My-library.info
Все категории

Инна Георгиева - Дар Близнецов

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Инна Георгиева - Дар Близнецов. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Дар Близнецов
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
13 август 2018
Количество просмотров:
384
Читать онлайн
Инна Георгиева - Дар Близнецов

Инна Георгиева - Дар Близнецов краткое содержание

Инна Георгиева - Дар Близнецов - описание и краткое содержание, автор Инна Георгиева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Вот вы бы променяли Париж на американскую глубинку? А я променяла. Причем, совершенно добровольно! Правда, так и не поняла зачем. Но если "интуиция" говорит надо, значит вопросов можно не задавать - либо едешь, либо до конца дней пилить будет. Так я попала в Мистик Хоул - идеальное место для воспитания внуков, процветания малого бизнеса и промыслов одного очень терпеливого маньяка…

Дар Близнецов читать онлайн бесплатно

Дар Близнецов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Инна Георгиева

36 часть Планирование - посмотреть задания на вчера и записать их на завтра


NN


На следующее утро после завтрака, как и было обещано, Натан обратился к Вайноне:

- Тебе не кажется, что пора бы уже расколдовать Джорджа?

- Нет, - улыбаясь, ответила девочка. Осел что-то проблеял сквозь стиснутые зубы и уронил тяжелую голову на стол.

- Почему, Вайнона?

Она безразлично пожала плечами:

- Рано.

- Но прошло уже столько времени… - мягко попыталась переубедить ее я.

- Это не важно. Он станет человеком, когда им станет.

- Натан, что имеется в виду?

Он покачал головой:

- Вайнона видит его ослом, Сильва. Это ее Дар - видеть истинную суть вещей. Как было с туманом, когда она узнала меня. Или с луной, за которой скрывалось магическое гало и которое она тоже могла рассмотреть. Так и с Джорджем. Он осел в ее представление. И она не будет расколдовывать его, пока он не станет человеком.

Я посмотрела в умоляющие глаза Джорджа и неожиданно мне стало его жаль:

- Вайнона, милая, мне понятно твое решение. Но ты ведь не просто дала ему голову осла.Ты отняла у него целую жизнь. Ты сделала его и не человеком, и не животным. Он не может быть среди людей, потому что они не примут его таким. Ему пришлось покинуть семью и друзей, отказаться от планов на будущее. Оставить все, что он любил, что было дорого для него. Ты ведь знаешь, как это тяжело - терять то, что дорого? Вайнона, ты превратила его в ничто. Но чтобы изменяться, нужно быть кем-то…

Девочка внимательно выслушала меня, глядя прямо в глаза, и я вдруг испугалась: кого она видит во мне? Может, я тоже напоминаю ей одного из забавных зверьков, и однажды утром проснусь с головой морской свинки? Блин, я начинаю бояться этого ребенка…

- Хорошо, - наконец, приняла решение Вайнона. - Я понимаю. Джордж?

Юноша подпрыгнул на своем месте и бросился на зов со всех ног.

- Извини, Джордж, - девочка погладила его по большой голове. - Я не знала, что делаю тебе так плохо. Ты больше не будешь никем.

И она взмахнула рукой. Фигуру парня заволокло дымом, раздался негромкий треск, словно рядом разожгли костер, и на секунду мы все зажмурились.

- Не знаю, Сильва, чего ты добивалась, - хрипло скалаза Ава, - но результат потрясный…

Я открыла глаза и тут же распахнула их во всю ширь. Натан наклонился к моему уху и прошептал:

- Обещай никогда не защищать меня перед ведьмами…

По другую сторону стола, невесело обмахиваясь длинным хвостом с кисточкой на конце, стоял печальный ослик.

- Он..?

- Больше не человек, - Натан правильно понял мой невысказанный вопрос и продолжил, отчаянно сражаясь с хохотом. - Вайнона сдержала обещание и выполнила твою просьбу. Она сделала… хм… его чем-то… хм… единым.

- Малышка, у тебя потрясающее чувство юмора, - присвистнул эмпат, косясь на своего булькающего от смеха родственника. - Скажи по секрету, ты больше никого облагородить не хочешь? Потому что если хочешь, то я…

- Уолтон! - рявкнули мы почти одновременно, заметив как воодушевлено засверкали глаза ведьмочки. Только Натан все никак не мог унять веселье - похоже, он единственный совершенно ясно понимал причины поступка Вайноны и не сомневался в нашей безопасности.

- Ладно, - решительно хлопнула ладонями по столу Ава. - Магда, что ты намеряна теперь делать?

