My-library.info
Все категории

Ирина Комарова - Повелитель блох

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ирина Комарова - Повелитель блох. Жанр: Фэнтези издательство ООО "Издательство АСТ", год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Повелитель блох
Издательство:
ООО "Издательство АСТ"
ISBN:
5-17-015336-8
Год:
2003
Дата добавления:
20 август 2018
Количество просмотров:
538
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Ирина Комарова - Повелитель блох

Ирина Комарова - Повелитель блох краткое содержание

Ирина Комарова - Повелитель блох - описание и краткое содержание, автор Ирина Комарова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Заштатная планетка Лагосинтер, на которой технику испокон веку заменяла магия. Планетка. против всякой логики ставшая ареной борьбы между силами Света и Тьмы! Потому что именно лагосинтер избрала местом для своей новой базы могущественная компания 2Ад Инкорпорейтед", забывшая ради нового "Эльдорадо душ" даже об издавна любимой адскими легионами Терре.

Кто же вступит в бой с армией демонов, дьяволов и архидьяволов? Выпускница провинциальной школы боевых магов, чародей-неудачник, почти лишившийся волшебной силы, и давно "ушедший на покой" наёмный убийца — трое храбрецов, ДАЖЕ НЕ ПОНИМАЮЩИХ всей важности своей миссии…

Повелитель блох читать онлайн бесплатно

Повелитель блох - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Комарова
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

— Подумать только, самое простое объяснение, какое я слышала в жизни: «знаю, и точка!» — съязвила Арра. — А я даже за гостиницу не успела заплатить.

— Но ведь собраться ты тоже не успела, — успокоил ее Джузеппе. — Раз часть твоих вещей осталась в комнате, значит, она будет числиться за тобой, пока ты не вернешься. А тогда и заплатишь.

— Прекрасно! Пока я буду носиться по здешним степям в поисках враждебного амулета, которого я даже не чувствую, гостиничные тараканы будут устраивать танцы в моей комнате за мои деньги! Нет, Джузеппе Трио, — палец ее почти уткнулся в грудь магистра, — когда мы вернемся, заплатишь ты!

— Хорошо, — покорно согласился Джузеппе, — за танцы тараканов заплачу я.


— Нет, парень, я даже в руки это брать не хочу. — Дядюшка Корадо отрицательно покачал головой. — Не могли мои предки ничего такого закопать. Вон она и цвет меняет все время. Когда ты ее вытащил, была голубая, а теперь, глянь-ка, розовая.

— Вовсе не розовая, — не согласился Зарик. — Это просто ее закатом красит. Солнце-то, видите, как низко опустилось. А так она голубая.

Он честно старался выбросить из головы мысль, что, когда обнаружил шкатулку, она была темно-серая, а потом жемчужная. И про странное мерцание он тоже постарался забыть.

— Так я ее себе заберу, дядюшка Корадо? А вы уж в случае чего подтвердите, что это моя находка?

— Да что ж не подтвердить, когда оно так и было. Только, по-моему, по-стариковски, нехорошая это вещица. Закинул бы ты ее куда подальше с глаз долой.

— Ага, взять и обратно в землю закопать! Скажете тоже! — Зарик даже прижал шкатулку к груди. — Может, здесь все мое счастье спрятано!

— Я одно знаю, сынок, от такого счастья, что по шкатулкам прячется, потом беды не оберешься. Ладно, я свое сказал, а ты как хочешь. Пошли работать, пока не стемнело.

— Как это, работать? — удивился Зарик. Он же клад нашел, какая тут может быть работа? Вот уж не ожидал он от хозяина фермы такой жестокости.

— Как, как, — передразнил его дядюшка Корадо, — руками! Колодец надо выкопать или нет?

— Так ведь солнце… — Зарик указал на багровый диск, приготовившийся нырнуть за линию горизонта. — Вечер уже!

— Ничего, часа два светлого времени у нас еще есть, — ответил дядюшка Корадо. — Может, сегодня до воды доберемся.

Он тяжело поднялся и вышел во двор, не оглядываясь, уверенный, что Зарик немедленно пойдет следом. Тот действительно встал и побрел к колодцу.

Даже удивительно, до чего люди бывают тупыми, размышлял он. Тут богатство само в руки падает, а он только и думает, что о своем колодце. Может, плюнуть сейчас на все и уйти? Хотя если так сделать, то дядюшка Корадо обидится. А если он обидится, то может передумать насчет шкатулки и забрать ее себе. Нет, сердить его не стоит. Может, открыть шкатулку сейчас? Увидит хозяин, сколько там золота, и сразу про свой дурацкий колодец забудет! Ага, если он золото увидит, то первым делом забудет, что от шкатулки отказался. Все-таки если плотно уложить монеты, то горстей пять там уместить можно.

