My-library.info
Все категории

Рик Риордан - Перси Джексон и Лабиринт смерти

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Рик Риордан - Перси Джексон и Лабиринт смерти. Жанр: Фэнтези издательство Эксмо, Домино, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Перси Джексон и Лабиринт смерти
Издательство:
Эксмо, Домино
ISBN:
978-5-699-39626-9
Год:
2010
Дата добавления:
11 август 2018
Количество просмотров:
3 426
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Рик Риордан - Перси Джексон и Лабиринт смерти

Рик Риордан - Перси Джексон и Лабиринт смерти краткое содержание

Рик Риордан - Перси Джексон и Лабиринт смерти - описание и краткое содержание, автор Рик Риордан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Лука, сын Гермеса и злейший враг Перси, задумал свергнуть богов с Олимпа и воскресить Кроноса, когда-то сброшенного в Тартар. Для этого он собирается использовать лабиринт - детище Дедала, величайшего в мире изобретателя. Этот лабиринт обладает чудесным свойством почти мгновенно переносить человека в любую точку планеты. Но он также является и вместилищем страшных опасностей, и обителью кровожадных чудовищ... Поэтому без путеводной нити, которую хранит Ариадна, пройти его невозможно. Перси Джексон и друзья отправляются на поиски волшебной нити: они хотят опередить Луку и не дать ему осуществить свой коварный план.

Перси Джексон и Лабиринт смерти читать онлайн бесплатно

Перси Джексон и Лабиринт смерти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рик Риордан
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

Так прошло еще не меньше часа. Потом мы решили ехать на север в направлении Денвера, потому что подумали, что там, в относительно большом городе, скорее найдется вход в лабиринт. Мы страшно нервничали. Время летело так быстро!

И вдруг, как раз когда мы выезжали из Колорадо-Спрингс, Рейчел внезапно выпрямилась.

— Съезжайте с трассы! — бросила она водителю. Тот непонимающе оглянулся:

— Не понял, мисс.

— Я заметила кое-что важное. Съезжайте.

Водитель пересек встречную полосу и съехал с дороги.

— Что ты увидела? — спросил я.

Я удивился потому, что мы уже оказались довольно далеко от города и вокруг не было ничего, кроме холмов, лугов и то тут, то там разбросанных домиков. Рейчел велела водителю свернуть на проселочную дорогу, и почти сразу нам на глаза попался дорожный указатель. Ясно, что надпись на нем я не успел прочитать.

— «Западный музей горнодобывающей промышленности»,— озвучила Рейчел.

Для музея все это выглядело не очень-то солидно — маленький домишко, похожий на старомодный полустанок, несколько буровых установок, насосы и пара древних экскаваторов на выставочной площадке перед ним.

— Сюда,— бросила Рейчел, показывая на лаз в склоне ближайшего холма. Отверстие в туннеле было забито досками и заперто.— Тут раньше имелся проход в старую шахту.

— И ты решила, что это вход в лабиринт? — недоверчиво спросила Аннабет.— С чего ты взяла?

— Сама посмотри! То есть я хотела сказать, что... что я могу это видеть. Понимаешь?

Она поблагодарила водителя, и все мы вышли. Он почему-то не стал требовать с нас денег.

— Вы уверены, что все в порядке, мисс Дэр? Я с удовольствием отвезу вас в любое другое место...

— Нет, не надо. Спасибо, Роберт. Мы приехали куда хотели.

Музей казался закрытым, вокруг было безлюдно, поэтому никто не видел, как мы стали взбираться на пригорок рядом с домиком. Когда мы добрались до забитого досками и опутанного цепью входа в шахту, перед моими глазами оказалась... как вы думаете что? Метка Дедала! В этот раз она была выгравирована на висячем замке. Но как Рейчел сумела разглядеть такой крохотный значок еще с шоссе, я понятия не имел. Невероятно! Я прикоснулся пальцами к метке, и цепи упали на землю, потом мы сбили несколько досок и вошли внутрь. Хорошо это или плохо, но мы снова оказались в лабиринте.


Земляной туннель сменился каменным. Переходы следовали один за другим, заворачивали, разветвлялись и старательно пытались сбить нас с пути, но Рейчел шла вперед, не испытывая никаких сомнений. Мы сказали, что нам нужно обратно в Нью-Йорк, и она даже не останавливалась на развилках, чтобы подумать, какой путь выбрать.

