My-library.info
Все категории

Владислава Сулина - Потаённых дел мастер

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Владислава Сулина - Потаённых дел мастер. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Потаённых дел мастер
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
20 август 2018
Количество просмотров:
213
Читать онлайн
Владислава Сулина - Потаённых дел мастер

Владислава Сулина - Потаённых дел мастер краткое содержание

Владислава Сулина - Потаённых дел мастер - описание и краткое содержание, автор Владислава Сулина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Удивительный мир. Меча и Магии. Правда и того и другого здесь немного. Зато есть паровозы. И пушки. Правда, драконы тоже есть. И рыцари. И ведьмы. И ещё одна девушка Кира. Наша девушка. Попаданка. И как она во всём этом разберётся?. И вернётся ли обратно? Насовсем?

Потаённых дел мастер читать онлайн бесплатно

Потаённых дел мастер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владислава Сулина

Два впившихся в стену наконечника цепей снова заскрежетали, вывинчиваясь наружу под тяжестью трёх тел. Когда люк открылся, Такере успел зацепиться и поймать великана и вора, но долго так держаться он не мог, восновном из-за Фарлока, конечно, весившего как маленький слон. Возможно, до дна оставалось не так уж много, но проблема заключалась в том, что фонари разбились, поскольку вся троица была слишком занята внезапно нарисовавшейся в их жизни бездной, чтобы беспокоиться о сохранности каких-то там фонарей. Может быть, они теперь болтались в нескольких сантиметрах от пола и даже не знали об этом (Клауд даже на всякий случай вытянул ногу и поболтал ею в воздухе, чтобы проверить).

— Фарлок, тебе придётся пожертвовать собой ради нас, — пафосно изрёк Такере. — прыгай.

— Ха-ха. — отозвался великан. — Смешно, аж обхохочешься.

— А Кира где? — спросил Клауд.

— Осталась наверху. — ответил принц. — Эх, мне бы её везение! Я бы не застрял тут с вами, неудачниками.

— Будешь обзываться, не буду помогать. — пригрозил Фарлок.

Он вытащил из кармана пару кусочков горючего угля и коробок спичек.

— Сбрось свой шарф.

Без лишних вопросов Такере размотал стягивавшую волосы широкую ленту. Фарлок помахал над головой руками, нащупывая материю. Быстро обмотав тканью оба кусочка угля, поджёг и спустил вниз за кончики шарфа. Свет пламени отразился в металлических остриях пик, торчавших из пола в паре метров под ними. Пики были установлены достаточно часто, чтобы человек, не ожидавший падения и беспорядочно дёргающийся в воздухе был насажен со стопроцентной вероятностью, однако, спрыгнув «солдатиком», вполне можно было угадить между ними.

Цепи снова заскрежетали, на сей раз самым недвусмысленным образом.

— Отпускай. — велел Фарлок, примерившись для прыжка.

Цепь, державшая великана поперёк груди, соскользнула, и тот с грохотом приземлился, отбив пятки, но зато удачно избежав участи быть насаженным на кол. Следующим спрыгнул вор, за ним Такере. Как раз к этому времени шарф догорел и погас.

— Это был хороший шарф, он мне нравился. — пожаловался принц.

— Купишь новый. — откликнулся Фарлок. Он опустился на колени и принялся шарить по пролу.

— Ты что там ищешь?

— Да вот, тут кости где-то валялись.

— А зачем тебе кости?!

— Соберу большую кучку и дом себе украшу, зачем же ещё? — совершенно серьёзно ответил Фарлок, и тем же серьёзным тоном добавил: — Шучу. Факел хочу сделать.

— То есть, использовать человеческие кости для украшения дома — бред, а в качестве факела — приемлимо?

— Всё равно ничего не выйдет. — заметил Такере. — У нас нет горючего: лампы разбились, забыл?

— У нас есть горючее.

Некоторое время Фарлок с кряхтением ползал между кольев, подыскивая подходящие кости: скилетов было не очень много, всё же, за время существовании сокровещницы, не многие «счастливчики» умудрялись до неё добраться. Затем послышался металлический звук, плеск, и по помещению расплылся восхитительный аромат бренди.

