My-library.info
Все категории

Павел Марушкин - Зимние убийцы

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Павел Марушкин - Зимние убийцы. Жанр: Фэнтези издательство Крылов, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Зимние убийцы
Издательство:
Крылов
ISBN:
978-5-4226-0231-5
Год:
2013
Дата добавления:
19 август 2018
Количество просмотров:
183
Читать онлайн
Павел Марушкин - Зимние убийцы

Павел Марушкин - Зимние убийцы краткое содержание

Павел Марушкин - Зимние убийцы - описание и краткое содержание, автор Павел Марушкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Я чувствую — все это кончится чем-то по-настоящему жутким…

Позвольте представиться: Эдуар Монтескрипт, частный детектив. Я — местный уроженец и, по здешним законам, полноправный гражданин королевства Пацифида, хоть и принадлежу к иному биологическому виду. Я — человек, а коренные жители — фроги, раса амфибий. Многие из фрогов зимой погружаются в спячку. Сейчас их начали убивать — спящих, прямо во льду. Кто, зачем, откуда такая бессмысленная жестокость, — чтобы выяснить все это, меня и наняли. Ведь если кому-то вдруг понадобится хороший сыщик, первым делом вспоминают обо мне…

Если бы я знал, во что впутываюсь и чем это обернется… если бы только знал…

Зимние убийцы читать онлайн бесплатно

Зимние убийцы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Павел Марушкин

— Вас поимели, Эллукан, — ласково произнес я. — И ко всему прочему, вы стоите одной ногой в могиле.

— Да кто вы такой, провалиться мне в преисподнюю?! — воскликнул он.

— Позвольте представиться: Эдуар Монтескрипт, конфиденциальный агент, — я усмехнулся.

— Сыщик? На кого работаете?

— В этом деле — на самого себя. Надо свести кое с кем счеты… Между прочим, совсем недавно мне довелось перейти дорожку вашему партнеру. Я остался в живых просто чудом, можете поверить! Включите мозги, Эллукан. Вы должны хоть немного разбираться во фрогах… Неужели вас ни капли не настораживает, как Даго ведет дела? Как обращается с вами? Неужели это не наталкивает вас ни на какие мысли? Или вы предпочитаете закрывать на всё глаза? Ну, ставка здесь ваша жизнь — вам и решать, конечно…

— Я же просил не так много, — пробормотал он. — Треть, всего лишь треть! Даже не половину!

Я расхохотался.

— Да уж, простаков, как вы — ещё поискать! Слушайте, вы же работали в полиции! Как вам удалось сохранить такую… Детскую наивность?! Это всё равно, что оставаться девственником, квартируя в борделе! Ну подумайте сами, зачем кому-то что-то вам платить, если можно не платить ни-че-го! Вас даже хоронить не надо: эти пещеры — готовая могила!

Вновь молчание. Я боялся даже громко вздохнуть: лишь бы клиент не сорвался с крючка…

— Я чувствовал, — пробормотал он себе под нос. — Я знал… Таким, как я, в жизни суждено только одно — быть неудачником…

— Можете утешаться тем, что скоро всё закончится, — жестко ответил я. — Ну, или…

— Или что? — с надеждой спросил он.

— Или можете побороться. Терять-то вам, по большому счету, уже нечего, приятель, а вот выиграть… Выиграть можно такой пустячок, как жизнь.

— Куда ж я отсюда денусь, с простреленной-то ногой? — обреченно вздохнул он.

— Хеллисентис наверняка рассуждает так же. Но послушайте, вторая-то нога у вас здорова! Да и рана, по утверждению господина Икс, пустяковая. Боль можно и потерпеть. Найдете, из чего соорудить костыль?

— Ну-у… Допустим. А потом?

— Насколько я помню этот дневник, подземные озера примерно на полпути к золотой жиле?

— Около того; может, больше — две трети…

— Даже если две трети. Им надо дойти дотуда, потом вернуться обратно… К тому же, я уверен — они не устоят против соблазна отколупнуть себе кусочек-другой! А это ещё час, а то и два. Пока они сообразят, что вас нет, пока снарядят погоню… Дохромаете. В конце концов — может, Хеллисентис не станет тратить на вас силы! У него тут есть настоящие враги, приятели этой… — я кивнул на Лереа. — Главное, убедите их не брать вас с собой.

— Они так и собирались сделать, но господин Икс углядел свет в дальних пещерах — и отправился проверить, в чем дело…

— Ну, теперь он знает. Это был я, — говорить «мы» в данной ситуации не стоило; пусть лучше думает о своих проблемах, мне это на руку.

