Слайв усиленно пытался вспомнить, что когда он открывал дверь в сокровищницу, что-то его очень удивило. Но что? Сейчас он пытался сопоставить эти ощущения со своими предположениями. То, что из этой сокровищницы должен быть выход, он догадывался. Но, как это доказать, он пока не знал.
— Точно! — вспомнил Слайв. Он даже остановился от той простой мысли, которая пришла к нему в голову. — Вспомнил! Я вспомнил, что мне показалось странным, когда я открывал дверь в эту сокровищницу. Я чуть-чуть приоткрыл дверь, и мне в лицо ударил свежий воздух. Откуда свежий воздух в абсолютно закрытом помещении, которое посещается очень редко? Не может такого быть? А это означает только то, что здесь есть второй выход. Не такой дурак, этот принц Грогт, чтобы в сокровищнице своей сделать один вход и один выход.
Теперь Слайв был уверен, что из этой сокровищницы есть еще один выход. Сопоставив все свои предположения, Слайв убедился окончательно — выход есть. Надо только его искать. Слайв хотел было сразу же бежать и рассказать сэру Рабуру о всех своих предположениях и выводах, но вспомнил, что сэр Рабур только что лег отдыхать, и решил повременить с этим сообщением. Нужно было дать своему товарищу хорошенько отдохнуть, чтобы потом вдвоем попытаться найти этот выход. А пока, что он решил начать поиски сам. Теперь он знал, что он ищет. Пребывание в этой сокровищнице приобрело для Слайва какой-то смысл. Слайв с удвоенным интересом начал осматривать находящиеся предметы в сокровищнице, пытаясь разглядеть в них хоть что-то, что могло помочь ему найти выход из темницы.
Время за поисками пробегало незаметно, но ничего что-либо стоящего найти не удавалось. Слайв внимательно осматривал стены, пытаясь найти что-нибудь, что бы напоминало дверь. Ничего похожего не обнаруживалось. Не было видно на стенах и никаких выступающих из кладки камней, на подобии тех, что видел Слайв, когда они с принцем Грогтом понимались по лестнице. Эти камни, при нажатии на них, могли открыть потайную дверь. Слайв пробовал нажимать на все ручки на всех креслах в сокровищнице, пытался открутить все ножки у находящихся здесь стульев. Никакого эффекта. Только, некоторые стулья и некоторые кресла, после этих попыток оказались непригодными к использованию по их прямому назначению. На них нельзя было больше сидеть. То ли стулья и кресла были старыми, то ли силы у Слайва было много, но ручки и ножки от стульев и кресел так и остались лежать на полу сокровищницы. Некогда было Слайву заниматься ремонтом сломанной им мебели. Да и сломал он все это случайно.
После долгих поисков, усталый Слайв присел на стол около стены, и решил обдумать создавшееся положение. Долго думать не пришлось, потому что ходу его мыслей помешал какой-то шорох. Слайв насторожился и стал вглядываться в темноту, откуда раздавался шорох. По звукам, которые слышал Слайв кто-то приближался к нему. Слайв уже четко различал шаги. Это был явно человек. Слайв закрепил свой факел над столом, а сам отошел в сторону и встал около колонны, чтобы его не было видно. Звук шагов на некоторое время прекратился. Это могло означать, что тот кто шел, сейчас остановился и думает, что ему делать. Слайв замер в своем укрытии. Факел горел на стене, но никто к нему не подходил. Слайв весь напрягся, вглядываясь в темноту, и ожидая того, кто еще совсем недавно направлялся к тому месту, где горел факел.
К факелу так никто и не подошел, но, зато подошли к Слайву, сзади.
— Ты что тут делаешь, рыцарь? — раздался позади Слайва голос.
— А-а-а-а! — от неожиданности Слайв подпрыгнул на месте и сразу же отскочил в сторону, где горел факел.
— Я тебя спрашиваю, что ты здесь делаешь? — снова раздался вопрос.
Из темноты на свет факела вышел сэр Рабур. Башмаки он свои держал в руках, поэтому ему так незаметно удалось подойти к Слайву.
— Это ты, сэр Рабур? — облегченно выдохнул Слайв. — А уж я — то думал…
— А ты что думал? — усмехнулся сэр Рабур. — Уж не подумал ли ты, что это принц Грогт принес тебе еды и воды? Кстати, почему ты меня не разбудил? Мы же с тобой договорились.
Действительно, за своими поисками Слайв совсем забыл о сэре Рабуре.
— Да я тут… — виновато почесал затылок Слайв.
— Что, я тут? — буркнул сэр Рабур.
Слайв стоял, виновато опустив голову.
— Я просыпаюсь, — недовольно сетовал сэр Рабур. — Слайва нет, факела нет. Что я должен был думать? Пошел посмотреть, может быть ты где-то рядом. Смотрю впереди свет. Горит факел. Подошел поближе, около факела никого нет. Думаю, что-то здесь не так. Решил зайти со стороны. И вот, натыкаюсь тут на тебя. От кого ты прятался?
— Выходит, что от тебя, — сказал Слайв. — Я услышал шаги, а про тебя совсем забыл. А потом шаги прекратились, ну я и решил, что здесь тоже что-то не так. Закрепил факел и отошел в сторону. Ну и напугал же ты меня, сэр Рабур. А почему твои башмаки у тебя в руках, а не на ногах?
— Слишком громко стучали по полу, вот и пришлось их снять, чтобы себя не обнаружить раньше времени, — усмехнулся сэр Рабур. — В следующий раз будешь знать от кого прятаться. Но что тебя заставило забыть обо мне? Наверное, на это должна быть очень веская причина?
— Конечно! — воскликнул Слайв. — Вот послушай, что я думаю.
И Слайв рассказал сэру Рабуру о своих преположениях о втором выходе из сокровищницы.
— В этом есть зерно правды, Слайв, — выслушав рассказ Слайва, сказал сэр Рабур. — Ты еще пока ничего не нашел?
— Нет! — Слайв отрицательно помотал головой. — Кажется, я просмотрел все что можно. Я осмотрел все стены, прощупал все подозрительные камни, поскручивал кучу ножек со стульев и поломал кучу ручек у кресел. Нигде ничего нет.
— Да, — усмехнулся сэр Рабур, — ну уж, если ты кучу стульев переломал, то, похоже, действительно, поработал на славу.
— Что ты смеешься? — рассердился Слайв. — Сам, наверное, сидел себе, когда я отдыхал, и даже не подумал, как нам отсюда выбраться!
— У нас осталось четыре факела, рыцарь, — не отвечая на колкость Слайва, сказал сэр Рабур. — Пойдем заберем их и продолжим твои поиски.
— Наши поиски, — все еще пытался подколоть сэра Рабура Слайв.
— Нам нужно забрать факелы, князь, — сказал сэр Рабур, давая Слайву понять, что его терпение не безгранично. — И, пожалуйста, давай держаться рядом друг с другом. Неизвестно, сколько еще сюрпризов таит в себе эта сокровищница.
Они прошли к месту, где лежали факелы.
— А теперь зажги один из этих факелов, — сказал сэр Рабур, — и иди за мной.
— Но у нас же уже горит один факел! — возмутился Слайв. — Зачем нам жечь лишний факел?
— Не спорь со мной, иностранец, — строго сказал сэр Рабур. — Делай, как я сказал. Нам этот факел здесь не понадобится.