My-library.info
Все категории

Франт. Дилогия (СИ) - Солин Иван

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Франт. Дилогия (СИ) - Солин Иван. Жанр: Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Франт. Дилогия (СИ)
Автор
Дата добавления:
30 май 2021
Количество просмотров:
181
Читать онлайн
Франт. Дилогия (СИ) - Солин Иван

Франт. Дилогия (СИ) - Солин Иван краткое содержание

Франт. Дилогия (СИ) - Солин Иван - описание и краткое содержание, автор Солин Иван, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Умер, очнулся, помолодел. Круто, чё. Это не Земля? Ну бывает. О, Система? Неплохо, неплохо. Ого, магия? Ваще круть! Кланы, интриги? Ну держись, контра, ща я вас! Чего? Другие миры? Так, по-моему это уже перебор, не? Какой ещё космос? Мама. А можно мне обратно в мои Нижние Поймы? Не, не, не, гарем оставьте себе. Па-ма-ги-ти-и-и...

В книге вы найдете: Бояръаниме, Реал-RPG, Другие миры, Магия, Элементы Стимпанка, Нейросеть, Магическая академия, Возможно гарем, но не ради количества, Ментально зрелый герой, Ирония.

Приятного чтения.

Франт. Дилогия (СИ) читать онлайн бесплатно

Франт. Дилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Солин Иван

Полевая форма, к слову, от обычной отличалась лишь более дешевыми материалами, хотя к выдаваемой это не относится, ибо там и так всё дешево, а также она была чуть более свободна как в плечах, так и в бедрах, ну и ворот хоть всё еще стойка, но не такой высокий. Моя разумеется, была изготовлена техинструментом и сохранив внешнюю идентичность с выданной, обладала всеми теми же возможностями что и прочие мои поделки.

Это что касаемо студенческой, преподавательская же, помимо всего упомянутого, лишалась более густо размещенных на груди, а также замысловато накрученных на обшлагах, спине и сверху фуражки блестящих гусарских шнуров из дорогих материалов, взамен получая гораздо более разреженно расположенные, не столь затейливые и уже из рядовых материалов шнуры.

Напомню, кроме декоративных целей это вот затейливой плетение и всякие там галуны, призваны демонстрировать статус и принадлежность мага. Это как погоны у нас, а логика и целесообразность их использования примерно та же. Ведь если изначально погон был держателем для чересплечного ремня, то отчего сейчас так за этот атавизм держатся, причем на полевой‑то форме, и даже ныть начали, когда его попытались на грудь перенести из под броника, я если честно слабо понимаю.

Что же касается моего, так будоражащего окружающих жезла, то ничего удивительного, что после незначительных модификаций он «прилипает», как и всё навесное снаряжение по технологиям Единства, сзади на пояс. Недоумевание же вызывает скорее то, что какой‑то первокурсник его уже зачем‑то таскает.

И да, за те почти три месяца моих страданий и затворничества, что я посвящал исключительно учебе, помимо ручных чар, которые всё еще продолжаем постигать с наставником, каждый с индивидуальной скоростью, я попросил Лири растолковать мне и по жезловой магии, что там да как. Ну а после вполне вразумительной демонстрации и пояснений, самостоятельно осваивал этот вид магии. Я бы даже сказал, что освоил.

Ну а чего там корпеть‑то? Берешь эту полуметровой длины деревянную палку, хоть и разной степени изукрашенности, но с неизменным неким подобием рукоятей на концах, а после этого, словно велосипедный руль, вращаешь ее нужным образом, пока тараторишь ключ‑фразу непонятных звуков, которых может быть и на пару страниц текста.

Всё обучение здешних магов и заключается‑то в том, чтоб вкурить когда и как двигать жезлом, а также в заучивании наизусть речитативов из невразумительной абракадабры. Мне это не сложно, так как я читаю текст с окошка, что перед глазами рисует нейросеть.

Читер? Кто ж спорит.

Тут конечно можно подумать: так чего ж тогда эти маги тратят годы на запоминание тяжеловесной белиберды, вместо того чтобы завести магическую книгу и зачитывать с нее? Дык, говорил же, что тут не как в Хогвартсе каком‑нибудь, когда держишь одной рукой палочку, а второй хоть затылок чеши, хоть книгу удерживай. Жезл‑то берется двумя руками и отпускать его нельзя всё то время, пока диктуешь текст заклинания, вливая в нужные моменты магию через свои каналы в руках. Как бы по идиотски этот процесс ни выглядел со стороны, но вот такая тут магия.

Не, наверное можно приспособить какой‑нибудь держатель‑пюпитр на шею или пояс, ну или заставить например мальчонку листать тебе книгу перед глазами, но что‑то я такого не видал. Может инерция мышления, а может просто вся нежизнеспособная шелуха за столетия эксплуатации отсеялась и маги остановились на самом безотказном варианте.

