Меня внезапно озарило.
— Этот план включает ее, не так ли?
— Кого?
— Мину, маленькую мисс Рембо из мира призраков. — Я раскинула свои руки в разные стороны, чтобы жестом охватить комнату и все за пределами ее.
Он скривился.
— Это немного сложнее, чем это.
— Это означает «да», ты собираешь рассказать ей? — запаниковала я, даже не дождалась его ответа. — Она на сто процентов посадит меня в коробку. — Существовать, как маленькие отдельные частички, каждая из которых будет осознавать, и находиться в состояние тревоги до конца своих дней, может быть и хуже. — Она избавилась от миссис Руц только из-за того, что она несколько раз хлопнула дверью, так что…
— И почти убила меня, — указал он, повернувшись, чтобы посмотреть на меня.
… - как ты думаешь, что она сделает со мной, когда она узнает об этом? — я указала на себя.
— Может быть, тебе следовало подумать об этом раньше, — сказал он.
Я уставилась на него.
Он поморщился, начал говорить, остановился, затем попытался снова.
— Она была моим другом, Алона, а тебе все равно. Ты делаешь то, что хочешь, и неважно кому от этого будет больно. — Он покачал головой. — Я подумал, что ты изменилась, что ты стала другой, но я больше не уверен в этом.
Я снова почувствовала, как слезы щиплет глаза.
— Что ты имеешь в виду?
— Я не знаю. — Он беспомощно опустил плечи. — Я очень постараюсь вытащить тебя отсюда, потому что Лили и ее семья заслуживают этого, даже не смотря на то, что это, скорее всего, убьет ее мать, но после этого… я думаю, нам следует пойти разными путями.
Даже при том, что я знала, что это могло случиться, его слова все-таки удивили меня и на секунду, я не могла вздохнуть. Хлынули слезы, горячие и мокрые, прямо вниз по лицу, забрызгав перед моего больничного халата.
Уилл остался непоколебимым. Он поднялся.
— Я вернусь, как только смогу. Держи телефон рядом с собой.
Он уже уходит?
— И что мне делать, пока ты продумываешь свой большой план? — Я попыталась сохранять спокойствие. От моего внимания не ускользнуло, что он не ответил на мой вопрос насчет Мины.
— Просто продолжай делать то, что ты делала.
Я кивнула, вытерев лицо краем простыни.
Он направился в сторону двери, и затем остановился.
— Это стоило того? — спросил он, даже не обернувшись.
— Что?
— Ты делаешь это, чтобы поговорить со своими родителями? Хочешь стать причиной, по которой они снова впадут в траур?
Я вздрогнула. Из его уст это прозвучало так жестоко. Я не могла сказать ему правду. У меня не было много возможностей позвонить без свидетелей, и в те, несколько уединенных моментов…Я была не в состоянии убедить себя в том, чтобы воспользоваться ими. Одно дело отправить сообщение Уиллу и наблюдать за нежелательными последствиями на некотором расстоянии. Но сейчас у меня были пальцы, чтобы набрать номер и способность поговорить с ним и быть услышанной… Я боялась услышать то, что они могли сказать. Уилл волновался, что услышанное от меня, вернет их в штопор горя. Я волновалась, что это будет не так.
— Да, — солгала я.
Что еще я могла сказать?
— Я так и думал, — сказал Уилл.
Затем он ушел.
Через пару секунд, миссис Тернер осторожно просунула голову обратно.
— Ничего если я снова зайду?
Я кивнула, не доверяя себе, чтобы что-то сказать.
Она прошла дальше вглубь комнаты, двигаясь в сторону своего кресла, но затем остановилась, склонив голову от моего выражения лица и, наверное, от моих покрасневших глаз. Я имею в виду, каковы были шансы, что Лили оставалась привлекательно в то время пока плакала, даже если я была не в состояние управлять этим?
Ее плечи опустились, и она с сочувствием посмотрела на меня.
— Ох, милая. На это потребуется время.
Я знала, что она была без понятия о том, что сейчас происходило, но это не имело значения. Услышав не подлинную заботу в ее голосе, мои глаза снова загорелись слезами, и тогда я заплакала. На самом деле, зарыдала. Задыхаясь, громкими и неловкими всхлипами. Так, как я никогда не позволяла себе в присутствие других людей, пока я была жива.
Соберись, Алона. Но, я никак не могла заставить себя остановиться. Это было похоже на то, как если бы где-то прорвало кран, и все вырвалось наружу.
Я попыталась сесть на край своей кровати, втянув голову в плечи.
— Все в порядке. Все будет хорошо. — Она повторяла слова снова и снова, они должны были сработать, за исключение того, что я знала что, если я получу то, чего хочу, все не будет так хорошо, все не будет в порядке, по крайней мере, не для нее.
Она погладила мои волосы.
— Вы дружили с Уиллом, а потом перестали. А после, случилась авария… — Она положила подбородок на мою макушку. — Такой скачок, должно быть сбил его с толку. Сбил вас обоих.
Раздался стук в дверь. Я обернулась, чтобы увидеть, как мистер Тернер неловко стоял в дверях, букет полевых цветов в одной руке и огромная связка воздушных шаров в другой. Он был одет в другую джинсовую рубашку, более светлого оттенка голубого в этот раз. Тайлер стоял рядом, выглядя немного менее напуганным, чем вчера, но все еще настороженно. Он крутил в руках кусок белой ткани.
— Сейчас не подходящее время? — спросил мистер Тернер.
Я почувствовала как рядом со мной, миссис Тернер напряглась.
— Что ты здесь делаешь, Джейсон? Что насчет…
— Я взял выходной на работе, — быстро сказал он. — Это стоит отметить.
— Ох, — тихим, но счастливым голосом произнесла миссис Тернер.
Он подошел ближе, волоча воздушные шарики по потолку.
— Я не знаю, любишь ли ты еще такие цветы или нет, — хрипло сказал он. — Когда ты была ребенком, ты умоляла меня остановиться по пути к дому бабушки в Висконсина, чтобы ты смогла нарвать цветов у обочины дороги. Я думаю, что те цветы были в основном сорняками, но они напомнили мне о них.
Он сунул мне цветы, и я взяла их. Они были просто дешевым букетом из продуктового магазина в пластиковой упаковке, но они были симпатичными, и он сам выбрал их. Всякий раз, когда мой отец присылал мне цветы, они были огромными, декоративно подобранными и приходили от самого дорого флориста в городе… с запиской, написанной почерком его помощника. Однажды, я поблагодарила своего отца, и он даже не имел понятия, о чем я говорила. Я была просто пунктиром в чьем-то списке вещей-которые-нужно-сделать.
Миссис Тернер сдавленно рассмеялась.
— Они прекрасны, Джейсон. В самом деле. — Она проговорила так, будто была на гране того, чтобы прямо сейчас заплакать.
— И у Тайлера есть кое-что для тебя. — Он поманил рукой сына, который все еще стоял на пороге.