My-library.info
Все категории

Евгения Белякова - Третья часть

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Евгения Белякова - Третья часть. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Третья часть
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
19 август 2018
Количество просмотров:
268
Читать онлайн
Евгения Белякова - Третья часть

Евгения Белякова - Третья часть краткое содержание

Евгения Белякова - Третья часть - описание и краткое содержание, автор Евгения Белякова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Третья часть читать онлайн бесплатно

Третья часть - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгения Белякова

Пройдя по широкому, с громадными окнами без стекол, выходящими во двор, коридору, Рик спустился по чисто выметенной каменной лестнице на первый этаж. Кивнул жрецам, проходящим мимо, и направился к саду. Совсем немного работы на сегодня. Только копание в земле – Винес уехал с утра пораньше следить за расчисткой участка, где король повелел строить храм Розы. Жрец в последние дни редко обращался за помощью к Рику, все больше раздувался от гордости и бегал в обнимку с планами строительства, хоть и не понимал в них ничего.

– Послушник Вальдо, рад видеть,– поприветствовал Рика старый жрец, Бенедикт, заведовавший удобрением сада. – Что у вас сегодня?

– Немного, – улыбнувшись, ответил Рик. – Подвязать тут и там, прополоть, осмотреть.

– А, ну-ну…

Старик был добродушен и благостен, словно все время находился «под сенью Древа». Бард от него слова плохого не слышал ни о ком. Даже о послушнике Ронни, который, как выяснилось, продавал снадобья из аптеки храма торговцу на рынке, хотя они должны были раздаваться бесплатно больным людям, Бенедикт сказал только: «Бедная, слабая душа…». Рик уважал жреца за незлобивость, и все же не понимал, как Орден Древа, относясь столь мягко и попустительски к явным нарушениям, до сих пор выживает в мире, где, как считал Рик до недавней поры, только расчет и жестокость имели значение. Бард многому научился у жрецов Древа. И отнюдь не только тому, как ухаживать за травами.

Рик заканчивал осмотр целебных растений, когда к нему подбежал младший послушник.

– Вас там… ожидают, во дворе, – сбивчиво объяснил паренек.

Рик, благодаря своему положению при Винесе, довольно быстро заслужил звание старшего послушника. И возраст его личины тоже играл определенную роль – поэтому младшие относились к нему с уважением.

– Он представился? – спросил Рик, бережно укладывая в деревянную коробочку лист, покрытый белым пушком. Какое-то неизвестное заболевание, он собирался отдать лист жрецу Орсону, который, по мнению многих, в растениях смыслил лишь чуть меньше самого Создателя.

– Сказал, что старый друг.

Рик сделал над собой усилие, чтобы лицо не перекосилось в гримасе ненависти. Неужели Амберли набрался наглости заявиться сюда лично, при свете дня? Ему дорого это обойдется. Старший Ворг – да-да, не Аммет, который еще мог смягчиться и только всыпать плетей, – узнает о том, что Крыс нарушил правила. Нельзя, чтобы Вальдо связывали с кем-то, кто вхож в Храм Близнецов.

Рик захлопнул коробочку, примяв болезненный лист. Охнул, быстро откинул крышку. И сокрушенно вздохнул.

«Я сам виноват… позволил злости взять надо мной верх. Хотел бы я быть, как жрец Бенедикт…»

– Я подойду, спасибо. – Сказал послушнику Рик и, убедившись, что какой-то кусочек листа все же не поврежден, протянул парню коробочку. – Будь добр, отнеси это жрецу Орсону. Пусть посмотрит, что за напасть. Скажи, я приду к нему чуть позже.

Рик вышел из внутреннего сада, по пути захватив плащ. Под землей здесь, так же, как и в Храме Близнецов, пролегали трубы с горячей водой, а вот за пределами уютного сада было холодно. Закутавшись плотнее в шерстяную ткань, Рик вышел во двор… и, завидев высокую фигуру, на миг пожалел, что это не Амберли.

Ступая твердо, вдавливая каждую ногу глубоко в снег, Рик пошел к магу. Сжал челюсти так, что скулы свело.