Интересно всё‑таки было наблюдать и изучать во Взоре: что и как происходит, когда ты крутишь палкой и тараторишь текст, но там я пока не готов сделать выводы, да и некогда сейчас.

Подбежав к Лирон, получаю взволнованный взгляд и вопрос:

– Ты сможешь его уничтожить?

Охренеть. Неожиданно. Не, ну так‑то вполне себе. В смысле на таком расстоянии, пока маги вражеского корабля не подняли защиту, а я сомневаюсь что они летают с активной постоянно, то я мог бы отстрелить им из своей рельсовой пушки рули, паруса, а то и вообще разрушить корпус. Но это навряд ли останется незамеченным, да и мне страсть как хочется поглядеть своими глазами как же тут воюют и дойдет ли дело до абордажа. И вообще, когда еще такое увидишь?

Как‑то по своему истолковав мою задумчивость, Лири продолжила:

– Это ловушка. Нас ждали. Здесь контролируемая нашими территория, поэтому так далеко забравшийся рейдер не может быть случайностью. Нас сдали, причем слили какую‑то очень заманчивую ложь, раз Дарцы отрядили свой тяжелый фрегат.

Мда. И действительно, вражеский корабль будет покрупнее нашего, считающегося довольно большим. Напомню, размеры здешних летучих посудин упираются не столько в грузоподъемность, а значит и количество воздушных камней, сколько в диаметр пузыря‑обтекателя.

– Лири, я могу его уничтожить, но…

– Значит всё верно. Так и знала. В общем, на борту наблюдатель от Серых и он со всем вниманием ожидает твоего «выступления». Проклятие. Мы все мясо. Просто мясо для этих зажравшихся тварей.

– Погодь, а если б я не мог «разобрать» эту калошу, тогда что? Они ж и своей жо… жизнью рискуют. Не слишком ли притянуты твои выводы? Может всё же это случайность? Я как бы, везунчик на подобные стечения обстоятельств.

– Скорее всего нас кроет эскадра. Где‑то следуют еще наши корабли. Ты же видишь, что мы едва пузом не скребем по кронам деревьев и не набираем высоту, якобы для меньшей заметности, ну а заодно, как ты понимаешь, чтобы и поменьше видеть вокруг. Вот сейчас поднимемся для боя, как предписано в уставах, там и посмотрим. Хотя торопиться к нам на помощь они не станут.

И действительно, Журавль принялся спешно набирать высоту, со скоростью где‑то два метра в секунду, а я сглотнув, начал вспоминать какие знаю чары, что могут выступить аналогом парашюта.

Да, воздушные бои здесь происходят на максимальной, на которую способны взбираться суда, высоте что около километра, так как швырять магией куда проще и эффективнее сверху вниз, а не наоборот, поэтому ее держат и не уступают. Да и абордаж легче осуществлять из положения, когда ты выше.

Но как можно догадаться, последствия от поражения на такой верхотуре куда плачевнее чем если зарубиться в паре десятков метров над лесом с его густыми кронами деревьев.

И нет, я высоты не боюсь, да и на Ми‑шках парашютов пилотам не было положено, по понятным причинам, но одно дело когда ты в своих руках держишь свою судьбу, а другую когда это непонятная, расфуфаренная, хоть и с виду матерая тётка.

А ничего у нее так фасад, кстати.

– Слушай, Лири, а маги летать случайно не умеют, или хотя бы медленнее падать? А то я что‑то в библиотеке ничего такого не встречал, – сглотнув и найдя в себе силы отвести взгляд от прелестей бравой капитанши, вернул его к закатывающей глаза и устало вздыхающей Лирон, непроизвольно так выражающей свое отношение к моей безнадежности.

Не, ну а чего она? Отъела себе… красоты и ходит тут в своих обтягивающих штанах, когда все по полевому… Ладно, и правда неуместно это сейчас.

– Нет, Герд. Не умеют, – был мне неутешительный ответ от моей замечательной… старшей наставницы Ровской.

– Ладно, малышка, прорвемся. Что‑нибудь придумаю, – незаметно для суетящихся вокруг взял ее за руку и несильно сжал, пусть она и не столь аппетитна да и штаны ее не так подчеркивают достоинства, но всё же обладает гораздо более привлекающими меня качествами.

Отчего Лирон такая замечательная и почему я не побоялся приоткрыться перед ней, не став скрывать свои возможности? А потому что то, как она вчера послала того самого наблюдателя от Серых, явно стоило эфира какого‑нибудь развлекательного шоу.

И да, я ж не совсем «хлебушек», поэтому Вжух, что как раз сейчас занят вырубанием той коварной, но такой непримечательной с виду тётеньки, показывал мне вчера весь вечер занимательную «киношку» о том, как эта особа беседовала сначала с моими одногруппницами, а закончила с даже не пожелавшей дослушать и бодро пославшей ее Лири. Очень бодро, аж заслушался.


Солин Иван читать все книги автора по порядку

Солин Иван - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Франт. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Франт. Дилогия (СИ), автор: Солин Иван. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.