Эвин, зло. — Ручонками
Ёлка. — Да, и ручонками тоже подальше от нас. А мы познакомились с потрясающей девушкой.
Эвин, мечтательно. — Лери — просто прелесть.
Ёлка. — Да. Редкое сочетание. Красавица. Умница. А ее талант к математике больше чем мой — к магии. Представляешь?
Лютик. — Ёлка, такое сложно представить — и ты это знаешь.
Ёлка. — И тем не менее, я не вру. Кстати помнишь, я тебе рассказывала про гройна? И еще удивлялась, как Сансан его одолел? Так вот. Это Лери рассчитала способ справиться с такими зверушками.
Лерг, наставительно. — Не с такими зверушками вообще, а…
Ёлка. — Ну да! Лери — гений. Девочка рассчитала для магов вариант 'смерч'. И 'тайфун'. Если вкратце — 'смерч' и 'тайфун' — это особый вид магии для работы в группе. Там требуется не менее пяти человек для 'смерча' и восьми — для 'тайфуна'. Как это выглядит. Берется заклинание. И постепенно поддерживается каждым членом группы. Идет… как бы лучше объяснить, не приводя здесь строку форму… по кругу. И каждый маг вкладывает в него свои силы. Допустим, я, Лерг, Лютик, Эвин, Кан. Я начинаю заклинание, оставляю контролирующие точки у себя, перебрасываю недоделанное Кану. Тот вплетает силу и перебрасывает Эвину. От Эвина — к Лергу от Лерга — к Лютику. Потом от Лютика ко мне — и я доплетаю заклинание, вбрасываю силу — и опять передаю его Кану. Контроль у меня. А заклинание идет по кругу — и каждый маг вносит в него силу. И получается так, что оно раскручивается. Чем дальше, тем больше и сильнее. Это объединяет оба варианта. Проблема в другом. Когда заклинание раскручивается — маги утрачивают над ним контроль и начинают лишаться силы. Увы, оба варианта кончаются смертью магов. Только в первом случае 'смерча' тела все-таки остаются. А во втором — и хоронить нечего. Тела просто превращаются в пыль. Настолько заклинание высасывает силу. Лери говорит, что они с Сансаном работали над введением ограничений. Но не успели. Когда гройн подошел к берегу… Я думаю, всем все ясно. Выбора у ребят не было.
Эвин. — Лучше б там и Буздюка накрыло.
Лерг, брезгливо. — Эта субстанция — не тонет.
Лютик. — А мы притопим. На неглыбком месте.
Ёлка. — Вот кровожадные типы. Все бы им топить и топить… Лучше я Буздюку такое пропишу, что он сам утопится. Ладно, мы тут немного заняты расчетами. Будем рады видеть тебя на следующие выходные. Счастливо. От ребят — привет. Мальчики, не отвлекайтесь. Какие коэффициенты нам надо было пересчитать? Лери…
***
Разговор рядом с зеркалом.
— У меня все готово.
— Замечательно. То есть наш план вступает в действие?
— Безусловно. Хоть завтра. А чем можете похвастаться вы?
— Я? О, партнер, наша операция по устранению вашего врага — готова.
— Нашего врага,… партнер. Нашего общего врага.
— Безусловно. У меня все готово и мы начнем через два дня. А у вас?
— Я ведь уже сказал, — в голосе фигуры в зазеркалье слышится легкое недовольство. — У меня тоже все готово. Наши… друзья и наши зверушки только ждут команды, чтобы сорваться с цепи. Как удачно мы нашли способ приручать этих миленьких хищников…
— Удивительно удачно. Я как раз обеспечу нехватку магов в столице.
— А что вы придумали насчет нашего общего врага?
— О, мне известно, что он питает какое-то нездоровое чувство к этой наглой практикантке. Предлагаю с ее помощью заманить его в ловушку — и уничтожить.
— Обоих? Очень жаль. Мне хотелось бы…
— Иначе никак. И потом — что такое одна наглая девчонка — пусть даже вам безумно хочется ей отомстить, по сравнению с нашей победой?
— Вы правы. Я поддался эмоциям. Надеюсь, их смерть будет мучительной?
— Это уж как им повезет… или не повезет… послушайте мой план, партнер… Завтра с утра…
Глава 8. Завал на работе? А если в буквальном смысле?
У меня образовались сразу две большие радости. Первая — Буздюк временно оставил нас в покое. Видимо, понял, что припрячь нас — себе дороже. Не в том смысле, что мы лентяи, но пахать на откровенного бездельника и мерзавца? Пусть сам свою работу выполняет. А мы посидим, варианты 'тайфуна' и 'смерча' лишний раз пересчитаем. Второй радость было то, что приехал Тёрн.
Не на два дня. А на двадцать дней.
Я периодически (раз в день) заходила проведать кота в посольство Элвариона. Дымок замечательно прижился там — и я сильно подозревала, что мне его просто не отдадут. И не возражала. Пусть животное обретается там, где его любят. А я просто буду заходить, гладить, приглядывать, пытаться найти общий язык хотя бы с данным котом, а то общение с животными у меня немного хромает. Хотя кот есть кот. И пока я узнала от Дымка только то, что на кошачьем языке 'сволочь' это 'тот-кто-сам-жрет-мясо-и-не-делится-со-мной'. Очень информативно.
Там, в посольстве, мы и столкнулись с Тёрном. Секунду я была без движения. А потом бросилась элвару на шею с воплем:
— крылатый! Ты что здесь делаешь?!
Тёрн подхватил меня на руки, покружил в воздухе и поставил на место.
— Да отпуск у меня здесь. От-пуск, — спокойно объяснил элвар. В фиалковых глазах прыгали смешинки.
— А…
— Если Элварион не сможет прожить хотя бы двадцать дней без моего мудрого руководства, значит я плохой правитель.
— Ты — хороший правитель.
— Именно. Поэтому страна — стабильна и без моего присутствия. А я выступаю просто гарантией и окончательным приговором. Не более того. Двадцать дней это все может подождать. Я ведь есть, со мной можно связаться, если что, мне даже можно переправить кучу бумаг, но просматривать все это я буду на море. И точка.
Я пожала плечами. Спорить не хотелось. Мне и самой приятнее проходить практику в хорошей компании. Да и Буздюка хотелось бы прочитать…
— Обязательно. Как только рядом окажемся.
— И когда это?
— Не знаю. Устраивать официальный визит во дворец мне неохота. Что-нибудь подгадаем…
— Договорились. Айда на пляж, поплаваем до того рифа наперегонки?
— Без вопросов…
В тот день я вернулась во дворец около двенадцати ночи.
А на следующий день нас вызвал Буздюк.
— Так, вас четверых я отправляю на два дня на остров Авидрес.
— Зачем? — дружно выдали мы.
— Надо, — рыкнул Буздюк. Но потом сменил гнев на милость и соизволил разъяснить. — У меня заказчик работает в шахте на островах. Там раньше вулканы были, а сейчас асфульгит добывают.