Зарик на ходу потряс шкатулку, прислушался. Звона не было, только тихое шуршание. А может, это вовсе не золото? Может, это камни драгоценные? Бриллианты всякие, изумруды, рубины… что там еще бывает? Их всегда укладывают в специальные мягкие мешочки, именно такие мешочки могут вот так шуршать. А хорошо бы это были бриллианты. За один камень размером с ноготь на мизинце можно получить… интересно, пять горстей золота или шесть? А может, десять? В общем, много! Нет, шкатулку при дядюшке Корадо открывать нельзя. Лучше потерпеть, выкопать ему этот проклятый колодец и плату за работу получить, а как же! Если он клад нашел, это не значит, что он нанимался бесплатно колодцы копать. Мало ли что у него теперь полная шкатулка золота и бриллиантов, две честно заработанные медные монеты тоже пригодятся.

Он еще раз полюбовался на свою находку и решительно сунул ее за пазуху. Не стоит такое сокровище из рук выпускать. Если будет шкатулка у Корадо на глазах болтаться, кто знает, какие глупости ему в голову придут.

— Ну, чего встал? — Хозяин сердито смотрел на него из-под кустистых седых бровей. — Прыгай вниз. Да осторожнее, ведро там осталось, не помни его. Работать надо, и так сколько времени потеряли.

— Работать, так работать, — легко согласился Зарик и даже улыбнулся старику.

Впрочем, прыгать он все равно не стал. Колодец получался глубокий, и ведра, лежавшего где-то на дне, в темноте не было видно. Так что Зарик спускался медленно, упираясь руками и ногами в стенки. Продолжая улыбаться, поднял и отодвинул в сторону ведро, взял в руки кирку. Ничего, сегодня не успеем, так завтра утром до воды доберемся, а тогда… В степь, подальше, чтобы спокойно, без свидетелей, открыть шкатулочку и решать, на что тратить богатство в первую очередь. Зарик долбил землю, шкатулка под рубахой приятно грела впалый живот, и мысли у него были самые веселые.


— А где этот постоялый двор, на котором, ты говорил, мы сможем остановиться на ночь? — как бы невзначай поинтересовалась Арра, глядя на повисшее над горизонтом солнце.

— Устала? — с надеждой спросил Джузеппе.

Она только глянула на него презрительно, пожала плечами. И девушка, и ее рыжая кобылка выглядели свежими, как маргаритки. Пегий Гладиолус тоже держался вполне прилично, а магистр, если говорить откровенно, совсем скис. И ехали они всего часов шесть, не больше, но он давно уже потерял всякий интерес к разговорам и только вертелся на широкой спине мерина, пытаясь найти положение поудобнее.

— Если далеко, — снизошла все-таки до объяснения Арра, — то надо начинать здесь ночлег присматривать и устраиваться. В этих краях сумерки недолгие, как солнце сядет, сразу темно, не замечал разве? А в темноте какая дорога, только лошадей мучить. И тучки натягивает, как бы дождь ночью не пошел.

— До полной темноты, я думаю, успеем. — Джузеппе внимательно вглядывался вперед. — Вон там, чуть правее, видишь, темнеет что-то. По-моему, это и есть постоялый двор.

— По-моему, это большой сарай, — вздохнула девушка, обладавшая острым зрением. — Ладно, пусть будет так. Все не посреди степи, волкам на радость.

— Арра, о чем ты, какие волки? Здесь их лет сто уже не видали, а то и двести!

— Какая разница, — отмахнулась она. — Мало, что ли, всякой другой дряни по ночам в степи шляется.

— Да уж, с этим не поспоришь, — вынужден был согласиться магистр, невольно представив, какое впечатление произвели бы они с Аррой, например, на какого-нибудь несчастного бродягу.

Постоялый двор оказался ближе, чем им показалось в начале, — не прошло и часа, как они въезжали в дубовые, гостеприимно раскрытые ворота. У ворот, на большом ворохе сена удобно развалился худой долговязый человек, трудноопределимого возраста. Старше тридцати и, пожалуй, моложе сорока пяти, точнее сказать было невозможно.

Ознакомительная версия.


Ирина Комарова читать все книги автора по порядку

Ирина Комарова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Повелитель блох отзывы

Отзывы читателей о книге Повелитель блох, автор: Ирина Комарова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.