My-library.info
Все категории

Анна Кувайкова - Магия безмолвия. Эпизод 1

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Анна Кувайкова - Магия безмолвия. Эпизод 1. Жанр: Фэнтези издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Магия безмолвия. Эпизод 1
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
13 декабрь 2018
Количество просмотров:
3 128
Читать онлайн
Анна Кувайкова - Магия безмолвия. Эпизод 1

Анна Кувайкова - Магия безмолвия. Эпизод 1 краткое содержание

Анна Кувайкова - Магия безмолвия. Эпизод 1 - описание и краткое содержание, автор Анна Кувайкова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Первая часть романа-эпопеи «Магия безмолвия» из цикла о Хеллиане Валанди. Страшно очнуться в незнакомом месте, усеянном трупами, забрызганном кровью и пропитанном запахом смерти. Но ещё страшнее при этом осознать, что ты не только не знаешь, где находишься и кто привёл тебя в это кошмарное место, но и не помнишь себя, свой дом и своё прошлое! И что делать дальше? Кого бояться, а кому верить? Странному незнакомцу с крыльями, который сначала спас, но потом возненавидел тебя по непонятной причине? И как вести себя с ним в будущем, учитывая, что он не кто иной, как Ариатар сейт Хаэл, кронпринц эрханов и сын Сайтаншесской Розы? Сам не доверяющий никому, жаждущий мести…

Магия безмолвия. Эпизод 1 читать онлайн бесплатно

Магия безмолвия. Эпизод 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Кувайкова

Именно это мне сейчас и было нужно от нее.

— Хорошо, — неожиданно спокойно произнесла вампирша, выдергивая меня из воспоминаний. Я выгнул левую бровь, смотря, как она плавно опускается в кресло, сумев наконец-то взять себя в руки, — Я помогу тебе. Точнее — этому милому испуганному созданию, которое так трогательно прячется за твоей спиной. Ради нее ты пришел, не так ли?

— Ты как всегда проницательна, Милика, — я позволил себе едва заметную улыбку, вытаскивая Саминэ из-за спины. Девчушка вышла, но замерла на месте, смотря в пол и вжав голову в плечи, — Мне нужно от тебя то, что ты умеешь лучше всего.

— Хм, и что же это, мой принц? — с легким придыханием в голосе произнесла вампирша, чуть подавшись вперед, выставляя напоказ соблазнительную упругую грудь, едва прикрытую тканью платья, — От меня требуется что-то особенное?

— Милика, прекращай, — передернул я плечами, не обратив никакого внимания на ее попытки меня соблазнить, — Мне не нужно делать из Саминэ коварную искусительницу, так что оставь свою любимую роль для кого-нибудь другого.

— Ты же знаешь, она получается у меня лучше всего, — мелодично рассмеялась эльфийка, легко поднимаясь со своего места. Подойдя ко мне, слегка покачивая бедрами, но уже без определенных намеков, Милика протянула руку, — Здравствуй, Ари. Как это не прискорбно, но сколько бы не прошло времени, я всегда рада тебя видеть.

— Как и я, — усмехнувшись, слегка прикоснулся губами к гладкой коже запястья и, выпрямившись, медленно провел костяшками пальцев по гладкой, как шелк, щеке, — Так я могу рассчитывать на тебя?

— Скажи, что от меня требуется, — мягко улыбнулась девушка, на мгновение прикрыв глаза, — Ты же знаешь, я всем тебе обязана.

Перемена была слишком разительная, чтобы я не смог не удивиться в очередной раз. Так проходили все наши редкие встречи с Миликой. Она всеми силами пыталась показать то, кем стала и остается для других — я лишь в свою очередь напоминал, что помню и знаю, какая она есть. И лишь после этого она становилась собой: хрупкой, женственной эльфийской принцессой. Как бы она не бежала от прошлого, она навсегда останется той, кем была рождена и воспитана. Пускай лишь я знаю ее такой.

— Сделай из этого напуганного ребенка леди, — отойдя на шаг, указал в сторону Саминэ, которая боялась даже пошевелиться.

— Из нее? — удивленно произнесла вампиресса, кругом обходя девчушку, — Зачем? Это же просто милый ребенок... Ари, тебе нечем заняться?

— Увы, — я развел руками, спокойно усаживаясь во второе кресло, — Наш любезный директор в строгом порядке приказал сделать из нее некромантку. И на это у меня есть чуть меньше двух месяцев.

— Вот как? — эльфийка иронично вскинула брови в знак вопроса и, протянув руку, прикоснулась пальцами к подбородку Саминэ, заставив ту вздрогнуть, и спокойно попросила, — Посмотри на меня, девочка. Я не причиню тебе вреда.

— Именно так, — согласился, подперев щеку кулаком и наблюдая, как Милика бесстрастно рассматривает лицо напряженно замершей девчушки. И в этот раз, от ее волнения и беспокойства, амулет, кажется, действительно начал нагреваться.

— Ари?

— М? — отозвался, размышляя над тем, что делать с этим артефактом.

— Она прекрасна, — тихо выдохнула полукровка, пальцем очертив контур губ Саминэ. Та от страха даже пошевелиться не смогла, — Пожалуй, я действительно смогу тебе помочь. Каков должен быть результат?

— Научи ее скрывать эмоции. Это первоочередное. В остальном же... Походка, жесты, мимика — ты лучше меня знаешь, что ей может пригодиться. Всему остальному я научу ее сам, — я поднялся с кресла, понимая, что если Милике моя воспитанница пришлась по душе, то из нее действительно выйдет толк, — Основы этикета, она, похоже, знает. Но складывается такое ощущение, что она давно ими не пользовалась. Вся сложность в том, что у нее обширная потеря памяти. К тому же, она не может говорить.

