My-library.info
Все категории

Сейн. Путь чести (СИ) - Мезина Ли

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сейн. Путь чести (СИ) - Мезина Ли. Жанр: Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Сейн. Путь чести (СИ)
Автор
Дата добавления:
10 декабрь 2021
Количество просмотров:
526
Читать онлайн
Сейн. Путь чести (СИ) - Мезина Ли

Сейн. Путь чести (СИ) - Мезина Ли краткое содержание

Сейн. Путь чести (СИ) - Мезина Ли - описание и краткое содержание, автор Мезина Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Вечра я уснул в своей уютной спальне. Конечно, перед этим немного выпил, но я клянусь, я лёг спать дома!

Сегодня я в незнакомом городе, в чужом магическом мире, зато рядом симпатичная ведьма… Ай, Мири, Больно! Хорошо-хорошо.

Рядом симпа… да что ещё!? Господи! Самая красивая веда этого и других миров, которая уверила меня, что единственный шанс вернуться домой — пройти ряд суровых испытаний.

Получится ли у меня? Уверен, что да!

Вот только вернёт ли это меня в мой мир?

И захочу ли я расстаться с девчонкой, которая так и норовит во что-нибудь вляпаться!

Перестань, Мири, они все равно узнают. Пойдём уже, нас ждут приключения!

 

Сейн. Путь чести (СИ) читать онлайн бесплатно

Сейн. Путь чести (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мезина Ли

— Вот это моя девочка! — со стороны стеклянной двери, послышался довольный голос Кольтейна, а я не сдержал смешок.

— Поняла? — заорала Мири уже в паре сантиметров от лица ошарашенной блондинки.

— Мири, она говорить не может… — шепнул я, делая шаг назад. От греха подальше!

— Зато может кивать! — рыкнула веда, не сводя глаз с воровки — Побольше энтузиазма, Виера!

— Что здесь происходит?! — в дверях, рядом с Кольтом, стоял статный седой мужчина, в белом мундире.

— Это я у вас хотела спросить, граф де Вейлон! — процедила веда, отвлекаясь от своего интересного занятия и начала прожигать глазами, видимо, моего несостоявшегося тестя.

Виера вытаращила глаза и упала в обморок, а все стражники вытянулись по струнке и виновато опустили глаза.

— Жду вас в своём кабинете, юная леди! — спокойно сказал граф и скрылся в тени зала.

Глава 26

Мирида гордо вскинула голову и зашагала следом за графом, я коротко глянул на Виеру, которая лежала у моих ног, поднял глаза на веду и сделал осознанный выбор. Нагнал Мири в пару шагов, взял за руку и покрепче сжал. Что бы не сказал граф, мы с этим разберемся, вместе. Два стражника поспешили догнать нас и выйдя чуть вперед указывали дорогу, а Кольтейн с Эрионом перешептывались, вышагивая за нами. Через несколько минут мы, наконец, вошли в просторный светлый кабинет графа де Вейлон. Белый — любимый цвет этой семьи, сомнений не осталось. Светлый ковер, стены, мебель, даже глаза режет, еще и тяжелые красные шторы добавляют контраста. Хозяин ослепительного кабинета стоял к нам спиной и молчал, заложив руки за спину. Мы вчетвером остановились в центре комнаты, а стражники быстро откланялись и вышли, учтиво прикрыв за собой дверь. Еще несколько минут и Мирида не выдержала.

— Видок у тебя, конечно… — шепнула она, рассматривая белые лосины.

— Здесь так модно! — тихо возмутился, хотя был солидарен с девчонкой.

— Вы ошибаетесь. — спокойно добавил граф — За пределами дворца вас бы за такой вид… скажем, не похвалили, господин?

— Сейн. — поспешил представиться — Сейн из Сарагада.

— Вертмайон де Вейлон — мужчина наконец повернулся и сверкнул яркими синими глазами, внимательно рассматривая меня.

— Мирида из Эрингема, дочь рода Эрлингтон — влезла нетерпеливая веда, заняв все внимание графа — Приношу извинения за столь странные обстоятельства встречи, но ваша дочь…

— Да-да, не утруждайте себя, герцогиня Эрлингтон. — лениво отмахнулся де Вейлон — Моя дочь… она бывает заносчивой.

— Герцогиня? — зашипел я и уставился на веду. Этого еще не хватало!

— Потом! — шикнула Мирида и вернулась к диалогу с хозяином замка — Граф, если у вас нет причин задерживать нас, мы хотели бы отбыть в мой родной Эрингем, отец уже ожидает нас. Неотложные дела.

— Если честно… Есть. — де Вейлон поднял мой меч, все это время скрывающийся за высоким столом и внимательно посмотрел на веду — Это ваше?

— Мое, граф Вир… Ве… — как зовут-то его? Выговорить бы.

— Вертмайон. Зовите меня Верт. — он не обратил внимания на мое замешательство, сосредоточившись на оружие — Откуда это у вас?

— Это подарок. — коротко ответил, не желая вдаваться в подробности.

— Если так, прошу, удостоить меня чести полюбоваться сталью клинка — прищурился граф и недоверчиво посмотрел на меня.

Я подошел к столу, взял оружие и легко достал меч из ножен, демонстрируя идеальные линии оружия. Мири тихо ахнула, а Эрион и Кольтейн снова начали шептаться, как школьные сплетницы, честное слово! Де Вейлон одобрительно кивнул и я спрятал клинок, ловко перекинул ножны за спину, закрепив на груди.