К моему удивлению, пока мы шли, девчонки вдруг принялись общаться. Аннабет спросила Рейчел о ее родных, та ответила уклончиво, и тогда они стали болтать об архитектуре. Оказалось, что Рейчел кое-что о ней знает, так как изучает историю искусств. Они говорили о фасадах разных зданий в Нью-Йорке и все такое... В общем, понеслось: «А ты видела это?», «Да, а это?» и опять разные ла-ла-ла, так что я быстро соскучился и отстал, чтобы поравняться с Нико. Какое-то время мы топали в неловком молчании.

— Спасибо, что пришел за нами,— наконец выдавил я из себя.

Глаза Нико сузились. Хотя он не казался сейчас таким сердитым, как обычно, но какая-то подозрительность в нем все равно оставалась.

— Я чувствовал себя в долгу перед тобой после того случая на ранчо, Перси. К тому же... Я и сам хотел повидать Дедала. В конце концов, Минос был прав, Дедалу следовало умереть. Никому не положено так долго избегать смерти. Это ненормально.

— Так вот о чем ты мечтал,— протянул я.— Хотел обменять душу Дедала на душу твоей сестры.

Мы прошли не меньше пятидесяти ярдов, прежде чем Нико отозвался:

— Мне было не так просто решиться на это, понимаешь? Вокруг меня были одни мертвецы. Я ведь знал, что никогда не буду принят живыми. Только мертвые испытывали ко мне уважение. Хотя они скорее просто боялись меня.

— Почему ты думаешь, что никогда не будешь принят живыми? У тебя может быть полно друзей в лагере.

— Ты правда так думаешь, Перси? — Нико пристально посмотрел на меня.

Я не ответил, потому что не был точно в этом уверен. Все-таки Нико немного не такой, как мы все. Он всегда отличался от нас, а после смерти Бьянки стал... почти пугающим. Взгляд Нико сделался похожим на взгляд его отца, пристальный, сверлящий и полный такого огня, что сразу начинаешь думать, что это либо гений, либо псих какой-нибудь. И то, как он победил Миноса, мне тоже не очень-то пришлось по душе. Объявил себя повелителем призраков... это, конечно, было грандиозно, но все-таки...

Я не успел решить, что мне сказать Нико, поскольку едва не налетел на Рейчел, которая внезапно остановилась как вкопанная. Мы оказались на перекрестке. Туннель бежал вперед, но боковое ответвление справа заканчивалось круглой шахтой, выбитой в черном вулканическом камне.

— Что это? — спросил я.

Рейчел осторожно заглянула в темный туннель, в слабом свете фонарика ее лицо сильно походило на лица призраков, которых вызывал Нико.

— Нам сюда? — спросила Аннабет.

— Нет,— быстро ответила Рейчел.— Вовсе нет.

— Тогда почему мы тут остановились?

— Прислушайтесь.— И Нико поднял руку, призывая к молчанию.

Я услышал завывание ветра в туннеле, будто выход из него был рядом. Внезапно на меня нахлынул очень знакомый запах, неопределенный, но хорошо известный, а с ним нахлынули и мрачные воспоминания.

— Эвкалипты,— вслух произнес я.— Как те, что в Калифорнии.

Прошлой зимой, когда на вершине Тамалпаис мы схлестнулись с Лукой и титаном Атласом, воздух там пах... ну точно как сейчас.

— В этом туннеле затаилось какое-то зло,— пробормотала Рейчел.— И оно такое мощное!

— Здесь пахнет смертью,— добавил Нико, и мне стало совсем нехорошо.

Мы с Аннабет переглянулись.

— Это тот вход, которым пользовался Лука,— высказала она свое предположение.— Тот, что на горе Отрис, где находится дворец титанов.

— Я должен это проверить,— решил я.

— Перси, не надо.

— Лука и впрямь может быть тут. Или... или, например, Кронос. Мы должны узнать, что происходит в их логове.

Аннабет мгновение колебалась.

— Тогда мы все пойдем с тобой,— сказала она.

— Нет. Слишком велика опасность. Если враги захватят Нико или, например, Рейчел, то могут использовать их. Ты должна остаться тут и охранять ребят.

Я не стал говорить Аннабет о том, что беспокоюсь и за нее тоже. Я не был уверен, как она поступит, если еще раз встретится с Лукой. Ему уже столько раз удавалось обманывать ее и заставлять действовать по своей указке.

Ознакомительная версия.


Рик Риордан читать все книги автора по порядку

Рик Риордан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Перси Джексон и Лабиринт смерти отзывы

Отзывы читателей о книге Перси Джексон и Лабиринт смерти, автор: Рик Риордан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.