My-library.info
Все категории

Маргарет Уэйс - Дитя мертвых Богов

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Маргарет Уэйс - Дитя мертвых Богов. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Дитя мертвых Богов
Издательство:
неизвестно
ISBN:
978-5-9565-0163-4
Год:
неизвестен
Дата добавления:
19 август 2018
Количество просмотров:
224
Читать онлайн
Маргарет Уэйс - Дитя мертвых Богов

Маргарет Уэйс - Дитя мертвых Богов краткое содержание

Маргарет Уэйс - Дитя мертвых Богов - описание и краткое содержание, автор Маргарет Уэйс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
История Мины, юной Богини Света, впервые на русском языке в новом романе знаменитой Маргарет Уэйс! Весть о божественном происхождении Мины повергает создателей мира в смятение, ведь эта девушка способна нарушить хрупкое равновесие на небесах. Главы Пантеонов Света и Тьмы жаждут переманить ее на свою сторону. Но Мина, как всегда загадочная и непредсказуемая, лелеет собственные планы, игнорируя предложения Богов. Она полна решимости наконец узнать правду о своем рождении и для этого отправляется в таинственный Дом Богов. Сомнительная честь сопровождать безумную Богиню выпадает на долю благородного монаха и смышленого кендера. Однако друзья даже не представляют, насколько опасно вмешиваться в дела бессмертных и пытаться защитить дитя мертвых Богов!

Дитя мертвых Богов читать онлайн бесплатно

Дитя мертвых Богов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маргарет Уэйс

Чародейка, словно прочитав мысли монаха, похлопала его по руке:

— Ты переживаешь за своего друга-кендера. Он в безопасности, по крайней мере был, когда я в последний раз его видела. Именно он послал меня к тебе на помощь. Леди Атта была с ним, и оба они отправились на поиски Мины. — Дженна смолкла, затем продолжила: — Я слышала странные вещи относительно нее, брат. Вот почему я пришла в Утеху. Я хочу найти Герарда, который встречал ее когда-то, — по крайней мере, мне так говорили. Но я не буду тратить твое время и расспрашивать тебя о подробностях. Конечно же, тебе следует идти искать ее. Но могу ли я хоть чем-то помочь?

— Ты уже достаточно для меня сделала, госпожа. Если бы не ты, я был бы сейчас мертв.

Она рассмеялась.

— Брат, да я ни за что на свете не согласилась бы упустить подобное развлечение! Подумать только — я победила Костяного Воина, служителя Чемоша! Даламар просто позеленеет от зависти! — Дженна шутливо хлопнула его по плечу. — Иди, ищи свою маленькую Богиню, брат. Со мной все будет в порядке. Я могу о себе позаботиться.

Рис встал, но все еще не решался уходить. Дженна подняла брови:

— Если ты не уйдешь, брат, то я, пожалуй, решу, что ты считаешь меня беспомощной и больной старухой, а это тяжкое оскорбление.

Рис поклонился, выражая глубокое уважение.

— Я считаю тебя великой и могущественной, госпожа Дженна.

Чародейка довольно улыбнулась и взмахом руки велела монаху идти.

— И еще, брат, — окликнула она его, когда он уже направился к выходу, — мне по-прежнему нужна овчарка, которую ты мне когда-то обещал!

Рис, спеша на улицу, дал себе слово, что госпожа Дженна получит самого лучшего щенка из следующего помета Атты.

Глава 9

К тому моменту, когда Рис пересек сад и, пробежав по широкому газону, достиг улицы, городской страже удалось более или менее взять ситуацию под контроль. Мостовая была усеяна телами, многие раненые шевелились и стонали, но мертвых тоже было немало. Камни были скользкими от крови. Пожар потушили, но от запаха гари у Риса защипало в носу. Стражники перекрыли улицу, но теперь, когда бойня прекратилась, у них по-прежнему было дел по горло: они сдерживали обезумевших людей, разыскивавших друзей и родственников. Рис не знал, с чего начинать поиски. Он бродил по улице, звал по имени Паслена, Мину, Атту. Но ответа не было. Все вокруг были покрыты сажей, кровью и грязью. Он не мог бы узнать своих друзей по одежде, и каждый раз, когда монаху попадался на глаза труп, похожий по росту на кендера, сердце у него болезненно сжималось.

Даже сейчас, во время поисков, Рис делал все, что было в его силах, чтобы помочь раненым, хотя, не будучи врачевателем, он мог лишь утешить их и отогнать страх, уверяя, что спасение близко.

