятаться всю жизнь…
— Только на год, до рождения малыша. Мы спрячем его. Я вернусь домой и расторгну предбрак с Филиппом Аргардским!,А после этого я стану свободной и назову мужем тебя, мой милый!
Улыбалась Хайди так светло и радостно!
— Ты хитроумна, любовь моя!
Кристиан обнял Хайди и привлек к себе ища губами ее сочные губы.
«Маги смогут нас найти, об этом она не подумала?»
На сердце было тревожно.
Возбужденная, в ожидании прогулки, Хайди позвала горничных, и они помогли ей быстро одеться.
Кристиан сам быстро оделся и стоял у открытого окна, рассматривая панораму близкого берега.
Дройшед расположился узкой полосой между морем и округлыми буграми лесистых гор.
Дома из светлого камня, черепичные крыши. На холме, над городом виднелись руины. Остатки замка или крепости?
В гавани на якорях стояла несколько кораблей.
— Что ты так пристально рассматриваешь?
Хайди подошла сзади и обхватила Кристиана обеими руками.
— Корабли…
— Кораблей Филиппа там нет. Каллум уже все проверил.
— Что за руины на высоком холме?.
— Замок короля Робура Первого. Вернее, его развалины. Проклятое место…
— Такое удобное место и проклятое? Ручаюсь, что оттуда видно очень далеко.
— Верно, место удобное и потому король Робур, властитель Запада, воздвиг свою резиденцию триста лет назад.
— Властитель Запада?
— Семиречье еще не было в то время завоевано, только дикие леса и глухие болота, населенные упырями и дикими варварами….Дройшед почти сто лет являлся столицей Западного королевства.
Овдовев в преклонные годы, не имея мужских наследников, Робур женился на принцессе Донелле, сестре короля Юга, молодого и храброго Руэри.
Королева Донелла родила своему мужу двух прекрасных мальчиков.
Король обожал жену и сыновей и благословлял Двуединого за оказанные на склоне дней милости.
Молодой король Руэри часто гостил у сестры и так обожал своих племянников, что даже объявив младшего из них, принца Фрейзера, своим наследником. Всерьез это не приняли, так как Руэри был еще молод и хоть и не женат, но вниманием женским не обижен.
Изрядно, следует сказать, избалован женским вниманием и вниманием сестры. Тебе интересно, милый?
— Да, да, продолжай!
— Спесивый и богатый лорд Эрол имел возле Дройшеда обширные владения. В молодости он участвовал в заговоре против Робура, но был прощен, хоть и потерял часть своих владений в пользу короны.
Его дочь — Гленна слыла первой красавицей марки. Лорд Эрол очень придирчив оказался к кандидатам в ее женихи и отклонял одного за другим.
По пути в Дройшед однажды король Руэри остановился в замке Эрола и увидел красавицу Гленну. Полюбил ли он ее или это похоть взыграла, не столь важно.
Привыкший к легким победам, молодой король потерпел поражение в первом же бою. Прекрасная Гленна имела острый ум и не менее острый язык при гордом нраве.
Приехав к сестре, Руэри умолял ее приблизить ко двору неприступную и гордую девицу, рассчитывая, что без присмотра отца Гленна станет более сговорчивой и уступчивой.
Королева Донелла призвала Гленну ко двору, приняв в свою свиту. Гордая девица держалась особняком и фрейлинам королевы не пришлась по нраву.
Однажды вечером, королева оставила в свои покоях Гленну под предлогом личных услуг.
Король Руэри как бы случайно пришел в покои сестры и там все случилось. Пожалуй, что королева не в первый раз помогала брату получать несговорчивых красоток.
Руэри сорвал цветок невинности и вполне довольный собой отправился восвояси.
Гленна же на следующий день сбежала из королевского замка к отцу.
Узнав обо всем лорд Эрол пришел неистовую ярость.
Он бросился в погоню за Руэри, но не смог догнать. Тогда во главе своих ближних людей он ворвался в дройшедский замок. Убивая всех на своем пути лорд Эрол пробился в королевскую обеденную залу. Его прорыв был настолько стремительным, что королевская семья узнала об опасности, только когда в зал ворвался Эрол, размахивая окровавленным мечом.