— Тогда, наверное, они уже в пути.

— Я бы на вашем месте не терял времени.

Он со стоном приподнялся.

— Владыки преисподней, как больно!

— А вы чего хотели? Радуйтесь, Эллукан, радуйтесь. Только мертвые не чувствуют боли. Кстати, как знать… Если уж выберетесь, сможете вновь попытать счастья — но теперь подыщете нормальных компаньонов!

Эти слова добавили ему прыти. Он достал из моих пут фонарик и довольно бойко заковылял прочь.

— Эй, постойте, а как же я?!

— Я по-прежнему не знаю, что у вас на уме! — пропыхтел он. — Спасайте себя сами, господин сыщик!

— Хотя бы развяжите веревки!

Ага, как же. Бывший старший констебль Эллукан был занят спасением собственной никчемной шкуры; всё прочее его не слишком волновало. Я ещё некоторое время пробовал взывать к его совести, потом замолчал и тихонько хмыкнул.

— Вот она, фрогская благодарность… Ладно, не больно-то и хотелось.

— А ты та ещё бестия, Монтескрипт, — подала голос Лереа, когда слабый голубой свет превратился в едва различимое пятнышко. — Мы тебя недооценили… Таких, как ты, надо сразу убивать; потом легче живется.

— Сдохни ты сегодня, я завтра, — отозвался я.

На этом мы завершили обмен любезностями. Чуть погодя с её стороны послышалось тяжелое дыхание и быстрые ритмичные звуки. Что она там… Веревка! Я сразу припомнил покореженную ванну в зимних купальнях. Эта тетка была дьявольски сильна; если она избавится от пут первой… Извиваясь, я подполз к ближайшему сталагмиту и принялся лихорадочно тереть об него веревку. Шершавая поверхность камня оказалась замечательным абразивом: не прошло и пяти минут, как я почувствовал, что тугие витки слабеют.

Мы освободились почти одновременно — по крайней мере, мне так показалось. Стараясь не шуметь, я двинулся в сторону озера. Судя по звукам, Лереа некоторое время следовала за мной, сохраняя, впрочем, хорошую дистанцию; а потом отстала. Ладно, сейчас не до неё… Я добрался до воды и некоторое время я бродил вдоль берега, вытянув вперед руки — приложиться физиономией о камень совсем не хотелось. Наконец, мне повезло: по пальцам мазнула ткань. Палатка! Я лихорадочно нашарил вход и залез внутрь.

Как я и предполагал, Хеллисентис со своими головорезами отправились в путь налегке. Тюки с провизией и снаряжением остались здесь, под ненадежной защитой Эллукана — впрочем, полагаю, у Даго не было особого выбора. Оставить на страже господина Икс? Но тот был лазутчиком, да и вообще «ударной силой» группы. Телохранитель? Но кто же тогда будет прикрывать его драгоценную задницу? Ха! Наверняка он сейчас жалеет, что не взял с собой побольше народу!

Некоторое время я пытался определить на ощупь, что же передо мной; по закону всемирной подлости, под руку лезли разные тяжелые, угловатые и совершенно ненужные предметы. Но вот, наконец, я нашарил коробок спичек. Дальше дело пошло веселее. Не прошло и минуты, как я обнаружил хороший керосиновый фонарь и — вот счастье! — моё оружие. Из палатки я вылез, грозно поводя стволом. Лереа, конечно, не было. Ушла? Или затаилась где-нибудь поблизости? Я бегло обследовал пещеру, каждую секунду готовый к нападению… Ничего. Что ж, придется продолжить путь. Я покачал фонарь, прислушиваясь к плеску керосина. Заправлен под завязку. Хорошо, будем надеяться, этого хватит.

От мушкета я, по некотором размышлении, отказался — и притопил его возле берега. Штука тяжелая, да и будет ли от него толк при внезапном нападении? Вот пистолет — другое дело. Кроме того, я взял весьма кстати подвернувшееся мачете. Так уж сложилось, что холодному оружию я доверяю больше, чем огнестрельному; к тому же, недурно умею фехтовать — спасибо учителю Тыгуа и моим спарринг-партнерам. Это была стандартная, привычная мне армейская модель. Пальцы у фрогов несколько длиннее, чем у людей, так что я обычно подгонял рукоять под себя, но сейчас было не до того.


Павел Марушкин читать все книги автора по порядку

Павел Марушкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Зимние убийцы отзывы

Отзывы читателей о книге Зимние убийцы, автор: Павел Марушкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.