В другой день несчастных отнесли бы в Храм Мишакаль, поскольку ее жрецы были искусны в исцелении ран. Но Храм был поврежден во время пожара, и для пострадавших открыли Храмы Маджере, Хаббакука и Чизлев. Среди раненых сновали жрецы различных Богов, одинаково помогая и врагам и друзьям.

К жрецам присоединились мистики, а с ними пришли травники и целители Утехи. Тела погибших относили в Храм Реоркса, где они покоились в мире, ожидая, пока родичи и друзья придут выполнить свой печальный долг — опознать тела и забрать их для похорон.

Рис наткнулся на Аббата, распоряжавшегося монахами с носилками. Многие раненые находились в тяжелом состоянии, и Аббат был очень занят — ведь от его действий зависели жизни людей. Рис не мог позволить себе оторвать его от работы и постепенно пришел в отчаяние. Он до сих пор не нашел своих друзей. Монах уже собрался улучить минуту и спросить Аббата, не видел ли он Мину, когда на глаза ему попался Герард.

Шериф был весь в крови и хромал из-за раны на левой ноге. За ним следовал стражник, умоляя его перевязать ногу. Герард сердито приказал подчиненному убираться прочь и помогать тем, кто в этом действительно нуждается. Стражник помедлил, затем, видя грозное выражение лица начальника, счел за лучшее вернуться к своим обязанностям. Когда воин ушел, Герард, думая, что его никто не видит, дрожа, прислонился к дереву, тяжело перевел дыхание, закрыл глаза, и лицо его исказилось от боли.

Рис поспешил к нему. Услышав приближающиеся шаги, Герард резко выпрямился и попытался продолжить путь, как будто ничего особенного не произошло. Раненая нога подогнулась, и он упал бы, если бы Рис не подхватил его и не помог сесть на землю.

— Спасибо, брат, — недовольно проворчал шериф. Не обращая внимания на заверения Герарда, что

это всего лишь царапина, Рис осмотрел рану на его бедре. Порез был довольно глубок и кровоточил. Клинок рассек мышцы и, вероятно, расщепил кость. Когда Рис ощупывал ногу, Герард поморщился и едва слышно выругался. В его ярко-голубых глазах пылала скорее ярость, чем боль.

Рис собрался было позвать жреца, но Герард упредил его.

— Если ты только откроешь рот для молитвы, — прошипел шериф, — если произнесешь хоть одно святое слово, я загоню его тебе обратно в глотку!

— Я монах Маджере, — ответил Рис. — Тебе не о чем беспокоиться. Я не обладаю даром исцеления.

Герард покраснел, устыдившись своей вспышки.

— Прости, что накричал на тебя, брат. Я просто сыт по горло вашими Богами! Смотри, что они сделали с моим городом!

Он жестом указал на тела, лежащие на мостовой, на священников, сновавших среди раненых.

— Большая часть зла, творящегося в этом мире, творится от имени того или иного Бога. Мы бы прекрасно обошлись и без них.

Рис мог бы возразить, что от имени Богов творится также немало добра, но сейчас было не время вступать в богословский диспут. А кроме того, он понимал Герарда. Было время, когда Рис чувствовал то же самое.

Герард посмотрел на друга и тяжело вздохнул.

— Не обращай на меня внимания, брат. Я не то хотел сказать. Ну, то есть не совсем то. Нога болит просто ужасно. И сегодня я потерял много хороших ребят, — мрачно добавил он.

— Мне жаль, — сказал Рис. — Искренне жаль. Шериф, мне очень не хочется беспокоить тебя сейчас, но я должен задать тебе вопрос. Ты не… — Рис почувствовал, как у него пересохло в горле, — ты нигде не видел Паслена?

— Твоего друга-кендера? — Герард покачал головой. — Нет, я его не видел, но это ничего не значит. Здесь был просто кровавый хаос, везде дым, огонь, эти жуткие мертвецы-демоны рубили всех направо и налево.

Рис глубоко вздохнул.

— У Паслена больше мозгов, чем у обычного кендера, — продолжал Герард. — А Атта была с ним? Эта собака умнее большинства людей, которых я знаю. Наверное, он вернулся в гостиницу. Ты знаешь, ведь сегодня на ужин цыпленок и бисквиты…


Маргарет Уэйс читать все книги автора по порядку

Маргарет Уэйс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Дитя мертвых Богов отзывы

Отзывы читателей о книге Дитя мертвых Богов, автор: Маргарет Уэйс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.