— «Калеварский»? — потянув носом, уточнил принц. — Да ты гурман! И транжира… — весело прибавил он. — Факелы у нас получятся просто золотые!

— Помолчал бы лучше… — буркнул Фарлок.

На два факела ушло всё бесценное (с точки зрения великана, а так бренди имело вполне определённую цену в четыре алмаза средних размеров за бутылку) содержимое фляжки, а также рубашка Клауда (принц и так пожертвовал любимым шарфом, разве можно просить о большем?..). Вор, поёживаясь от сырости, натянул куртку на голое тело.

— Ищем выход, в таких колодцах всегда есть дополнительный. Я имею ввиду, помимо парадного, — он ткнул пальцем вверх, — Трупы убирать, колья ремонтировать… Их не маскируют — нет необходимости, так что не проглядим.

* * *

Кира несколько потерялась во времени, да и в пространстве тоже (хотя она ни разу не опустила руку, которой вела по стене, чтобы в любой момент можно было развернуться и пойти обратно, однако при этом она всё же потерялась, поскольку по сути не знала, где находится), и брела вперёд только из-за смутной веры в то, что где-то в мире точно должен быть свет. Она оказалась права: в конце концов впереди наметился выход, и девушка вышла в круглую комнату. Свет испускали большие хрустальные цветы похожие на астры, они цвели на потолке и напоминали обычные люстры, хотя Кира всё же заподозрила, что они живые, потому что при появлении девушки цветы коротко прошелестели. Откуда-то издалека донёсся ответный шелест.

Из комнаты вели две свовершенно одинаковые двери, самые обыкновенные, железные, а над каждой дверью сидело по маленькой горгулие. Заметив их, Кира с перепугу сиганула обратно в коридор, приняв горгулий за живых монстров, но через минуту всё же вернулась.

— Говорила я, она настоящая. — сказала одна горгулия другой. — а ты: «плод твоего больного воображения, плод твоего больного воображения!»

— Я и сейчас готова это утверждать. — упрямо откликнулась её товарка.

— Но как она может быть плодом моего воображения, если мы обе её видим?

— Коллективное помешательство?..

— У меня с тобой нет ничего общего! — первая горгулья вздёрнула свой кошмарный крючкообразный нос. — Даже галлюцинаций.

— Ты до скончания века собираешься дуться? Учти, эта человека пройдёт и не вернётся, а нам с тобой здесь ещё долго вместе быть, так что лучше прекращай ссоры. Я всего-то и сказала, что у тебя большие уши! Что в том такого, у меня тоже большие…

— Немедленно забери свои слова назад!

— Хорошо, у меня уши не большие…

— Э… извините? — осмелилась подать голос Кира. — Вы кто такие?

— Стражи дверей. — ответила вторая горгулия демонстративно (для первой) вежливым голосом. — Мы охраняем двери.

— Это и так понятно. — раздражённо вклинилась Первая. — То, что мы охраняем двери, было ясно из первой части твоей фразы! Зачем повторять очевидное?

— А ты в носу ковыряешься.

Первая горгулия на какое-то время потеряла дар речи.

— Ладно, ты должна выбрать один из входов. — Вторая широким жестом дарителя указала на двери и переступила куриными лапками на своей жёрдочке. — За одной дверью смерть, за другой безопасно. Ты можешь задать один вопрос, но помни, что одна из нас всегда лжёт.

— Что за?.. Серьёзно?

— Что тебя удивляет? Это стандартная процедура. — пожала плечами Вторая.

— Но это полная чушь! Зачем вообще делать что-то подобное? Что за извращенец придумал такое?

— Мы не вправе обсуждать…

— И тебя это не касается!

— Так вы даже не знаете? — догадалась Кира.


Владислава Сулина читать все книги автора по порядку

Владислава Сулина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Потаённых дел мастер отзывы

Отзывы читателей о книге Потаённых дел мастер, автор: Владислава Сулина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.