— Что он сказал? — страх Дэрри был неведом, а вот любопытство — очень даже ведомо. Лиса сглотнула, и послушно озвучила:
— У них будут щеночки. Ай-я-яй. Песенка прикольная, — и, наконец, повернулась к друзьям. Эльф висел у Грома на руке, изображая плащ неудачного покроя. Лиса вскочила: — Что это с ним? Роган! Роган! Ты где? Иди сюда!
— А ты как сказала, что, мол, всех того — а он сразу и вот, — обрисовал Гром тонкую душевную организацию младшего на-фэйери.
— Сейчас-сейчас, иду-иду! — запыхавшийся и злой, как десять гоблинов, из таволги выбрался распаренный Роган, весь усыпанный её мелкими белыми лепестками и жучками, которые так любят эти цветы, а теперь, видимо, полюбили и мага. В таволге после него осталась широкая и неровная просека: штормило мага не на шутку, а смесь запахов коньяка и таволги тянулась за ним шлейфом. — Тьфу! Да тьфу же! Та-ак! — подбоченился он и грозно окинул расползающимися глазами композицию из двух коленопреклоненных вампиров и Лисы, старательно отжимавшей эльфу на голову намоченную в ручье косынку. — Страшно спросить: и чем же это занимаются благословенные райнэ? Ага. Вот так, да? Ну-ка, держи-ка голову ему! Ну-ка… — Он молниеносно вскрыл какой-то пузырёк, добытый из бездонного кармана своего балахона, и сунул эльфу под нос. Несчастный подскочил от первого же вздоха и широко распахнул глаза. Первое, что он увидел — это зарёванное лицо Лисы, опять позеленел и поспешно зажмурился.
— Живы! — быстро сказала Лиса. — Все живы!
— Кх-х… Кхто? — слабо отозвался Квали.
— Ну-у… все! — но не нашла другого определения Лиса.
— А… Ага… Ребята, я больше не могу… Поехали домой, а? — цветом эльф больше всего напоминал свежепросольный огурец.
— А никак, — развела руками Лиса. — Тихий сказал, что до темноты их не будет. Так что мы тут зависли. Нет, если совсем плохо — давай по печати тебя отправим…
— Не хочу, — закапризничал Квали, собрал конечности и встал, цепляясь за Грома. — Вместе пришли, вместе и уйдём. А что это вообще такое — "Тихий сказал"? Чем они занимаются вообще? — брюзжал он, тащась у Грома на буксире сквозь таволгу.
— Щеночков делают, — ответила Лиса с нервным смешком.
— Че-го? Ще… Ой, ё… — закручинился эльф. Дэрри вдруг тоже пробило на "хи-хи". Он представил себе лица Перворождённых, когда их известят о пополнении в Парке КЭльПИ. Ой, нет, лучше об этом не думать. Бедный папа Риан! — Это что же, тоже я, да?
— Видишь, какая штука: талант — он себя завсегда окажет, — ядовито сказала Лиса с интонациями Грома. — На-фэйери, — припечатала она и замахнулась: — Вот так бы и треснула! Ученик чародея, блин!
— Да ты ж сама сказала: давай! Вот я и… Я ж не знал! А про на-фэйери… Лиса, я не мог, правда! Я… мне иначе отец бы ни за что не разрешил! В смысле — в Руку. У него там всякие идеи… воспитательные… Вот так и получилось.
— Да коне-ечно! "Я не знал, я не мог!" — понизив голос, вредничала Лиса, усаживаясь рядом с эльфом под берёзу: Донни, похоже, дремал. Именно дремал, во всяком случае, Роган, спешно обследовавший его, вид имел умиротворённый и благостный. — А досталось за твои "не знал и не мог" всем, кроме тебя! Кстати, извини, пожалуйста! — повернулась она к Дэрри, с искренним раскаяньем прижав руку к груди. — Я… В общем, извини! Но уж очень ты не вовремя!
