Осуществить эти планы в одиночку Марр бы не смог. Нужны были верные помощники. И вот на должность надзирателя шахт Жаррадан пригласил Валласку Роу, толстяка с горячим нравом. У Валласки был вечно неряшливый вид, но зато он обладал железной волей и жаждой власти ничуть не меньшей, чем у его патрона. Марр оценил его верность и посвятил в свои тайные замыслы. Совместно они разработали план грядущих завоеваний, и Роу отправился вербовать подходящих командиров для будущей армии Жаррадана. А сам колдун пребывал тем временем в раздумьях. Из головы никак не шла история, которую он слышал накануне.
Историю рассказал ему Ханникус, маг, которого с определенностью не отнесешь ни к белым, ни к черным. Он приехал в Ковен, чтобы пополнить запасы продовольствия, а затем вернуться к себе домой, в Лес Узловатых Дубов. Находясь в Ковене, Ханникус случайно встретился с Жарраданом. Они проговорили несколько часов кряду, и Марр предложил Ханникусу работу в своей подземной резиденции, где тот должен был следить за конторой. Ханникус с благодарностью принял предложение. Марр понял, что новый работник знает много интересного о землях, лежащих вокруг, а потому стал донимать его расспросами. Много былей и преданий рассказал Ханникус хозяину. В их числе была легенда об Эфирах Ститтл Воуд.
Где-то в дебрях Паучьего леса скрыта от любопытных глаз кронами деревьев волшебная прогалина. И хотя никто из непосвященных никогда ее не видел (а, значит, ни одному рассказу о ней нельзя верить до конца), молва говорит, что каменное ложе прогалины усеяно крошечными озерами. Будто созданные божественной рукой, озера украшены удивительными яркими цветами, цветущими круглый год. Горделиво возвышаются над водой длинные оранжевые лилии, источающие сладкий аромат. То там, то здесь разбросаны благохающие букетики павлиноцвета. А между ними – сверкающие на солнце серебристые колокольчики. Когда легкий ветерок касается их хрупких бутонов, они в ответ издают тихое позвякивание. Мало что в мире сравнится по красоте с фантастическим многоцветьем волшебных озер, которые еще называют Радужными прудами.
Правда, именем этим озера обязаны не фантастическим цветам, а самой воде, омывающей их каменные берега. Ведь в каждом из Радужных прудов она имеет особый цвет. Некоторые склонны давать этому удивительному явлению простое и естественное объяснение: дескать, воду окрашивают залегающие на дне минералы. Но вряд ли это правда. Цвета настолько сильно отличаются друг от друга, что без волшебства здесь явно не обошлось. Эти сады разноцветья и благоухания могла бы сотворить магия Эльфинов. Но Эльфины в эти места не захаживают. Скорее, магия Эльфов дала жизнь этому чуду.
Стоит ли говорить о том, как много историй рассказывают о чудесных свойствах Радужных прудов. Бирюзовый пруд, как гласит молва, дарует неземную красоту. Купание в Янтарном пруду позволит вам добиться совершенства в любом из искусств или ремесел. Рубиновый пруд наделит вас мистической силой авторитета. Если ты окунешься в его воды, всякий, с кем затем сведет тебя жизнь, будет неизменно испытывать к тебе чувства дружбы и симпатии. Возможно, в этих рассказах есть доля правды, а может, и нет. Ведь никто еще не видел Радужные пруды собственными глазами. И это, наверное, потому, что пруды расположены в заколдованном месте, в оазисе посреди дебрей Хаоса. И всякий, кто однажды попадает туда, ощущает такое неземное наслаждение, покой и безмятежность, что остается навсегда созерцать божественное великолепие Радужных прудов.
Последние слухи о Радужных прудах привели в настоящее возбуждение всех путешественников и искателей приключений. Вокруг вдруг заговорили о том, что Радужные пруды входят во владения белокурых эльфов из Ститтл Воуд.
Деревня эльфов Ститтл Воуд, или, как она называется на эльфийском языке, Эрен Дурдинат – это настоящая тайна для непосвященных. Деревня так хорошо защищена эльфийской магией, что ни один чужак не сможет пройти туда без приглашения самих эльфов. А эльфы пускают в свое поселение лишь тех, кто поклянется свято хранить их тайну.
Но одно известно совершенно точно: Эрен Дурдинат расположена в глубине Паучьего леса и, видимо, где-то неподалеку от Радужных прудов. Бывает, что один или два беспечных молодых эльфа выходят из своего леса. Движимые любопытством и стремлением узнать поближе неведомый им мир, они бродят по округе, иногда вступают в контакт с другими существами, а порой (правда, очень редко) заходят в города людей.
Один из таких эльфов, которого звали Лиа Безнадега, добрался аж до города Чэлис и, конечно, не смог устоять перед соблазнами городской жизни. Рассказывали, что белокурый эльф отличался такой красотой и обхождением, что у него отбоя не было от женщин. Ну а мужская часть города знала эльфа как завсегдатая питейных заведений. Посетители трактиров в изумлении наблюдали, как таинственный незнакомец без особых усилий побивал своих соперников в состязаниях «Кто больше выпьет?». Однажды на уличном рынке Лиа купил добротно сработанную мандолину, и вскоре, став виртуозным музыкантом, услаждал слух всех желающих своими дивными песнями.
Вскоре Лиа стал настоящей знаменитостью — неудивительно, что люди принялись интересоваться его прошлым. Сначала эльф решил свято хранить обет молчания. Но это лишь вызвало новую волну слухов, далеко не все из которых были приятны для Безнадеги. Так его заставили постепенно приоткрыть дверь в собственное прошлое. Его истории настолько потрясали слушателей, что каждое из откровений подобно буйному огню пожара мгновенно разносилось по городу, и от Лиа требовали еще, еще, еще… Многие из своих рассказов эльф переложил на музыку, и теперь редкий менестрель в Западной Аллансии не поет этих песен. Но однажды вечером, выпив изрядную порцию эля и обкурившись тростником, Лиа Безнадега выдал то, что обязан был держать при себе до конца.
В порыве пьяного откровения он рассказал какой-то девице про деревню Эрен Дурдинат и про то, что скрывается она в дебрях Паучьего леса. Мало того, он выболтал все, что знал об Эфирах – а ведь эта тайна была ведома лишь эльфам из его рода. Закончив свой рассказ, Лиа увидел, что вокруг него уже собралась толпа любопытных. Тут-то он и понял, какую непростительную ошибку совершил. В замешательстве эльф пытался отказаться от своих слов, но было поздно, и на него уже сыпался вопрос за вопросом. Многие переспрашивали, как называется деревня, из которой пришел эльф, ибо у них не получалось выговорить длинное слово на эльфийском языке. Безнадега бросился лихорадочно придумывать какое-нибудь липовое название, чтобы настоящее имя деревни больше никто не вспоминал. Откуда-то из глубины памяти выплыло сочетание слов «Ститтл Воуд». Вообще-то так называлась одна из красок, которой эльфы красили ткани.