My-library.info
Все категории

Татьяна Талова - Королевская стража

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Татьяна Талова - Королевская стража. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Королевская стража
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
24 август 2018
Количество просмотров:
184
Читать онлайн
Татьяна Талова - Королевская стража

Татьяна Талова - Королевская стража краткое содержание

Татьяна Талова - Королевская стража - описание и краткое содержание, автор Татьяна Талова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Два героя, слишком разных, чтобы подружиться. У каждого свои тайны и занятное прошлое. Что объединяет? Служба королю да дурацкая игра в честные ответы.

Королевская стража читать онлайн бесплатно

Королевская стража - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Талова

— Тайный ход? — поинтересовался Кайса, наплевав на этикет. Заявиться среди ночи — это более невежливо, в конце концов.

— В шкафу, — не зажигая свеч, Великий Герцог прошел к окну и принялся изучать узор на шторах. — Если бы ты чаще открывал его, то, может, и заметил бы.

— В комнате Риннолк тоже есть такой? — быстро одеваясь, спросил разведчик.

— Да, — ответил Хальтен Седьмой. — И, предвосхищая твой следующий вопрос, — нет, никто, кроме меня, об этих ходах не знает. Ваши недоброжелатели, скорее всего, воспользовались дверью.

Великий Герцог выглядел спокойным и усталым.

— Я пришел вас порадовать. Только нужно позвать девушку — повторять дважды одно и то же я не люблю.

— Да, — кивнул бард. — Я сейчас…

— Не стоит ходить ночью по коридорам, — покачал головой Хальтен. — За мной.

На пару мгновений Кайса задумался, но то, что Великому Герцогу доверял Батин Второй, перевесило опасения. Хальтен подошел к шкафу, отодвинул в сторону наряды, пошарил рукой в верхнем правом углу, что-то тихо щелкнуло, и Великий Герцог отодвинул в сторону заднюю панель шкафа.

Пробираться приходилось исключительно на ощупь. Великий Герцог, видимо, привык, а вот Кайса с трудом удержался от желания ухватиться за край герцогской мантии. Использовать особу королевских кровей в качестве поводыря — это было бы слишком.

— Как ты считаешь, — Хальтен, видимо, тоже на эту ночь забыл о правилах хорошего тона, — мы не слишком ее испугаем?

— Кого, Риннолк? — удивился бард. — В самом худшем случае она просто зарежет нас быстрее, чем узнает.

— Иди-ка вперед, — не без язвительности отозвался Великий Герцог. — Мне, знаешь ли, еще страной править.

Хальтен вновь отодвинул панель и прижался к стене. Кайса усмехнулся и шагнул в шкаф, мгновенно запутавшись в висевшей там одежде. Наконец он толкнул дверцы и оказался в комнате. Риннолк, к удивлению, не проснулась от шума. Обычно сон у нее был очень чуткий.

Кайса прошел к кровати и осторожно коснулся руки, выглядывающей из-под одеяла и покрывала, наброшенного поверх него. У Элле-Мира перехватило дыхание: рука была просто ледяной.

— Какого ж квирра?! — теперь вдохнуть не получилось уже по другой причине — кулак резко поднявшейся Риннолк угодил как раз под ребра.

— Ты как мертвец! — сдавленно поприветствовал ее менестрель. — Я испугался!

— Я тоже, — хмуро ответила девушка. — Больно?

— Ни капли, — скривился Кайса. — Только второго не бей. Ему еще править.

Хальтен усмехнулся, и только тогда Риннолк его заметила. Право же, стоило подставиться под удар, чтобы увидеть все оттенки удивления, мелькнувшие на ее лице.

— Прощу прощенья, — сказал он, отворачиваясь. Кайса последовал его примеру. — Я был вынужден нанести этот тайный и неудобный для вас визит.

Когда Риннолк, ничего не понимая, оделась, Хальтен уселся в кресло и улыбнулся. Кайса присел на краешек кровати, рядом с наемницей.