— Да нет, это вы меня простите, райя. Я не должен был с вами так разговаривать. Будем считать это неудачной шуткой!
— У кого такие шутки — у того меж зубами промежутки, — поделилась с ним Лиса мудростью, принесённой однажды Птичкой из школы. К счастью — на словах, а не на собственном опыте.
— Я уже понял! Очень… доходчиво! — засмеялся Дэрри, поглаживая челюсть. — Нет, всё нормально. Но за что вы так не любите на-фэйери, райя… э-э-э, Лиса?
"Надо же", подумала Лиса, "Это для того, чтобы ты улыбаться начал — тебе в челюсть надо было дать?"
— Да ни при чём тут на-фэйери, — отмахнулась она. — Но я ж тебе, гаду, сочувствовала! — сверкнула она глазами на эльфа, обида опять завладела ею. — Вот, думала, надо же: дэ Стэн, а даже не на-райе, своим горбом деньги зарабатывает, да ещё и так неудачно для чистокровного — боем!
— Да я… — попытался заикнуться Квали, но Лису несло дальше, она опять озлилась:
— А с Птичкой сам объясняйся, зараза! Вот ни полслова ей не скажу! Посмотрим, как ты выкручиваться будешь! Она и тогда-то отказать тебе думала, напугалась, что ни языка вашего, ни этикета не знает. Я её еле уболтала, сказала, что ты даже не на-райе. А теперь головой своей подумай — получается, что я ей соврала! И что мне теперь делать? Мало того, что сам врал, так ведь и меня заставил! А я, на минутку, Видящая! И чего мне теперь ждать от жизни? Пока заживо сгнию?
— Ох! — до Квали только теперь дошло, в какую неприятность он втравил Лису своим, вроде бы, невинным умолчанием. Солгавшие — даже вынужденно, по принуждению — Видящие частенько сходили с ума. — Ой, ё… А может, обойдётся? Ты же не хотела…
— Да иди ты… — досадливо отвернулась она. Гром озабоченно засопел, Дэрри тоже нахмурился. Такой оборот не приходил ему в голову. Да, если бы его так подставили… Пожалуй, Лиса, наоборот, оч-чень мягкое и доброе существо. Он бы просто убил. Похоже, его семье действительно есть за что извиняться перед этой райей.
— Райя… Э-э-э, Лиса, но на-райе — статус, а на-фэйери — титул…
— Точно! Я ж никогда не хотел, я и в Руку поэтому пошёл, — оживился Квали. — И Птичка теперь человек по документам! Вот поженимся…
— Я поняла, да, очень изящная идея. От статуса можно отказаться, да? Только, вот беда: я-то знаю, что имела в виду. Не стоит пытаться подогнать действительность под враньё — дорого обходится, — с усталой иронией отозвалась Лиса.
— Но иногда окупается, — улыбнулся Дэрри. — Не спешите отчаиваться, райя, мы что-нибудь придумаем…
— Мы, на-фэйери Лив, Принц-на-Троне, повелеваем что-нибудь придумать! — фыркнула Лиса. — Слушай, тебе ещё раз в челюсть заехать, чтобы ты мне "выкать" перестал? Тебе что — понравилось? Меня зовут Лиса. Сделай над собой усилие, попробуй выговорить, и не зли меня, я и так злая!
— Служу Короне! — дал отмашку Дэрри, страшно вытаращив глаза.
— Убью, — устало пообещала Лиса. — И вообще, где обещанный костёр?
— Так, видишь, какая штука: Лягушонок все дрова-то похерил, да, — виновато прогудел Гром. Квали совсем скис.
— Видите ли… Понимаешь, докуда голос братца долетел — там везде вот так, как здесь, и дров не осталось, — объяснил Дэрри.
— Так, блин, вот портал в корчму, блин! Сходите, блин, и принесите! Дрова, блин, из корчмы, блин! Я надеюсь, там тебя слышно не было?