My-library.info
Все категории

Арина Алисон - Долг платежом красен

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Арина Алисон - Долг платежом красен. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Долг платежом красен
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
16 август 2018
Количество просмотров:
402
Читать онлайн
Арина Алисон - Долг платежом красен

Арина Алисон - Долг платежом красен краткое содержание

Арина Алисон - Долг платежом красен - описание и краткое содержание, автор Арина Алисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
В сорок лет попасть в двенадцатилетнее тело, да еще и девочки… для нормального парня с нормальной ориентацией шок еще тот. А в качестве задания требуется поправить финансовое положение семейства, да выдать замуж сестер и женить братьев.

Тяжела жизнь средневековой девушки, ну, может, и не совсем средневековой, но все же тяжела, особенно когда на самом деле ощущаешь себя мужчиной! Пробегающие мимо господа так и норовят если не жениться, то хотя бы ущипнуть. Да еще и короля, как назло, на экзотику потянуло, вот и приходится изворачиваться, чтобы избежать замужества и в то же время по возможности удачно пристроить свою многочисленную родню…

Долг платежом красен читать онлайн бесплатно

Долг платежом красен - читать книгу онлайн бесплатно, автор Арина Алисон

— Весь к Вашим услугам, сударыня. Буду счастлив сопроводить Вас, — протягивая руку, муркнул Его Величество.

Я ещё раз окинул взглядом моё мятое платье, пригреб руками волосы, смахнул в снятую с подушки наволочку украшения, вынутые Советником у меня из головы, и протянул руку королю.

— Ваше Величество, а Вам не будет стыдно идти рядом с такой помятой дамой? — ухмыльнулся я.

— Ну-у… Могут подумать, что это я м-м… привел в беспорядок её платье и прическу, — с некоторой гордостью в голосе произнес он.

Хм… мятое платье на бабе — это позор для неё, а для мужика — гордость.

— А Вы что, дам и правда одетыми мнете? Но это же неудобно! Юбок куча, фиг задерешь, да ещё железа навешано немеряно, так и покалечиться не долго! — я попытался изобразить наивное удивление.

Мужики хором заржали.

Пока мы добирались до моей комнаты, все, попавшиеся нам на пути, пытались сломать себе глаза, стараясь незаметно, как им казалось, рассмотреть новую фаворитку короля. Мы же с Его Величеством, шагая с гордым видом, улыбались вовсю, правда, каждый о своём.

Глава 28. Замуж — не трагедия, а жизненная необходимость

Подойдя к моей комнате, Его Величество вежливо открыл передо мной дверь. Слегка присев в реверансе я, многословно и стараясь не потерять смысл, начал благодарить его за оказанную мне честь и внимание. Но в этот момент мой взгляд оказался направлен в комнату, и от увиденного я заткнулся, и застыл на пороге. Мои сестры, плюс несколько девчонок из команды, сидели плотной кучкой на диване, стоящем недалеко от входа и напряженно смотрели на меня. Выражение их лиц было до такой степени странным, что я от неожиданности оглянулся, пытаясь понять, на что это они так реагируют.

Его Величество, вероятно решив, что мне требуется поддержка, вошел следом.

— Приветствую Вас, сударыни! Прошу простить нас за то, что вошли не постучав. Мы не ожидали здесь никого встретить. Приглашаю всех на завтрак. Через час за вами зайдут. А сейчас позвольте откланяться, — слегка ухмыльнувшись, он исчез за дверью.

Вот сволочь! Он хоть догадался, как двусмысленно звучит его речь? Хотя, судя по хитрому выражению лица, он не только понял, но и специально так сделал.

Увидев короля, все вскочили, и присели в реверансе. Однако глаза никто не опустил, а все так же продолжали пялиться на нас. Как только за Его Величеством закрылась дверь, девчонки так же дружно вернулись в исходное положение, в смысле, сели на диван, продолжая при этом молча глазеть на меня.

Не, ну кто спорит, мой вид далек от совершенства: лохматые волосы, неаккуратно стянутые в узел, мятое платье, и с наволочкой наполненной украшениями в руке. Сплошная экзотика, даже если предположить, что косметика не размазалась по лицу.

