My-library.info
Все категории

Левиафан (СИ) - Кристина Ли

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Левиафан (СИ) - Кристина Ли. Жанр: Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Левиафан (СИ)
Дата добавления:
7 декабрь 2023
Количество просмотров:
41
Читать онлайн
Левиафан (СИ) - Кристина Ли

Левиафан (СИ) - Кристина Ли краткое содержание

Левиафан (СИ) - Кристина Ли - описание и краткое содержание, автор Кристина Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Аннотация к книге "Левиафан" #женский_триллер ТРЕТИЙ РОМАН ИЗ СЕРИИ (просмотрите слайдер цикла, чтобы найти два первых). Все романы однотомники. Мои книги не делятся на пять частей одного сюжета. Обложки всей серии авторства Натальи Егоровой. ХЭ Я умер в тот день, когда умирала она. Я превратился в демона в тот день, когда потерял её, и смотрел на растерзанное тело своей жены. Она не дышала больше, её лицо не трогала улыбка, моя Ми Ран больше никогда не произнесёт моего имени. И лишь клятва о мести за одну любовь, приведет мою растерзанную душу к другой. Такой же безумной, как и я. Такой же ненасытной и голодной в стремлении очистить этот мир от грязи, из которой мы поднялись и сами. Однако если мы с ней демоны, то поймать в сети нам суждено самого Люцифера.

Левиафан (СИ) читать онлайн бесплатно

Левиафан (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кристина Ли
девочек?!

— В этом нет сути. Если не удалось первой, находят вторую, третью… Пока не отыщут ту, которая сможет сдержать своего демона, и заставить его стать палачом того ужасного места. Вот почему моя девочка погибла. Она не подошла. Она не смогла, потому что её не готовили, как их настоящую мать.

— Кто готовил? Где находится это место?

— Где? Таких мест множество. Они есть повсюду, где живёт бедность, война и разруха, агент. Эти места и сами как клеймо на теле земли. Запомните, что я вам скажу… Это я виновата, что моя девочка умерла…"

Запись оборвалась, а я схватил Монику под локоть и прижал к стеллажу с вином спиной. Куколка подняла на меня взгляд и улыбнулась, со словами:

— Как песня?

— Отлично! Много непонятного, но смысл изложен превосходно. Как на счёт… — я схватил бутылку и прочитав название, посмотрел на Монику, — …Аманоре. Никогда не пробовал вина из изюма.

— Оно сухое… — ответила приподняв бровь Моника, на что я только больше разогрелся:

— Итак будет слишком… влажно, Куколка, — прошептал и скосил взгляд на ублюдка, который скрылся в выходе из супермаркета.

— Так что берём его!

Я бросил бутылку в тележку и схватил её, покатив в сторону кассы. Совершенно игнорируя хмурый взгляд Моники, расплатился за всё, что она успела туда набросать.

— Ты сам нарвался. Сказал, что хозяйка из меня никакая — тебе и готовить!

Мы погрузили продукты в багажник, а я выхватил ключи из рук Куколки, быстро кивнув на пассажирское сидение.

— Зачем?

— Сядь в машину, Моника! — отрезал холодным тоном, и не теряя времени сел за руль, чтобы завести своё корыто и сорваться с места следом за черной "хондой", которая стала выезжать из переполненной парковки аккурат в тот момент, когда мы вышли из супермаркета.

— Ты видела кто этот дегенерат? — задал вопрос сухим тоном и вытащил наушник из ушей, протянув его вместе с сотовым Куколке.

— Нет! И сейчас мчаться за ним не самая лучшая идея, Тангир.

— Это не он. Это наши арабские друзья, и скорее всего они хотели наконец, пронюхать, где моя нора в Сиэтле, потому прости Куколка, — я резко свернул и стал набирать скорость, чтобы рассмотреть номера арабов лучше, — Но придется нам погостить в Чайнатауне у господина Лю Фэня. Тем более, учитывая, что твоя основная зацепка находится во всё том же городке Уинсбери, рядом с паствой покойного блюстителя тайн, бл***!

— То есть, я зря хотела первый раз в жизни приготовить ужин?

Я замер правой ногой на сцеплении и плавно повернул голову к Монике, которая развалилась на сидении, и сложив руки на груди, смотрела в окно.

