— Помощь? — эхом откликнулся Харан.
— Чтобы пробудить павших, нужна большая жертва. Чтобы упокоить, нужна жертва не меньшая. Когда мне надо было поднять бойцов, у меня не оставалось ничего, кроме своей крови. Поэтому чтобы упокоить их, мне тоже нужна кровь…, — маг посмотрел в глаза Харану. — Твоя кровь.
Что? Они выжили в чудовищной бойне, одержали невиданную победу, выстояв с двумя сотнями бойцов против четырех с лишним тысяч, и сокрушили всех врагов до единого. И после этого — умереть?
— Где-то в глубине души ты понимаешь, что безподнятыхмертвых мы бы не справились. Конечно, эликсир нам здорово помог, но… Но он обладает и еще одним свойством — он делаетподнятиемертвых проще. Мне страшно говорить об этом, Харан, но я… я с самого начала предполагал этот вариант. Не смотри на меня так — ты понимаешь, что другого выхода не было. Я оттягивал это сколько мог, но… но сделать это все же пришлось.
Энвальт тяжело вздохнул.
— Но я также понимал, что наше оружие потом обратится против нас самих. Понимаешь, Харан?
— Да, я понимаю… Если не остановить мертвецов — провинция утонет в крови, — сказал Харан.
И это было правдой. Харан зажмурился, представляя себе, какой кошмар обрушится на ближайшие деревни, когда заклятие Энвальта развеется, иподнятыемертвецы выйдут из-под контроля. То, что уцелело во время войны, будет погублено — и еще неизвестно, когда Эрагг, если он одержит победу, сможет направить сюда силы для того, чтобы уничтожить своих же солдат, однажды уже отдавших за него жизни.
— Что я должен сделать? — глухо спросил Харан.
* * *
Энвальт аккуратно развернул сверток, лежавший у него на коленях, извлек нож с тонким и длинным лезвием.
Харан, сидевший у массивного гранитного валуна, распустил шнуровку куртки.
— Прощай, старый друг, — сказал Энвальт.
Маг обмакнул палец в небольшую глиняную чашечку, и темной краской вывел чуть выше сердца Харана прихотливый знак.
— Прощай, — Харан нашел в себе силы улыбнуться.
В следующее мгновение тонкое лезвие вошло в грудь чуть выше сердца, в самую середину нарисованного магом знака.
Странно, но боли не было. Перехватило дыхание, грудь обожгло, а потом пальцы начали медленно неметь, словно Харан слишком долго пробыл на морозе.
— Прости меня, — прошептал Энвальт. — Прости, если сможешь.
Харан судорожно сглотнул. Говорить он почему-то уже не мог. Струйки теплой крови выплескивались из маленькой раны, но никуда не стекали — кровь тут же засыхала и рассыпалась невесомой красно-коричневой пылью, а энергия главной животворной субстанции напитывала мага, временно возвращая ему Силу.
Поднявшись на ноги, Энвальт подошел к тому месту, где застыли павшие воины. Он поднял руку, и бойцы встрепенулись. Потом маг развернулся и направился в сторону болота.
Стекленеющими глазами Харан видел, как маг на секунду задержался перед тем, как вступить в топь, а потом сделал первый шаг, как бойцы в изрубленных доспехах последовали за ним…
Они шли вперед, проваливаясь в болото сначала по колено, потом по грудь — и вот уже над головой последнего из мертвых воинов сомкнулась болотная жижа. И только несколько смрадных пузырей, с шумом вырвавшихся из топи, обозначили то место, где скрылись оживленные магией мертвецы. Холодные объятья топи будут удерживать их в глубине до скончания времен — но плен Крови Сердца, отданной по собственной воле, путы, наложенные ценой двух жизней, будут удерживать их крепче любой трясины…
Харан сидел у гранитного валуна. Заходящее солнце плавило собирающиеся у горизонта тучи, в темнеющем небе загорались первые звезды, и бледные серпики лун, глаза Лунных Сестер, уже стали заметны на небосклоне…
Но Харан всего этого уже не видел. Он был мертв.
* * *
Некоторое время спустя на холме показался человек. Это был подмастерье кузнеца, Накки. Несмотря на приказ, он не стал возвращаться в деревню, а укрылся в кустах, и видел все — и битву, и жертвоприношение Харана, и уход мертвых воинов.
Накки долго ходил по изрытой земле, где совсем недавно не на жизнь, а на смерть сошлись сотни людей. Постоял возле обрушившихся частоколов, вышел к болоту…
Потом он вернулся к гранитному валуну, возле которого застыло тело Харана.
Завтра сюда придут люди из деревни, придут все — и старики, и женщины, и дети. Придут, чтобы воздать почести павшим. А еще они насыплют курган. Чтобы все, кто будет проходить мимо, знали — здесь две сотни воинов отразили натиск огромного вражьего войска. Они пали все до единого, но не пропустили врага, и не отступили ни на шаг. Накки присел рядом с гранитным валуном, около тела Харана. Он протянул руку, чтобы закрыть павшему воину глаза. И на мгновение ему показалось, что в застывших глазах мертвеца он увидел отблески льющегося с небес сияния, которое не способны видеть живые, и золотой луч пути, которым уходят в вечный свет души героев…