— Ничего, я понимаю…
— Ты… — впервые ему было так тяжело подобрать слова. — Ты как?
— Не знаю, — Рия пожала плечами. — Вроде нормально. Но как-то не по себе…
— Вчера…
— Да, — она кивнула.
— Что "да"? — не понял Денис.
— Да. Я вчера была в свадебном платье, потому что ты вытащил меня со свадьбы с Логданом. И за это я буду тебе благодарна всегда.
— Какой необычный у вас метод казни, — он подошел ближе и встал рядом, теперь тоже смотря на какое-то непривычно хмурое небо первого осеннего дня. — Я после нашего последнего общения и твоих побоев думал — тебя убивать будут. А оказывается…
— Денис, — он все же повернулся к девушке. — Спасибо тебе. Я даже не знаю, что еще сказать. Ты сделал для меня очень многое. Я перед тобой в долгу.
— Ри, — Сигналов протянул вперед руку, словно хотел прикоснуться к ней, но в последний миг в нерешительности отдернул назад. — Ты ничего мне не должна. Ничего. Запомни.
Айрия чуть подалась вперед и уткнулась носом ему в плечо, будто бы стараясь сдержать рыдания.
Они так и стояли в тишине, близко.
Рия опять заглянула в глаза парня.
— Ну, может ты, наконец, поцелуешь меня? Или я настолько тебе не нравлюсь, что ты этого совсем не хочешь?
Денис смутился окончательно, но быстро взял себя в руки и уже более уверенно заключил девушку в объятия. Ему почему-то казалось, что прямо к сознанию прилила какая-то теплая волна, только и спрашивающая разрешения захлестнуть и унести вдаль. С секунду он еще колебался, а потом махнул рукой, позволяя этому ощущению захватить себя целиком…
Рия обвила руками его шею и с удовольствием ответила на поцелуй.
На этот раз секундомер Людмилы, с интересом смотревшей за родственничком из-за угла, насчитал больше минуты.
— Неплохо, и где это Денис так научился целоваться? — задумалась она, тихо уходя в спальню.
Про "привороты с сюрпризом" в исполнении Надури она, разумеется, не знала.
Выходит все же зря она за него боялась. Братец не безнадежен… Вон как быстро сообразил, что в родном мире спутницу жизни искать не следует, и из другого мира приволок. Оставалось надеяться, что теперь эти двое не упустят своего шанса на счастье и взаимную любовь.
Получив внушительное финансирование после длительного разговора с отцом Айрии, Логдан и не подумал пропивать его, как сделал бы в других обстоятельствах. Конечно, часть ушла, чтобы заставить тех, кому он задолжал, подождать, но остальное пошло в дело.
Процесс завертелся.
Самый знаменитый профессионал, сам мэтр Цурикопчикс, изучив место исчезновения Айрии, сделал вывод, что в соборе произошел прорыв из мира демонов, а дальнейшие поиски показали, что провинциальный дворянин Чертанов — не более, чем фантом. Нет, род Чертановых отыскался, но он считался оборвавшимся годы назад, а подтверждения родства золотой иглой новоявленный Чертанов не проходил. Конечно, этого мало, чтобы считать Чертанова демоном, но если это грамотно обернуть — хватит. Таким образом, имея на руках веские доказательства о похищении Айрии демоном, он и предоставил их ее отцу, предложив самостоятельно возглавить спасательную операцию. Оставалось лишь нанять магов и отыскать способ попасть в мир демонов.
Диалог с Эллесским был не самым легким, но из последних сил аристократу удалось уговорить купца. Возможно последней каплей, перевесившей чашу весов в сторону блондина, стала все еще живущая в душе Райвенга надежда выдать дочь за столь высокородного графа. Но в большей степени просто хотелось вернуть Рию домой.
Ясное дело купец был человеком далеким от демонологии и от магии в целом, так что с подобным предложением согласился.
Собрать команду, подготовится, рассчитать все возможные пути — стало задачей одной недели.
Логдан еще раз оглядел людей своего небольшого спасательного отряда. Отправляться в мир демонов ему было очень и очень страшно, но лучше уж так, чем добровольно остаться в долговой яме, в которой он оказался. С сыном первого советника к демонам направлялись шестеро наемников, лучшие мастера оружия, которых только возможно найти, причем ко всему прочему, они все обладали редким даром: были абсолютно невосприимчивы к магическим заклинаниям. Помимо наемников, за спинами которых планировал прятаться Логдан, с отрядом был сильный маг Винсент Цурекопчикс. Именно он и нашел способ перебросить всех в мир демонов, а получив изрядное вознаграждение, этот любитель продажных девиц, изгнанный как раз за это из университета с позором, решил тряхнуть стариной и сопроводить наемников. Седобородый ловелас со стажем, удивительно жадный до денег и не обделенный магической силой, был просто идеальной кандидатурой на пост мага, сопровождающего отряд, и аристократ в который раз хвалил себя за правильный выбор.
— Напоминаю еще раз, — Логдан прочистил горло, пресекая разговоры. — Никто не знает, что там нас ожидает. Поэтому, если кто-то хочет сыграть труса, прошу сделать это немедленно и покинуть отряд…
Говоря шаблонную фразу, Логдан понимал, что сейчас он более всех хочет быть трусом и не отправляться в мир к демонам. Но, вспоминая обо всех обстоятельствах, понимал, что выбор у него невелик. Ну а раз выбора не было, оставалось только собрать в кучу всю храбрость, которая обитала на просторах изъеденного алкоголем сознания, накинуть на себя маску благородного дворянина и идти вперед. Впрочем, маску накидывать не надо было: Логдан всегда был более чем уверен в своем чисто аристократическом благородстве. Ведь не может быть человек его происхождения, сын, ни много ни мало первого советника Императора быть неблагородным, правда?
Мэтр Цурекопчикс клятвенно обещал, что в мире демонов укажет путь к Айрии, благо Логдан смог достать ее волос, а значит, поиски упрощаются и буквально обречены на успех.
Разумеется, никто из наемников не думал отлынивать. За головы некоторых была назначена неплохая награда, поэтому возможность спрятаться на какое-то время в мире демонов они приняли за свой шанс не попасть в застенки Тайной канцелярии.
Но на душе Логдана все равно было неспокойно. Хотелось банально нажраться, как свинья, и забыть все: Айрию, демонов и иже с ними, да вот бюджет операции не позволял. Смекнув, что от демонов можно откупиться, Логдан прихватил с собой в последний момент немного золота.
— Мэтр Цурикопчис, начинайте.
— Сей момент, сей момент… Штука это одноразовая, поэтому боюсь, здание не уцелеет после того, как мы уйдем…
— Не имеет значения. Недаром же я привел нас всех в эту заброшенную крестьянскую избу. Начинайте.