«Если он скажет, что она умерла…»

Приблизившись к Дереку, Рик кашлянул. Тот обернулся и сердце у Рика упало – маг был мрачнее тучи.

– О Боги, нет… – прошептал Рик.

Но Дерек удивленно приподнял брови, а затем, будто спохватившись, заулыбался:

– О, ты про мое лицо? Ты наверняка подумал, что… Ох, я идиот. – Дерек понизил голос, глаза его сияли. – Она жива.

– Что? – тупо переспросил Рик. По телу медленно разливалось тепло, начинаясь где-то в сердце. Ощущения были такие, словно он все это время был заморожен, а теперь оттаивал.

– Жива. Покалечена, но жива и скоро встанет на ноги.

– Покалечена?

– Не в обычном смысле. Цела, только выжгла всю магию. Будет восстанавливаться месяц или около того… она сейчас у своего учителя.

– Жива… – повторил Рик. – Где она была?

– Не знаю. Она пока без сознания, очнулась на несколько секунд и… спросила о тебе. – Маг внимательно и как-то по-особому приязненно посмотрел на Рика. – Я сказал что с тобой все в порядке, и она заснула.

– Я могу… могу увидеть ее? – Облачко пара изо рта тут же улетело в небо, подхваченное порывом ветра.

– Когда она окрепнет, думаю, да. Через неделю примерно. Я сам перенесу тебя к ней, обещаю.

Дерек улыбался, глядя, как на глазах светлеет лицо барда. «Неужели я был таким же, пока не узнал… – подумал маг. – Скованным льдом горя, опустошенным?». Он пообещал Рику встречу с Тео, засомневавшись лишь на секунду. Что будет через неделю? Совершат ли маги свое Возвращение, или только будут готовиться? Он не знал, но решил выполнить обещание во что бы то ни стало. Дерек положил руки на плечи барду, сжал их.

– Теперь все будет легче. Или не все, но многое,– повторил он слова Ольсена.

– Да. – Рик улыбнулся ему в ответ, но на миг глаза его потемнели. – Тот маг… Кендрик. Он жив?

– Думаю, нет. – Ответил Дерек. – Тео вернулась истощенной, думаю, у них была битва. Раз жива она, значит, Кендрик мертв.

– А я расставил на него ловушку… – пробормотал бард. Оглянулся по сторонам – но заметенный снегом двор был пуст. – Когда узнал, что Тео пропала.

– Ты о чем? – Дерек тоже огляделся. Затем приобнял барда за плечи и потащил к скамье, стоявшей у стены. Рядом росло старое дерево, то ли вишня, то ли клен, по голому дереву не понять. Летом тут наверняка густая, прохладная тень, потому и поставили скамью. Дерек усадил на нее Рика, который снова ушел в себя и стал метаться взглядом по двору. Стал перед ним, нависая сверху. – Ну-ка, объясни.

Бард коротко рассказал, как отправился в Храм Близнецов, как говорил с Воргом а потом с Амметом. Вынув руки из под плаща, показал Дереку. Глухо пояснил, отчего у него кривые пальцы.

– Это у вас такое наказание… за самовольство?

– И за это тоже. Давай не будем вдаваться в детали, ладно?

– Ладно. Продолжай.

Выслушав барда, Дерек задумался. Затем присел рядом.

– Сделанного не воротишь, как говорится. Но вреда ты не нанес, и даже хорошо, что заронил зерно сомнения в Орден. Пусть трижды подумают, прежде чем начать что-то делать. Скоро ведь… – Дерек запнулся, решая, можно ли доверить Рику то, что знал. Но потом решил, что вместе они испытали достаточно много, и бард явно изменился после того, как стал с ними путешествовать. – Скоро свершится Возвращение. Я не знаю точно, как это будет. Но следует учитывать – в королевстве возникнет третья сила. Мощная.


Евгения Белякова читать все книги автора по порядку

Евгения Белякова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Третья часть отзывы

Отзывы читателей о книге Третья часть, автор: Евгения Белякова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.