- Ну, будь как дома, - с удивлением глядя на кота, предложил Илья.
Дверь снова распахнулась, и в комнату буквально ввалились Тарилор и Кадо. Тарилор сжимала в руке острую стрелу, а Кадо размахивал только что купленным охотничьим ножом.
- Почему у тебя не закрыто? - возмутилась Тарилор, - Я же велела закрыть дверь.
- Извини, я забыл, - виновато ответил Илья, - Но ко мне забрались не через дверь, а через окно. Опять те серые существа, которые хотели забрать камень. Это оказались крысы!
- Заколдованные крысы, - кивнула Тарилор и, держа стрелу точно кинжал, быстро оглядела всю комнату.
- Никого уже нет, крыса сбежала, - сказал Илья, собираясь уже рассказать о вмешательстве диковинного кота, но Кадо вдруг испуганно вскрикнул, указывая на камин.
- Занбаргардский кот! - завопил Кадо, хватаясь за свой кинжал, - Откуда здесь это чудовище?
- Это не чудовище, - возразил Илья, встав между своими спутниками и котом, потому что Тарилор тоже нацелилась на него острым наконечником стрелы, - Кот появился вовремя и прогнал крысу. Он совсем не злой, он меня спас. Можно ему остаться переночевать?
- Переночевать?- удивился Кадо, - Ничего себе! Да меня удар хватит, если в комнате будет до утра мурлыкать такая киса.
Тарилор отстранила Илью, подошла к лежанке и бесстрашно уселась на ее край рядом с котом. Она и кот несколько секунд смотрели друг на друга, потом эльфийка согласно кивнула головой.
- Он может остаться. Не знаю, откуда он взялся и что ему надо, но это не простой кот. Но нам с его стороны ничего не угрожает. Думаю даже, что я могу оставить вас на ночь под его защитой. Спокойной ночи.
Она вышла из комнаты, прикрыв за собой дверь.
- Ну, тогда приятных сновидений, господин кот, - с опаской поглядев в сторону лежанки, сказал Кадо и запер дверь на засов.
Илья закрыл окно на щеколды сверху и снизу. На улице было уже совсем темно. В домах на другой стороне площади горели огни. Они подрагивали в синей темноте, и больше ничего кроме них не было видно. Илья попытался, было разглядеть не крадется ли по закоулкам еще одна серая тень, но потом понял, что ему это безразлично. Пока в комнате находится кот, серые незнакомцы в балахонах сюда не сунутся.
- Натерпелся страху? - спросил Кадо, подняв с пола упавшее перо, закрыл чернильницу, бережно убрал дневник обратно в торбу к Илье.
Илья молча кивнул головой.
- Прости меня дурака, - виновато поник головой Кадо, - Обещал быть рядом, а сам вырвался на свободу и сразу все забыл.
Илья улыбнулся, слушая покаянные речи бывшего садовника и бывшего слуги. По словам Кадо выходило, что он один способен защитить Илью от охотящихся за колдовским камнем врагов, а он, о ужас, забыл о своих прямых обязанностях.
- Покажи, что купил, - сказал Илья, сев на свою кровать.
- Во, гляди, как здорово, - Кадо вмиг забыл о терзающем его раскаянии и плюхнулся на кровать рядом с Ильей, демонстрируя новое приобретение, - Его выковали панские гномы, сталь первоклассная! Рукоятка полированная, из кости черного грифона, с позолотой. По лезвию выбит орнамент. Видишь, драконьи хвосты? Никогда у меня не было такого ножа!
Ночь прошла спокойно. Иногда просыпаясь, Илья слышал в темноте посапывание Кадо на соседней кровати, перекличку ночной стражи за окном и видел у камина горящие, словно два огонька, желтые кошачьи глаза. Черный занбаарский кот не спал, охраняя комнату от непрошеных гостей.
Солнце садилось среди тяжелых лиловых облаков. Закат окрасил в багрово-красные тона верхушки деревьев и возвышающиеся над лесом башни замка. Стая черных ворон покружила над лесом и с криками умчалась. По полю у подножия холма, на котором стоял замок, проходила дорога. Одно ее ответвление, заросшее и давно нехоженое, взбиралось на холм и терялось в лесу, другое, проезжее и торное, убегало через кукурузные поля на юго-восток к Главной дороге. В час, когда закат начал гаснуть, а на небе заблестели первые звезды, на дороге послышалось бряцанье доспехов и оружия. Отряд царской стражи из двенадцати воинов, облаченных в кольчужные доспехи и круглые шлемы, украшенные султанами из белых перьев, ехал через поля на вороных конях, накрытых темно-зелеными суконными попонами. Вооружены стражники были длинными острыми пиками, на прямоугольных выпуклых щитах виднелись изображения ильраанского золотого яблока. Когда стража подъехала к холму, на котором виднелся замок, предводитель отряда поднял руку в железной перчатке, приказывая всем остановиться. Всадники натянули поводья, и лошади замедлили шаг.
- Что это у нас там? - спросил командир, указывая пикой на чернеющие вдалеке башни.
- Замок Орфина, родовое поместье Рено, - ответил один из ехавших впереди стражников, - Сейчас стоит заброшенный. Будем проверять?
Командир призадумался.
- Нам велено все обыскать, - проговорил он, - Но замок самого Витольда! Нет, это смешно.
- Вот я и говорю, кто там может быть? - согласился стражник, - Мы ведь должны проверять подозрительные места, а не фамильные развалины.
Командир согласно кивнул в ответ на услышанное, продолжая раздумывать. Несколько мгновений он смотрел на зубчатые верхушки башен, выделяющиеся на фоне неба, словно пытался разглядеть что-нибудь, внушающее подозрение, потом махнул рукой, и отряд тронулся с места. Вскоре освещенные лунным светом всадники исчезли из виду, затерявшись среди кукурузных полей.
Мнение командира царских стражников о замке изменилось бы, если бы он смог проникнуть взглядом сквозь стены Орфины и заглянуть в ее сырые темные подземелья. В ту минуту, когда вооруженный отряд остановился у въезда на холм, в глухом подвале, стены которого поросли от времени мхом, а из трещин в каменной кладке сочилась вода, зажегся тусклый свет пламени. Смолистый факел, неровно дрожа и коптя, выхватил из темноты часть большого подземного зала с низким потолком. Факел нес, высоко подняв, человеческий остов, закутанный в саван. Он освещал дорогу высокой женщине в черном. Ее длинный плащ шуршал в темноте, задевая холодные плиты пола, скользящая неслышная поступь выдавала нетерпение.
- Все готово? - взволнованно прошипела она, останавливаясь посреди подземелья, - Он выпил зелье повиновения?
- А куда же он денется? - тоненько захихикал скелет, угодливо кланяясь, - Он теперь полностью в вашей власти, госпожа.
Госпожа скрестила на груди худые бледные руки.
- Отлично, - довольно сказала она, - Выпустите его из клетки и приведите сюда.
Скелет обернулся и что-то глухо прошипел в темноту. Сейчас же из другого конца подземелья появились еще два его собрата в длинных белых саванах. Они шли медленно и тащили с собой кого-то, еле переставляющего ноги и спотыкающегося. Пройдя подвал из конца в конец, скелеты бросили на пол перед госпожой высокого пожилого человека. Он остался лежать, не пытаясь приподняться. Его била дрожь, и выглядел он изможденным. Некогда черные длинные волосы и бороду посеребрила внезапная седина, темно-синяя шелковая мантия превратилась в лохмотья. Госпожа издала довольный смешок.