My-library.info
Все категории

Сергей Давыдов - Чароплёт

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сергей Давыдов - Чароплёт. Жанр: Фэнтези издательство Центрполиграф, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Чароплёт
Издательство:
Центрполиграф
ISBN:
978-5-227-02999-7
Год:
2011
Дата добавления:
15 август 2018
Количество просмотров:
338
Читать онлайн
Сергей Давыдов - Чароплёт

Сергей Давыдов - Чароплёт краткое содержание

Сергей Давыдов - Чароплёт - описание и краткое содержание, автор Сергей Давыдов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
В результате не совсем удачного магического ритуала призыва программист из нашего мира оказывается на планете, все население которой владеет магией. Однако в результате магическо-генетических манипуляций некоей расы Хнауди, несколько сотен лет контролировавшей планету, ее жители не способны создавать заклинания, только могут использовать готовые. Поскольку создание заклинаний оказывается родственно программированию, землянина назначают ответственным за это. Способностей к магии у него нет, однако писать заклинания получается неплохо.

Чароплёт читать онлайн бесплатно

Чароплёт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Давыдов

'Щекотно' – заметила она. Чиркнула ногой по полу… И я вместе с Кисой и советником грохнулся на пол. Я поспешил подняться; Лео наклонила голову, словно прислушиваясь к чему-то.

– Подожди здесь – произнесла она вслух и исчезла. Я обратил внимание, что в слое пыли не осталось её следов, кроме стёртой связки. Хмм… Оригинально. Впрочем, опять же, неважно. Главное, я жив! Уф! Я глубоко вздохнул и закашлялся – поднятая нашим падением в воздух пыль не спешила оседать. Пришлось снова поднять Кису с советником и оттащить их на относительно чистое место – а то ещё задохнутся… Н-да, больше никогда не буду использовать непротестированые заклинания. Ещё и палец обжёг…

Моё относительное спокойствие объяснялось двумя вещами: совершенно необоснованной уверенностью, что ничего со мной на самом деле случиться не может, и выработавшимся при общении с Лео умением держать себя в руках.

А вот, кстати, и она, неспешно вошла в помещение; вид у Элеоноры был чрезвычайно довольный.

– Ну что, погостили – и домой? – поинтересовалась она.

– А с этими всеми что делать? – обвёл я рукой лежащий на полу богатый выбор персонажей.

– Здесь оставим – пожала плечами Лео.

– И Кису? – возмутился я. – Я что, зря её спасал? Элеонора вздохнула и подняла Кису на плечо.

– Ладно уж… Но всё-таки лучше побыстрее вернуться в дом. Пыльно здесь… С этим я не мог не согласиться.

Выбравшись на поверхность, я обнаружил, что мой Роллс всё ещё здесь; правда, немного передвинут. Выбравшаяся следом за мной Лео преспокойно запихнула Кису в багажное отделение и заняла место водителя; я, пожав плечами, сел на место пассажира.

– Кису ещё спрятать где-то надо – заметил я. – По крайней мере, пока не очухается. Кстати, с чего это вдруг вы отрубились?

– Если надо – спрячем, не вопрос – отозвалась Элеонора. – А с чего отрубились… Ну, такой вот побочный эффект.

– Побочный эффект?

– Потом расскажу. Сначала стоит разобраться с более актуальным, ты так не считаешь?

Да уж… Со всеми этими политическими махинациями нужно разбираться в первую очередь, и лучше предоставить это Элеоноре.

– Кстати, как давно ты очнулась?

– Минут за десять до того, как ты вернулся из суда.

– Что? – возмутился я. – Так ты притворялась? Когда меня фактически похитили?

– Ну да – тоном 'а что здесь такого?' произнесла Элеонора, пожав плечами. – Хотела предоставить тебе возможность проявить себя и заодно немного развлечься. Я слышала ваш разговор по мобиле.

На секунду я от возмущения потерял дар речи. Затем тяжело вздохнул. Понятное дело, что она не обязана меня постоянно опекать – в конце концов, это Киса моя телохранительница, а не Лео. Впрочем, даже этот очевидный факт не смог удержать меня от ворчания.

– Если бы я умер, мой призрак преследовал бы тебя… – буркнул я.

– Никаких 'умер'! – категорически возразила она. – Всё было под контролем. Ты мне самой нужен, причём живым.

Ладно… В итоге я жив, и Киса тоже. Полагаю, можно считать, что всё хорошо… Роллс неожиданно затормозил.

