– Сгущаешь краски! – возразил Аламез. – Какими бы опытными бойцами ни был этот сброд, какой урон герканским провинциям ни нанес бы, а его всяко остановят. Долее месяца нападение не продлится!
– Дурак ты! – хмыкнул Грабл, качая головой. – На севере Геркании вроде бы щас все спокойно, но не забывай, что королевство наше со многими племенами да народами там граничит, и они, дикари то бишь, от этого соседства не в восторге. Разрознены они пока, да и сил маловато, вот и сидят смирно, с нами не враждуют, а как только хоть и небольшая, но хорошо обученная и организованная армия на крепости пограничные нападать станет да города герканские с замками палить начнет, так к ней ох как много народищу присоединится. И глазом моргнуть не успеешь, как полторы тыщи бойцов в двадцати-, тридцатитысячную армию превратятся. С такой мощью герцогам северным, тем, кто провинциями этими управляет, самим ни в жизнь не справиться. Придется войска королевские с войны отзывать. Не-е-е, – вновь замотал головой Зингер. – Замысел шеварюг коварен, сразу ясно, что клан Мартел им помогал. Войну на два фронта Геркания ни в жизнь не потянет! Как бы после такого нападения наше Великое да могучее королевство до размеров Намбуса не сократилось… И самое поганое, что сделать-то ничего нельзя! Сроки в письмишке аптекарском четко прописаны, даже если фон Кервиц твой его уже получил, то изменить теперь ничего не получится… Времечка нету, чтобы через всю страну войска перебросить да планы наступления изменить! Больший отряд в леса уже послезавтра уходит, на север Геркании подмога никак не поспеет дойти, да крепости в тех землях не укрепить, они, то бишь крепости, годами возводятся, а там, насколь мне ведомо, фортики хлипкие… из дерева в основном… Пожгут их быстро, на каждый не более денька затратят. Так вот и спрашиваю я, что ты при таком раскладе в Кенерварде делать собрался? Чем мы можем Геркании-то помочь? На мой взгляд, ничем! Не собираешься же ты всерьез в одиночку иль даж со мной на пару несколько тысяч наемников перебить? Втроем с Анри тож не справимся!
– «Нет», то есть не собираюсь, и «да», то есть не справимся! – рассмеялся Аламез, укладываясь на боковую. – Не все задачи, мой рассудительный друг, решаются в лоб. Разрушить планы шеварийцев, к которым, как ты сам резонно заметил, и вампиры свои лапчонки грязные приложили, мы не сможем, но потянуть время, заставить врага повременить с выступлением, вполне в состоянии…
– И как это, позволь узнать? – сдвинул густые брови озадаченный подобным заявлением Зингер.
– Да все просто и даже скучно, – ответил Дарк, возясь и пытаясь использовать свою правую руку в качестве походной подушки. – Смертоубийство, мой друг, привычное для нас дело… примитивнейшее смертоубийство. И всего троих человек жизни лишить нужно будет: командиров каждого из отрядов наемников да полковника с особыми полномочиями, того самого столичного офицера, про которого тюремщик рассказывал. Думается мне почему-то, что именно он операцией этой диверсионной и руководит. Обезглавим войско наемное, беды не отвратим, но без командиров отряды в поход не выступят. Несколько деньков выиграем, а если повезет, то и недельку.
– Ну да, как же… размечтался! – выразил недоверие Грабл. – Свято место пусто не бывает! Убьем командира, его правая рука тут же вакантное место займет!
– Не так все легко, просто да быстро, – возразил Дарк, закрывая глаза и уже не сопротивляясь медленному погружению в негу сладкой дремоты. – Наемники с разных земель прибыли, у каждого своя компания… Склока начнется, кто старшиной над ними станет, непременно начнется! С раздором в их рядах мог бы легко полковник столичный справиться, он просто взял бы, да и назначил новых командиров, но если его не будет…
– …пока нового офицеришку на замену пришлют, пока порядок восстановится, – призадумался Грабл, а затем кивнул и огласил свое мнение: – Возможно, и стоит попробовать! Коль успеха добьемся, Геркания время выиграет, а времечко на войне ой как много значит!
Ответом стал лишь легкий кивок. Дарк уже почти заснул. Костер к тому времени догорел. Угольев получилось вполне достаточно, чтобы не замерзнуть до утра, даже лежа голышом на земле.
* * *
Жизнь полна парадоксов, порою комичных, но чаще всего трагичных. Боящийся чар и скверны, сам может быть легко обвинен в колдовстве. Заботящийся о здоровье старик становится жертвой пьяного кучера. Прекрасные красавицы расцветают и отцветают в глуши, в то время как королевские грядки полны сорняков, некрасивых, ядовитых да колючих. Моряк гибнет на суше; воин, не пав на войне, прозябает в мирной, спокойной жизни; у бодливой коровы нет достойных рогов; а тот, у кого есть голова на плечах, не может найти ей достойного применения. «Почему так происходит?» – спросите вы и получите весьма простой ответ, до которого могли бы додуматься сами. Беда же не дура, чтобы приходить с той стороны, с которой ее ожидают!
Засыпая, Аламез боялся проснуться от холода: от неприятного содрогания мышц в мелкой трясучке, сухости в горле, мокроты в совсем ином месте и жуткого кашля, казалось бы, готового разорвать застуженные легкие. Однако его сон был прерван по иной, более тревожной причине. Мозолистая рука крепко зажала рот Дарка, а заодно и почти перекрыла доступ воздуха к ноздрям. Одновременно с этим болезненное ощущение возникло и в груди, как будто придавленной к земле мельничным жерновом. Мгновенно открывшимся глазам моррона предстала лишь густая борода и чуть менее волосатая грудь навалившегося на него всем телом напарника.
– Тихо! Рядом враги! – брызжа слюной, прошептал Грабл в самое ухо, после чего, к великой радости едва не задохнувшегося Дарка, сполз с него в сторону и остался лежать на земле, не делая попыток подняться.
Сделав глубокий, бесшумный вдох все еще ноющей грудью, Аламез не стал ворчать на напарника, явно переусердствовавшего с мерами предосторожности, а сразу проникся серьезностью момента и, перевернувшись со спины на живот, осторожно выглянул из-за самодельного плетня. Ночь отступила, настали сумерки. Уже не безлюдную округу окутал густой, идущий с озера туман. В его клубах были отчетливо видны контуры небольшого корабля, почти вплотную подошедшего к берегу, огни перемещающихся по низкой палубе факелов и очертания шести лодок, три из которых вот-вот должны были коснуться днищами песка. За выставленными на борта щитами команды не было видно, но Дарк не сомневался, что она состоит из вооруженных до зубов солдат. Морронам была неведома цель высадки, но они, конечно же, понимали, что экипаж корабля сходит на берег отнюдь не за грибами и не для того, чтобы справить нужду в леске, так сказать, на лоне окропленной утренней росой природы.