My-library.info
Все категории

Тсалмот - Стивен Браст

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Тсалмот - Стивен Браст. Жанр: Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Тсалмот
Дата добавления:
29 октябрь 2024
Количество просмотров:
10
Читать онлайн
Тсалмот - Стивен Браст

Тсалмот - Стивен Браст краткое содержание

Тсалмот - Стивен Браст - описание и краткое содержание, автор Стивен Браст, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Шестнадцатый роман из цикла про Влада Талтоша, время действия — после Дракона и первой арки Тиассы, но перед Джарегом. Влад мирно планирует свадьбу с Коти, и казалось бы, что может пойти не так у мелкого босса Организации, который ни с кем в данный момент не воюет? Да все, что угодно…

Тсалмот читать онлайн бесплатно

Тсалмот - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стивен Браст
она из тех, кто считает, что храбрый никогда не боится, или как минимум никогда этого не признает. Морролан, тот несколько разумнее, меня понял, а Некромантка, разумеется, понятия не имела, чего тут вообще бояться.

Однако же охотно повторила исходную мысль:

— Заклинание предполагало извлечь тебя из тела астрально и отправить куда — то.

— Ха. И это все? Такое каждый раз случается. И куда?

— Не могу точно сказать.

— Но я рад, что оно не сработало.

— Возможно, лучше бы сработало, — заметил Морролан.

— Как так?

— С некоротой вероятностью, за чем бы оно тебя ни отправило, сделай ты то, что нужно, тебя вернули бы обратно.

— Ты уверен?

— Не уверен, предполагаю. Но в любом случае, Черная Длань опознала заклинание как недружественное…

— Ну еще бы.

— И решила тебя защитить. Что привело тебя к состоянию, из которого вернуть тебя можно было, лишь если ты подвергнешься, э, некоторым изменениям.

— Так, погодите. Это не заклинание превратило меня в демона?

— О, это сделала я, — сообщила Некромантка. — Это был единственный способ тебя спасти.

— Почему же ты мне раньше не сказала? Нет — нет, не отвечай. Если ответом будет «ты не спрашивал», я могу расстроиться.

Некромантка склонила голову, но хотя бы промолчала.

Я покрутил все это в голове так и сяк; остальные также молчали.

Наверное, знали, как сложен для меня мыслительный процесс.

— Леди Ширет, — проговорил я чуть погодя, — ведет переговоры с демонами. Или с людьми в мире демонов. Или что — то вроде. Ей нужно было, чтобы кто — то прошел в тот мир и помог переговорам, а может быть, обмену товаров.

— Продолжай, — сказал Морролан.

— Слезу Вирры, как оказалось, спрятали в доме того, кого Ширет планировала использовать для этого — планировала послать в другой мир.

— Если то была не Тависса, — добавила Коти. — Мы практически уверены, что заклинание послала она.

— Да, но… — Я обдумал это еще раз и пожевал губу, а вдруг из нее можно высосать толику интеллекта. — Так вот, вопрос: является ли для некромантов такое правилом, подготовить кого — то таким образом перед отправкой в другой мир?

— Да, — ответила Некромантка. — Хотя такого не должно быть. В этом нет необходимости. Всякий с разумной степенью умений в некромантии способен общаться с существами из иного мира. Конечно, остается языковая проблема, но она остается и для того, кого туда отправят. А для обмена товаров или предметов вообще не нужен личный контакт. Однако — да, заблуждение это распространенное, поэтому многие действительно так поступают.

— С разумной степенью умений в некромантии, — повторил я. — Хм. А насколько высокая степень умения требуется, чтобы взломать защиту замка Морролана и послать в меня это заклинание?

— Защита замка не имела значения, — пояснила Некромантка. — Заклинание прошло сквозь нее: от некромантической энергии он не защищен.

— Я думал, некромантия использует обычную волшебную силу.

— Да, но делает это иначе. Это сила смерти, сила миров неживущих, сила иных миров.

Я покосился на Морролана, явно оскорбленного в лучших чувствах.

Кажется, он всего этого тоже не знал. Скорее всего, эту проблему он решит, и очень скоро.

— А само заклинание?

— Сложное, — подтвердила она.

— То есть Тависса, или Ширет, или кто там это сотворил, в некромантии очень хороши.

— Да, — согласилась Некромантка.

— Получается, что именно Ширет подкинула Рыболову слезу Вирры, потому что не знала, что это не нужно, а Тависса послала в меня заклинание, потому что она очень хороша и как раз знала, что в другом средстве нет необходимости. Возможно. Наверное.

— Кажется, я уловила, — сказала Алиера.

— И как, сходится?

Она переглянулась с Морроланом и Некроманткой, после чего проговорила:

— Думаю, да.

— Тогда вот вам ключевой вопрос. Если я прав насчет всего этого, что пыталась сотворить Тависса, послав в меня то заклинание? В смысле, зачем?

Если для помощи с обменом этого не нужно, какова ее цель?

На это ответов ни у кого не нашлось.

Я покачал головой.

— Что ж, день выдался знаменательный. Морролан узнал кое — что новое о некромантии, я узнал, что в демона меня превратило не то заклинание, и мы все стали свидетелями того, как Некромантка дала прямые и четкие ответы на вопросы. Не уверен, что я сумею еще раз пережить подобные потрясения.

Коти и Морролан фыркнули, Алиера выглядела раздраженной, а Некромантка — отстраненной.

— Так, — проговорил я. — Некромантка. Это может повториться?

— Что?

— Заклинание, которое куда — то меня отправит. Она может вновь его применить? Или это то, что случилось сегодня утром?

— Утром случилось другое, — ответила она, — тогда был вполне обычный призыв.

Я решил, что углубляться во «вполне обычный призыв» не хочу, и уточнил:

— Ладно, пусть. Так вот вопрос: может ли это повториться?

— Ты носишь с собой тот камень?

— Нет.

— Тогда она, вероятно, не сможет тебя отыскать.

— Ну, хоть это хорошо.

— А где ты его держишь? — спросил Морролан.

— В моем кабинете.

— Там надежно?

Я хотел было сказать, что моя контора защищена от волшебства, но потом вспомнил, что у Морролана защита не чета моей. И выдал несколько слов.

— Пожалуй, тут все будет в порядке, — указала Алиера, — важен не камень как таковой, а камень, который находится при тебе.

— Надеюсь, Крейгар не станет его трогать, — сказал я.

— Надеюсь, станет, — мило улыбнулась Алиера.

— Но пока что, — уточнил я, — любой, кто захочет, может меня призвать?

— Любой, кто сможет выяснить твое имя, — сказал Морролан.

— Насколько это сложно?

— Раскрыть имя — непростая задача, — молвила Алиера. — Сделать можно, но — сложно, а произнести имя в точности так, как следует, это еще хитрее.

Отклониться хоть на чуточку — очень плохая идея. А еще… видишь ли, тот, кто призывает демона, как правило, желает


Стивен Браст читать все книги автора по порядку

Стивен Браст - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Тсалмот отзывы

Отзывы читателей о книге Тсалмот, автор: Стивен Браст. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.