— Вставай! — заорал он.
Но я была не в силах подняться, в ужасе глядя на то, как за спиной супруга движется еще один калф.
— Сзади, — выкрикнула я, но было поздно — тварь плащом рухнула на спину Грэга. Он сделал еще несколько шагов и упал. А меня вдруг обуяла злость и отчаянная решимость — какая-то безликая, бестелесная гадость у меня на глазах убивает моего мужа, а я буду просто наблюдать за этим? Рука сама нащупала камень и метнула его в «голову» твари. Импровизированный снаряд пролетел сквозь нее, но за ним последовал следующий… и следующий. Исчерпав запас булыжников, я стянула с плеча сумку и запустила ею в том же направлении. Застежка треснула, и разномастное содержимое дождем обрушилось на калфа, к несчастью также не причинив чудовищу ни малейшего вреда. Но тяжелый серебряный кубок, прихваченный, казалось, целую вечность назад из Рассветной башни, неожиданно привлек внимание духа. Оторвавшись от Грэга, он склонился над сосудом, словно принюхиваясь, на миг завис в воздухе, будто раздумывая, после чего облаком проплыл мимо меня и присоединился к своему собрату, напавшему на Джойса.
Наверное, это было несправедливо с моей стороны, но я была рада такому обмену. В несколько шагов преодолев разделявшее нас расстояние, я опустилась рядом с мужем и, осторожно перевернув его на спину, положила его голову себе на колени. Истончившаяся кожа Грэга обжигала пальцы холодом, но слабый пульс еще прощупывался.
Я обхватила ладонями лицо супруга, пытаясь поделиться с ним теплом и помочь восстановить силы, но ничего не выходило — он был все так же недвижим, и даже сеточка заполненных хищной кровью сосудов светилась как-то блекло. Казалось, она вот-вот угаснет, но не уснет, насытившись, а потухнет насовсем. В отчаянии я принялась трясти мужа за плечи, хлестать по щекам, но тщетно. Я уже не обращала ни малейшего внимания на происходящее вокруг, как если бы и калфы, и заговорщики остались где-то очень далеко, отделенные от меня непроницаемой стеной. Я не замечала даже собственных слез, пока несколько капель не обожгли заледеневшие руки.
Это, как ни странно, подействовало отрезвляюще, и, вскинув голову, я начала растерянно оглядываться в поисках помощи. Ожидать подмоги от заговорщиков не приходилось — им и самим она была нужна… или уже не нужна. Боевые шипы охотников уже не плевались сгустками голубого пламени, а лежали на камнях, соперничая с ними неподвижностью. Я перевела взгляд в небо, но и там картина была неутешительной.
Пламя, вырывавшееся из пасти крылатого чудовища, раз от раза становилось все слабее, пока наконец не иссякло. Значительная часть тварей к этому моменту уже валялась внизу похожими не то на рулоны золотистой ткани, не то на сломанных кукол «обрубками». Но оставшихся духов разлома оказалось достаточно, чтобы полностью облепить тело выдохшегося змея. В считаные мгновения калфы буквально разорвали его на части и увядшими лепестками осыпались на землю. Лишь несколько не утратили полностью прозрачности и остались парить в воздухе. Медленно, словно нехотя, они поплыли в сторону заговорщиков, покружили над не подающими признаков жизни телами и замершими без движения каменными конями охотников и устремились туда, откуда явились, — к плотной пелене тумана. Неужели все?
За моей спиной раздался резкий, похожий на хлопок звук. Я обернулась и изумленно уставилась на странное сооружение, возникшее из ниоткуда. Внешне оно напоминало самый обычный двухместный шип, но выглядело более хищным. Вместо покатых, выплавленных из горной породы боков поблескивали сталью острые грани, а роль стеклянного купола исполняла полусферическая ажурная конструкция из переплетения серебряных и золотых нитей. Я никогда не видела столько металла сразу. Да что там, я за всю свою жизнь не видела такого количества металла.
«Кружевная крышка» беззвучно взмыла вверх, а одна из боковых частей плавно опустилась вниз. Из этого незнакомого механизма буквально выпал, скатившись по сдвинувшейся боковине на землю, еще один исчерпавший магический запас охотник. По крайней мере, так я решила поначалу, глядя на болтающийся на исхудавших плечах, словно на вешалке, черный плащ и испещренную светящимися прожилками кожу. Опершись о своего стального коня, мужчина попытался встать, но бессильно рухнул обратно. Капюшон сполз, открывая лоб в сеточках сосудов и огромные на фоне ввалившихся щек, ярко-желтые глаза Повелителя.
— Ты неправильно делаеш-ш-шь, — прохрипел смутно знакомый голос, протяжным шипением выделив букву «ш».
— Ш-шайд? — запнувшись, предположила я, с изумлением разглядывая заострившееся лицо со странными, напоминающими чешую узорами на скулах.
— Положи пальцы на его виски и представь, что внутри тебя медленно разгорается пламя, — чуть заметным кивком подтвердив предположение, продолжил он. — Когда оно станет постоянным и перестанет гаснуть, начинай постепенно направлять жар к рукам.
Я могла бы поспорить и высказать сомнения в собственной способности применить предложенный метод, но даже призрачная надежда была лучше, чем ничего. Я зажмурилась и попыталась расслабиться. Сперва действительно ничего не выходило — мысли то и дело возвращались ко всему произошедшему, заставляя заново переживать все страшные моменты. А потом в голове вдруг раздалось тихое: «Покой! Ты чувствуешь покой!».
Смену ролей я не осознала. Но, открыв глаза, обнаружила, что теперь уже моя голова лежит на коленях мужа, и его горячие руки, едва касаясь, скользят по моей шее, щекам.
— Еще раз заведешь такого поклонника, неотразимая моя, — без тени улыбки на вернувшем привычный вид лице произнес Брэмвейл, — и я…
— Грэг! — не дослушав, воскликнула я и, подорвавшись, бросилась супругу на шею. Вероятно, не ожидавший такого напора, он рухнул на спину и потянул меня за собой. — Еще раз так меня напугаешь…
Озвучить угрозу я тоже не сумела — ловко перевернувшись, Грэгори уложил меня на землю, навалился сверху и закрыл мой рот поцелуем. Я побарахталась, сопротивляясь его напору, буквально пару мгновений, а потом полностью растворилась в ощущениях. Мне не хватало воздуха, а губы горели огнем, но это было совсем не важно. Пальцы жадно впивались в плечи мужа, не заботясь о возможных синяках и царапинах, а в висках молотком стучало одно-единственное слово: «Живой!»
Какой-то посторонний звук назойливо пытался пробиться сквозь окружившее меня жаркое марево. Не сразу я поняла, что это был хриплый каркающий кашель.
— Я вам не меш-шаю? — с заметным ехидством произнес Повелитель.
— Мешаешь! — раздраженно отрезал муж, тем не менее отстраняясь и помогая мне сесть.