— Да? — удивленно протянула вампирша, но затем загадочно улыбнулась, — Что ж, это будет даже интересно.

— Не увлекайся, — я усмехнулся, направляясь к двери, — Я зайду ближе к вечеру. Посмотрим, что ты сможешь выяснить. Постарайся обучить ее всему, что знаешь и умеешь сама. Но не делай из нее хладнокровную стервь.

— Ты слишком печешься о ней, Ариатар, — несколько отстраненно произнесла Милика, — Это странно.

— Я всего лишь исполняю поручение директора, — пожал плечами, взявшись за ручку двери, — Удачи, Милика. Тебе предстоит нелегкая работа.

— Я люблю трудности, — мурлыкнула та в ответ.

Я молча вышел. Сомневаться в ней я не видел смысла. Доверить Саминэ Милике я мог спокойно.

Она не причинит ей вреда.

Глава 12

Ариатар

— Да вы понимаете, что вы устроили?! Узнай директор — тут же вылетите отсюда, как пробка из бутылки! Нет, я все понимаю, для руководства Академии Некромантии только в радость, если ее студенты в идеале освоят заклинание призыва, но на кой ляд вам сдалось приведение эньхи?!

Эньхи?

Хм, а вот это уже становится интереснее!

Оттолкнувшись от стены, которую подпирал все время, пока доносилась вдохновенная речь ректора, которой он пытался вразумить адептов, находящихся в его кабинете, я отрывисто постучал по двери и, не дожидаясь ответа, вошел.

— Что еще? — рявкнул темный эльф в ответ на внезапное вторжение, но несколько осекся, увидев меня, — Ариатар? Ты-то что здесь забыл?

— Зашел проведать достопочтимого ректора, — я усмехнулся, опираясь спиной на закрытую дверь и оглядывая знакомый кабинет. Наткнувшись взглядом на того, кого отчитывал дроу, невольно расплылся в угрожающей улыбке, — Так-так-так... адепт Эльрон Кейн! Какая встреча!

— Ариатар? — резко обернулся один из них, черноволосый некромант с серьгой-черепом в левом ухе. Человеческий маг с неплохим даром, наглый, самоуверенный... И до боли знакомый мне со времен обучения в Эллидарской Академии Магии. Вечный враг и соперник за лидерство в квадриуме.

— Что за?.. — обернулся второй и смерил меня презрительным взглядом, — Он же...

— Демон, — хмыкнул я, сложив руки на груди. Подобную реакцию я видел далеко не впервые — эрханы редко покидали границу Эштара, — Или есть сомнения? Кейн, проследи за языком своего друга... в память о наших былых отношениях. Мне не слишком хочется пачкать руки об этого человека.

— Ты...

— Заткнись, — неожиданно оборвал его полукровка, мрачно смерив его взглядом, и бросил через плечо, — Господин ректор, мы можем идти?

— А? — ошарашено откликнулся темный эльф. Окинув нас взглядом, понял, что инициатива ему больше не принадлежит и обреченно махнул рукой, — Идите. Но чтобы до начала занятий никаких ритуалов больше не было! Даже разрешенных!

— Твою мать! — прошипел второй некромант, достаточно молодой по виду, взъерошив собственные светлые волосы. Ректор попытался что-то сказать, но...

Вылетевшая из портрета, что висел над столом темного эльфа, ветвистая молния с силой ударила мага, откинув его прямо на меня. Я лишь с ухмылкой успел в последнюю секунду отойти и открыть дверь. Запах паленого и нецензурные вопли, донесшиеся из коридора дали понять всем присутствующим, что магия не убила слишком языкастого мальчишку. Но немало неприятных минут ему все же принесла.

Малаксар де Арк тихо опустился в кресло, сдерживая рвущийся наружу хохот. Мне же было не до смеха.

Эльрон, мельком взглянув на портрет, спокойно направился на выход. Поравнявшись рядом со мной, некромант на мгновение остановился. Губы полукровки тронула едва заметная усмешка:

— Значит, ты все-таки здесь, Ариатар? Я думал, слухи ходят понапрасну.

— Слухи не ошиблись, — я слегка повел плечами, сохраняя абсолютное равнодушие, как поступал всегда при виде полукровки, один из родителей которого являлся кто-то из стаи черных драконов.

Даже по прошествии нескольких лет, напряжение между нами никуда не делось. У меня не было особых причин злиться на него, но... Ненависть к подобным ящерам так или иначе всегда всплывала наружу. И Эльрон прекрасно чувствовал это.

— Что ж, — загадочно улыбнулся некромант, — Тем интереснее. До встречи, господин ректор. Больше подобное не повторится.

— Я рассчитываю на это, — махнул рукой темный эльф и, как только дверь за полукровкой закрылась, с тихим вздохом откинулся на спинку высокого кресла, который больше был похож на стул, обтянутый замшей, — Как же меня достали эти некроманты... сил моих больше нет!

Зря сказал.

Я с откровенной улыбкой наблюдал, как очередная молния попала в ножки этого самого стула и магистр, не успевший среагировать, оказался на полу, предварительно приложившись подбородком об тяжелый дубовый стол.

— Твою... — раздалось нелицеприятное высказывание из-под стола, но до конца озвучено оно не было, так как в полированную столешницу врезалась еще одна молния, но на этот раз уже из стихии смерти. Ректор взвыл, не покидая своего убежища, — Ну что на этот раз-то не так?!


Анна Кувайкова читать все книги автора по порядку

Анна Кувайкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Магия безмолвия. Эпизод 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Магия безмолвия. Эпизод 1, автор: Анна Кувайкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.