- Вы, вроде, хотели в городе жить? - я глянула на осла, подозрительно принюхивающегося к занавеске, и укусила себя за щеки - губы сами собой расползались от смеха. Магда проследила за моим взглядом, тяжко вздохнула и вдруг улыбнулась:

- А почему бы нам не остаться здесь?

- В Мистик Хоул? - не поняла я. - Но ты же хотела жить в большом городе, разве не так? Чтобы и сверху, и снизу, и со всех сторон были люди?

- Хотела, - пожала плечами Магда. - До того, как дочурка завела себе эдакого домашнего любимца. С другой стороны, - экономка философски вздохнула и откинулась на спинку стула: - Здесь хорошая школа, знакомые люди, природа опять-таки замечательная… для ребенка - самое оно, ведь так?

- Пожалуй, ты права…

Раздался жуткий треск - осел в очередной раз дернул штору и она сорвалась вместе с карнизом. Вопреки совеременным тенденциям карниз был не из лекого пластика, а из самого настоящего моченого дерева. Копытный не успел отскочить в сторону, и увесистая палка со всего размаху шандарахнула его по прожорливой морде. Тихо бэкнув на прощание, осел свел глазки в кучку, развел в сторону короткие ноги и сполз на ковер.

- А куда вы собираетесь?

Я оторвалась от созерцания нанесенного ущерба и перевела взгляд на Аву.

- Хочу вернуться в Англию…

- Нет, только не туда! - твердо отмел Натан таким категоричным тоном, словно я приглашала его с собой. Хотя, почему нет? Если бы он сам не изъявил желание, я бы действительно пригласила!

- Почему же? - с улыбкой спросила я, поглядывая на Уолтона: мальчишка предупреждал меня о такой реакции. - Чем тебе не нравиться старый добрый Лондон?

- Любовь моя, Лондон здесь совершенно не при чем. Я не люблю англичан.

Моя улыбка стала еще шире: оказывается, приятно когда тебя называют уменьшительно-ласкательными прозвищами. Настолько приятно, что я, пожалуй, даже откажусь от Англии. Уолтон фыркнул, явно демонстрируя свое отношение к моей покладистости. Я почти ощутила на себе табличку "жена декабриста".

Натан скользнул по родственнику задумчивым взглядом и незаметно мне подмигнул. Я протянула руку и со всей возможной нежностью провела ладонью по плечу вампира:

- Сладкий мой, что же несчастные англичане могли сделать такому сильному, такому привлекательному, такому могущественному вампиру?

За спиной раздался приступ кашля, когда последние слова я почти промурлыкала, а Магда, подхватив на руки Вайнону быстро ретировалась из кухни.

- Радость моя, ничего они мне не сделали, - Натан положил свою ладонь поверх моей и добавил в голос поэтичности. - Одних мыслей вполне хватило, чтобы навсегда отвадить меня от островов.

- Любимый, - ласково пропела я, опуская реснички, - а когда ты был там в последний раз?

- Совсем недавно, - Натан развернулся ко мне и его соболиные брови взметнулись вверх, добавляя лицу романтического выражения. - Всего каких-то двести лет назад.

Я поперхнулась: сколько-сколько?!

- Зайчик мой, а тебе не кажется, что ты немного предвзят?

- Может быть, драгоценная. Но лишь самую малость, - вампир хитро усмехнулся и нежно укусил меня за ухо.

- Да ну черт бы вас побрал! - хрипло выдохнул Уолтон, срываясь с места. - Предупреждать надо, если хотите остаться наедине!!

- Вообще-то ты мне совсем не мешаешь, - едва сдерживая рвущийся смех, бросил ему вдогонку Натан. Я услышала тихий мат, грохот закрываемой двери и шорох осыпающейся штукатурки. Ава свалилась под стол, хватаясь за живот. Я, тихо поскуливая, уронила голову Натану на плечо. Уолтон, конечно, надуется за эту милую шутку, но как все же было приятно вылить ушат любви на молодого эмпата. К тому же, он сам виноват: нечего было читать мои эмоции и так категорично с ними не соглашаться. Да, я уеду за Натаном хоть за полярный круг, если он будет таким же обворожительным паинькой и купит мне хорошую шубу из натурального меха. Но кто ж Уолтона просил фыркать об этом на всю округу?


Инна Георгиева читать все книги автора по порядку

Инна Георгиева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Дар Близнецов отзывы

Отзывы читателей о книге Дар Близнецов, автор: Инна Георгиева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.