— Пожалуй, теперь я понимаю, почему Батин так о вас заботится, — произнес Великий Герцог. — И я, и Ульвейг чрезвычайно вам благодарны. Вы ведь уже догадались, что Вирхен — моя дочь?

Риннолк вспомнила о возможном прослушивании комнаты, но Великий Герцог, видно, отличался редкой проницательностью.

— Даже если и слышат, уже нет смысла скрывать этот факт, — он пожал плечами. — Противники династии уже знают… и перешли к слишком наглым действиям. Раньше обходилось таинственными совпадениями… Впрочем, поймите правильно, скорее всего, ими был нанят маг, а это для Думельза повод уже достаточный для долгого заключения.

— Ульвейг сказал, что поимка этого мага — наша задача, — осторожно проговорила Риннолк.

— А вот я и подошел к хорошей новости, — ровно отозвался Хальтен. — Не далее как вчера ночью прибыл мой разведчик, о котором советник уже рассказывал нашей даме, — учтивый кивок в сторону наемницы. — Я окажусь прав, если предположу, что вам будет о чем поговорить?.. Отлично. Думаю, вы втроем справитесь с делом значительно быстрее. Если понадобится, можете покинуть столицу.

— А как же Вирхен? — в один голос удивились стражники.

Хальтен нахмурился.

— Она больна. И не выйдет из комнаты еще три дня. До дня ее шестнадцатилетия.

— Время представить Вирхен двору? — догадался Кайса.

— Именно, — вздохнул Хальтен. — Я и так выжидал слишком долго. Продолжать делать вид, что все в порядке и к Вирхен я не имею никакого отношения, сейчас уже ни к чему. И как только эта тайна раскроется всем без исключения, никто не вправе будет оспаривать мою власть. И наследство Вирхен.

Риннолк подумала о том, что это очень сложно — терпеть недоверие и вести скрытую борьбу долгие годы. И все ради того, чтобы у дочери было нормальное, безопасное, свободное от покушений детство. Хальтен улыбался спокойно, даже слишком спокойно, и наемница подозревала, что еще за ойт до встречи он рвал на себе волосы.

— Я обеспечу ее другой охраной на эти три дня, — добавил Великий Герцог. — А вы займетесь поиском… Батин рассказывал мне, что у его… хм, барда… богатый опыт общения с колдунами. Ну а пока… Отдыхайте. Кайса, вы уйдете сейчас?

— Да, — поднялся разведчик. — Без вас я не найду дороги обратно.


Глава 21. Охотники Великого Герцога


Никогда еще тайные переговоры не проходили настолько спокойно. Хальтену даже самому полегчало так, будто это ему сообщили приятную весть. О да, Великий Герцог был очень доволен. Разведчик Батина Второго полностью оправдал свою репутацию. Офицер, настоящий тайный офицер — докопался до всего самостоятельно… То есть, не вполне. Хальтен вовремя себя одернул. Справедливости ради стоит отметить, что без наемницы секрет раскрылся бы не столь быстро. А уж чья заслуга выше в спасении Вирхен… Хальтен, которому подошла бы должность верховного судьи, не мог этого определить. Риннолк заметила и первой среагировала, а бард принял единственно верное решение. Вот уж действительно, идеальная команда. К ним бы еще третьего, желательно мага, но сойдет и хороший стрелок… И тогда бы дворцовая крыса ни за что не скрылась!

Хальтен спокойно прикидывал, как поступил бы волшебник, окажись он в саду этим вечером. Официальный запрет на колдовство в герцогской семье нарушался неоднократно. Государство, где разрешена магия… править таким способен только король-колдун. Как в том же Даремле или Кэрмике. А вот опыт Ниерры показал, что рано или поздно маги захотят присвоить себе власть. Раз силы есть, то почему бы и нет? Сколько мирных жителей при этом погибнет, чародеев вряд ли побеспокоит.


Татьяна Талова читать все книги автора по порядку

Татьяна Талова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Королевская стража отзывы

Отзывы читателей о книге Королевская стража, автор: Татьяна Талова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.