— Думаю на зря, — ответил, и нажал на газ, сворачивая к мосту в сторону шоссе, которое вело к району Чейнатауна, — Азиатский квартал огромный. Я найду тебе подходящую кухню.

— Будь добр.

— Слушаюсь, госпожа! — ответил с усмешкой, и достав сотовый набрал номер Лея.

— Да, сопляк! Что на этот раз? Тебе опять что-то прострелили из-за твоего суперагента?

— Мне нужна квартира в твоём районе. Нормальная и подальше от людей, — перейдя на корейский, заметил как Куколка свела брови над переносицей и тихо прокашлялась.

— На крыше и с видом на залив? Или сразу императорские апартаменты?

— А есть такие?

— Так хочешь впечатлить агашши?

Я замялся после этого вопроса, и опять ощутил холод за спиной. Однако я принял решение. И если путь к покою, это спасение Невены, то я не должен отходить от своих скотских принципов.

— Ужасно, — безумно хохотнул, на что Лей только фыркнул, и бросил насмешливым тоном:

— Адрес высылаю сообщением, а карту от лифта возьмёшь у парней на входе. Это охрана. Можешь им доверять. И это… Постарайтесь не разнести лофт, который я получил в подарок. Эта берлога мне дорога.

— Не переживайте, Хён, — я вклинился в поток машин и наконец смог рассмотреть куда свернули твари, начав снижать медленно скорость, — Я не стану наносить вам такое оскорбление.

— Очень надеюсь. Потому уже предупредил охрану, чтобы удвоили её количество. Так что можешь спокойно… впечатлять и не отвлекаться!

— Непременно! — улыбнулся уголком губ, — Кумапсымида, Хён. *(Благодарю, брат.)

— Да на здоровье! — ответил Лей и разорвал разговор первым.

— Мне это не нравится! — холодно начала Куколка и повернулась ко мне.

— Что именно?

— Корейский.

— Учи, — хмыкнул и нажал на газ снова, смотря на адрес, который был на экране сотового.

— С чего бы это? — Куколка хохотнула, а потом резко осмотрела меня так, словно я и правда смертник.

— Вдруг пригодится… — ответил, а у самого перед глазами была фигура из супермаркета.

"Один охотится за нами, чтобы не дать помешать убийствам. Остальные ведут охоту за Невеной. И он, и они были в Монтэ-Пульчано. Я более чем уверен, что вторая тень на крыше — фигура твари, которая следила за нами в супермаркете. И теперь вот это. Парень похожий на монаха, обучение каким-то диким вещам несчастных девушек, использование мужчин, как оружия, превратив их в тварей…"

Кто-то явно влез в компетенцию небес, а они этого очень не любят.

Глава 5

Я кралась по переулку, как вор, которого вот-вот поймают. Шла быстро, пытаясь спрятаться от резких порывов ветра и дождя. Чувство того, как одежда намокала, даже под кожаным плащом, приводило мысли, как это ни странно, в ещё больший порядок, что давало возможность собраться. Подобная затея не нравилась даже мне, однако я упорно следовала за мужчиной, который посреди ночи решил пробраться в опечатанный пансионат.

После убийства пастора Абрахамса, его закрыли, а всех постояльцев банально отпустили на улицу, опечатав и описав каждое помещение. И всё это за несколько дней, пока наши спецы осматривали каждый угол не только часовни, но и всех комнат бездомных и наркоманов, которых святой отец принимал с завидной регулярностью в своих стенах.

Именно в эту ночь я заметила его впервые. Неспешно крадущуюся тень позади. Сперва я решила, что это люди Шавката, потому попыталась успокоиться, взяв себя и свой страх в руки. Собраться, продолжив то, за чем опять приехала в Уинзбери — найти нить, прочную зацепку, которая соединяла дело о Клетке Нильсона с делом сестер Делакруз. Потому первым, за кем была установлена слежка стал их приёмный отец.

Мужчина сразу показался мне не просто странным. После непродолжительной беседы с психологом, работающим с Изабель,


Кристина Ли читать все книги автора по порядку

Кристина Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Левиафан (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Левиафан (СИ), автор: Кристина Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.