— Значит вы — тот самый спаситель — протянул граф, поглаживая подбородок.

— Что вы имеете ввиду? — я нахмурился и посмотрел на друзей, которые продолжали что-то обсуждать, не посвящая меня в подробности.

— Вы получили клинок честным путем и только вы можете пользоваться оружием первого императора. — сухо объяснил граф, заметив мой удивленный взгляд — Никто другой даже не сможет извлечь его из ножен. А это значит одно — вы дитя пророчества, Сейн, а неотложные дела это….

— Извините, граф, но не ваше дело! — вдруг зарычал Эрион, сжимая кулаки.

— Как раз таки, мое, господин. — де Вейлон привалился к столу и сложил руки на груди — Сейн, я так понимаю и кираса императора уже у вас? Разрешите взглянуть?

— Сейн, ты не обязан. — Эри не сводил глаз с мужчины напротив.

— Все в порядке. — успокоил друга и расстегнул китель, демонстрируя легкое свечение волшебной вещицы.

— Занятно. — Верт наблюдал издалека, не приближаясь — Что-то мне подсказывает, что вы направляетесь в Эрингем не для того, чтобы встретится с герцогом.

— Вы можете уточнить у отца. — врет и не краснеет веда, даже голос не дрожит.

— Непременно! — граф усмехается в ответ — Я…

— Послушайте, де Вейлон! — не выдерживает Эрион — Имейте ввиду, если вы планируете сдать нас императору, мы будем биться, до последней капли крови!

— Да-да! — Мирида тоже настроена решительно — Или отпустите нас сейчас же, или я за себя не ручаюсь! Вы видели на что я способна в гневе.

— Я сегодня же уточню у герцога, Мирида — сверкает глазами граф и его губы изгибаются в довольной улыбке, как будто не слышит угроз моих друзей — На собрании ордена Фартового Фенька.

— Что? — глаза Кольтейна, кажется, сейчас вылезут из орбит — Так это не слухи?

— Кольт? — Мири таращится на наставника, как и Эрион — Какие еще слухи?

— Может кто-нибудь мне объяснит, что происходит? — шумно выдыхаю и недовольно складываю руки на груди.

Следующие несколько минут мы с упоением слушали Кольтейна, который рассказал нам о тайном оппозиционном ордене, который создали чистокровные аристократы. Оказывается, правление императора и их не устраивало: высокие налоги, глупые законы, да и сам глава Кариада. На пророчества и спасителя они уже не надеялись и сами готовили план переворота, спокойного, тихого и самое главное, не кровопролитного. К сожалению, не все аристократы примкнули к ордену “Фартового фенька” и сил было недостаточно для начала холодной войны.

— Значит отец на нашей стороне. — мне показалось, что на глазах веды блеснули слезы — Поддержит, поможет…

— Вот видишь, Мири! Герцог не всегда против того, что ты делаешь! — Эрион тепло обнял девчонку, а я почувствовал себя неловко. Слишком многого я не знаю о веде. Извините, о герцогине Эрлингтон…

— Господа, нельзя терять время! — оживился граф де Вейлон — Вы можете взять лошадей, воду, продукты и все, что вам необходимо. И еще кое-что. Сейн…

— Я слушаю вас, Верт? — я свел брови, потому что граф замолчал.

— Я был бы рад, если бы вы составили партию моей дочери, но…

— Это не обсуждается! — снова завелась веда.

— Я так и понял. — улыбнулся де Вейлон, подмигивая мне — Но я, в любом случае, прошу вас принять в дар нашу семейную реликвию.

— Не стоит, граф. — отмахнулся я.

— Поверьте, вам пригодится этот артефакт. — мужчина достал из кармана увесистый золотой перстень с красным камнем, такой же украшал его руку — Это не простое украшение, это средство связи. Вы можете связаться со мной из любой точки Кариада, достаточно накрыть кольцо ладонью. Я буду знать где вы находитесь, как и вы сможете увидеть мое местоположение, если вглядитесь в камень.

— Я даже не знаю… — вещица полезная, но судя по виду крайне дорогая, тем более семейная реликвия.

— Не отказывайтесь. Передать вам перстень в моих интересах, в том числе. — Верт протянул украшение и внимательно посмотрел на меня — Мы же союзники, верно?

— Да, если у нас одна цель. — я кивнул и принял кольцо, в знак согласия — Благодарю.

Через несколько часов мы были готовы отправляться в путь. Мне вернули мои вещи и я, наконец, надел свои мягкие штаны, избавившись от комичного наряда жениха. Очень кстати, шутки веды о моем внешнем виде порядком поднадоели. Нас снарядили, Кольтейн тщательно подобрал нам лошадей, выдали еду и воду, а заодно вкусно накормили. Действительно вкусно, только Эрион постоянно кривился и тихо ругался, пробуя блюда. Со слов советника, в горячее нужно было добавить другую приправу, из закуски убрать совсем не подходящий ингредиент, а за десерт Ремонтанцам вообще должно быть стыдно. Наверное это фишка “Тучного тушканчика” — не любить чужую еду. Виера так и не появилась на горизонте и я облегченно выдохнул, когда мы покинули замок.


Мезина Ли читать все книги автора по порядку

Мезина Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Сейн. Путь чести (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сейн. Путь чести (СИ), автор: Мезина Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.