– Что случилось? – встревожено спросил я.

– Ничего не случилось. Просто буду прятать Ксению, как ты просил. Ну, и ещё кое-что…

Лео выбралась из Роллса, я последовал за ней: интересно же, что она задумала. Надеюсь, не закопать Кису в песочек до лучших времён?.. Песочек – это фигурально, окружающая степь была хоть и сухой, но не песчаной, а вот закопать…

К моему офигению, Элеонора действительно принялась копать землю чем-то вроде силового клинка. Впрочем, вырыв углубление 2х0,7х0,5метра, она остановилась и принялась что-то чертить вокруг него. Если не ошибаюсь, а это вряд ли, вспомогательный гиф телепорта… Ну, это совсем другое дело.

Дочертив гиф, она подошла к Роллсу и вытащила из багажника Кису. Положила её в углубление, снова подошла к Роллсу и достала из багажника на этот раз мужчину. Гм, похоже, это варн, который меня вёз… За ним последовал ещё один; я и не думал, что багажник такой вместительный.

– Ты их Альтеру отправлять собралась, что ли? – поинтересовался я. Лео кивнула. – Энергетики расход засекут…

– Я своими силами – пояснила она. Н-да, забыл, с кем имею дело…

Элеонора вытянула руку над сложенными в яме телами, произнося заклинание; когда длинный и труднопроизносимый текст закончился, яма опустела.

– Н-да, это становится не так просто… – с усталым вздохом пробормотала она. – Видимо, старею…

– Издеваешься? – поднял я бровь.

– Конечно – без тени показной усталости согласилась Лео. – Ну, поехали к дому?

Милиция заявилась через пятнадцать минут после нашего возвращения. Возглавлял их всё тот же следователь Майю Клот; судя по его виду, он испытывал смесь облегчения и обеспокоенности. Прибыли они, разумеется, чтобы сообщить о исчезновении Кисы и поискать её в доме. Осмотр дома прошёл быстро, вежливо, тщательно, и, разумеется, безрезультатно. Выпроводив милицию, я надеялся поспать хотя бы остаток ночи, но буквально через пять минут следователь вернулся, на этот раз один. Похоже, для него это тоже не самый удачный день… Ещё раз извинившись, Майю пояснил, что ему только что поручили свежеоткрытое дело о похищении Джака и моём. Н-да, Лео даже заявление успела подать… Странно, правда, что его так быстро приняли. Впрочем, эта загадка разъяснилась, когда следователь показал мне текст заявления: Элеонора, не особо стесняясь в выражениях, заявляла, что раз уж местные власти не смогли уберечь меня от похитителей, пока она, положившись на них, спала, то ей не остаётся ничего кроме как возвращать меня самостоятельно. Не стесняясь в средствах. Я глянул на Лео; она поймала мой взгляд и довольно ухмыльнулась – мол, знай наших, пускай побегают… Н-да. Помня прошлое Элеоноры, неудивительно, что власти засуетились…

В общем, следователь хотел, чтобы я рассказал ему, как всё было – по его словам, чтобы лишний раз не теребить меня и не гонять в УВД. Бросив ещё один взгляд на Лео – она расслабленно смотрела в потолок – я пожал плечами и рассказал почти правдивую историю, за тем исключением, что не стал упоминать о Кисе – по моей версии, они угрожали убить советника. И я, как честный гражданин дружественного государства, был вынужден подчиниться их требованиям, рассчитывая на вмешательство внешнего наблюдения… По-моему, упоминание внешнего наблюдения его изрядно смутило.

О том, что Элеонора поймала парочку похитителей я тоже говорить не стал, равно как и не стал упоминать о применённом мной гифе – просто сказал, что меня бросили в помещение к бессознательному советнику, после чего я пришёл в себя уже в Роллсе с Элеонорой по пути к дому. Ах, да; ещё я сказал, что к Элеоноре не стал обращаться потому, что похитители упоминали это особо, а главное, потому, что не вовремя разбуженная Элеонора страшнее любых похитителей. Эта моя небольшая месть, впрочем, её не задела: Лео только усмехнулась. А вот следователь, похоже, воспринял меня серьёзно…


Сергей Давыдов читать все книги автора по порядку

Сергей Давыдов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Чароплёт отзывы

Отзывы читателей о книге Чароплёт, автор: Сергей Давыдов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.