О!!! А ведь действительно! Я же еще в зеркало не смотрел! Бросив наволочку с фенечками, Лори на колени, я рванул к зеркалу. Моя реакция на то, что я увидел, была потрясающа, так сказать — потрясло меня, что даже офигел на корню. Это же какие нервы надо иметь Его Величеству, чтоб не только не шарахнуться от меня сегодня утром в комнате, но и не постесняться пройтись со мной по замку?!

Мда-а-а. Ну и видок! От бровей до середины щеки темные разводы вокруг глаз, от размазавшейся помады мои губы выглядели гораздо больше своего естественного размера. Это конечно не косметика моего бывшего мира, помнится там у моей сестры после пьянки, были совершенно черные круги под глазами. Однако хватало и того, что обводы вокруг моих глаз, похожие на темные тени, придавали мне вид смертельно больного человека.

Бледное лицо в сочетании с лохматыми волосами и жутко мятым платьем, создавали впечатление, что меня попользовал отряд гвардейцев. Повернувшись боком, я заметил, что часть моей спины голая, лишь шнуровка крест накрест украшает её.

Не понял, это что за дела?.. Да как он посмел!.. Возникло непреодолимое желание пойти и набить королю морду. Лишь через пару минут до меня дошло, что перед балом платье на меня одевали, предварительно затянув в корсет, а сегодня я потребовал не утягивать, вот ткань и не сходилась на ширину ладони.

С совершенно потрясенным видом я упал в кресло. Да-а-а… Если уж такой ужасный вид не смог отпугнуть короля, то что еще я могу противопоставить женитьбе, в смысле замужеству. Я погрузился в мрачные мысли.

Ко мне подошла Нирана.

— Ли, что случилось? Почему у тебя такой ужасный вид? Что у тебя было с Его Величеством? — напряженно поинтересовалась она.

Я внимательно посмотрел на сбившихся в кучу девчонок, и тихонько хмыкнул. Глядя на мой внешний вид ничего хорошего уж точно нельзя подумать, а поверить в то, что я могу рассказать о происшедшем, вообще мало кто способен.

Мой взгляд остановился на лице Лорэйн, которая сидела с невероятно несчастным и хмурым видом.

— Лори, успокойся. Ничего эдакого у меня с НИМ не было. Ты же знаешь мое отношение к замужеству. Так что, я все ещё очень надеюсь, что у меня получится избежать этого, — улыбнулся я как можно более оптимистично.

Напомнив, что нас пригласили на завтрак, и, пообещав вечером рассказать подробно о происшедшем, я помчался мыться и переодеваться. По поводу одежды пришлось поставить сестричек перед фактом, что я, конечно, люблю их, но не до такой степени, чтоб позволить ещё раз надеть нечто, похожее на мой предыдущий бальный наряд. Если они всё ещё хотят находиться рядом со мной, и во избежание всяких недоразумений, чтоб даже и не заикались предлагать мне что-то подобное.

Срочно вызванные портные получили заказ на удобные, в моем понимании, и менее украшенные платья. Как только они попытались оспорить мои идеи, я ТАК высказал им всё, что думаю, вложив в свою речь раздражение, накопленное за последние несколько дней, что они умудрились минут за десять разобраться, что от них требуется, и тут же исчезнуть.

Следующие три дня слились для нас в нескончаемую череду обедов, завтраков и ужинов с королевской особой, и еще кучей дворцовых нахлебников. Балы, охота, выступление каких-то там артистов… Я думаю, Его Величество хотел соблазнить нас роскошью, возможностями и разнообразием королевской жизни, и, похоже, сестрам всё это нравилось, но со мной вышло наоборот. Беготня по различным мероприятиям утомляла меня до такой степени, что к вечеру я уже еле тащился в свою комнату, и мечтал о том времени, когда мы уедем.


В один из вечеров, когда мы с сестрами уже почти добрались до своих комнат, к нам подошел Советник и попросил меня на пару слов. С трудом удерживая глаза открытыми, и постоянно зевая, я неохотно отошел с ним в сторону.

— Сударыня, я хотел бы пригласить Вас поехать ночевать ко мне в особняк? — предложил он.


Арина Алисон читать все книги автора по порядку

Арина Алисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Долг платежом красен отзывы

Отзывы читателей о книге Долг платежом красен, автор: Арина Алисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.