Вольгаст посмотрел на меня:
— Оттар, сам все расскажешь, или не стоит?
Мне нужны были напарники, небольшая команда из опытных бойцов. Это я понимал четко, ибо в одиночку выжить трудно. Халли Фэшер в свое время правильно поступил, сколотил отряд из преданных вольных бойцов, которые были повязаны кровью, и они сами встречали убийц и шпионов, приходивших к последышу. Правда, это не уберегло его от гибели, но это уже не их вина. А сержант Юссир человек правильный, меня не предаст и вояка опытный. Поэтому я решил рассказать ему свою историю. Не всю, разумеется, и планами о переходе в один из параллельных миров я делиться не собирался. Но про мои магические способности и то, что за Оттаром Руговиром идет охота, Юссир должен был знать.
— О чем это он? — сержант вопросительно кивнул и я начал рассказ.
Суть Юссир ухватил сразу, задумался, посидел, поскрипел мозгами и уточнил:
— Выходит, господин Оттар, что «черные клинки» вас хотят в плен взять и в неволю заточить, чтобы вы на них до старости трудились?
— Так и есть.
— И все, кто был рядом с вами, могут попасть под удар?
Я вспомнил Юну и письмо с предостережениями, которое отправил царским контрразведчикам, и кивнул:
— Да, сержант.
— И что мне теперь делать? — он нахмурился. — Домой‑то, теперь лучше не возвращаться. А то ведь вспомнят, что я рядом с вами во всех битвах был, и начнут кишки на кулак наматывать. Почему не доложил? А что ты видел? А что слышал? А с кем господин Оттар встречался? А нет ли меж вами сговора? Никакого житья не дадут.
— Это верно, покоя тебе не будет, — согласился я и, дав сержанту немного времени на размышления, добавил: — Но Морея не единственное место, где люди живут, Юссир. Поэтому я предлагаю тебе отправиться с нами.
— Куда?
В этот миг решалась его судьба. Про мое намерение отправиться на север знал только Вольгаст, и лишние свидетели нам были не нужны. Однако я был уверен, что Юссир пойдет со мной, и ответил честно:
— В Рунгию.
— Эх! — сержант вздохнул. — Хотелось мира и покоя, да, видимо, не судьба. Где наша не пропадала — я с вами, господин Оттар.
— Вот и отлично, сержант, — я был искренне рад тому, что рядом со мной будет испытанный воин, но это было не все, и беседа продолжилась: — Кстати, Юссир, а чем ты хотел заниматься в отставке?
— Думал хутор поставить, жениться на грудастой красотке, чтобы детишек мне нарожала побольше, и торговлишку с охотниками–промысловиками наладить. Я им припасы и мелочевку всякую, а они мне шкурки, да коренья целебные.
— Отличная идея и если мы об этом заговорили, то хутор можно и в Рунгии поставить. Я же говорю, люди везде живут, а денежка у тебя теперь имеется.
— И вы не будете против, господин Оттар? — он прищурился и бросил на меня косой взгляд.
— Нет. И даже наоборот, помогу.
— А зачем вам это?
— Ну, сам посуди, сержант. Мы беглецы и нам нужно скрываться. Но при этом необходимо где‑то брать припасы и одежду. Правильно?
— Да.
— Вот от этого и отталкиваемся. Ты ставишь хутор, который становится нашей базой, ведешь торговлю и обрастаешь связями, а мы неподалеку тремся.
— Знаете, господин Оттар, — сержант заулыбался. — А мне ваши мысли весьма нравятся. Вот только один вопрос между нами остался — как золотишко делить будем?
— А ты на что рассчитываешь?
Сержант почесал затылок и ответил:
— На треть. Это моя доля, по справедливости
— Идет.
Спорить я не стал. Не надо верного человека кидать, тем более на деньги, и мы занялись разделом добычи. Триста пятьдесят золотых монет Юссиру, а семьсот мне, плюс еще сотня находилась в моих вещах. Неплохо. Очень даже неплохо. С деньгами и парой крепких воинов рядом я уже более уверенно смотрел в будущее. И на рассвете нового дня, после того как сержант сходил в город, наша маленькая компания двинулись в сторону Королевства Райно.
* * * После того как мы покинули окрестности Савасса, прошло четыре седьмицы и мы оказалась в поселении Каргард, которое находилось на границе Райно и Рунгии. Как сюда добрались, история долгая, нудная и совсем не интересная. Скажу только, что Вольгаст умел находить короткие пути и если бы он стал контрабандистом, то ему бы цены не было. Поэтому мы прошли через разоренный войной Рубайят, благополучно избежали встреч с морейскими солдатами и эльфийскими рейнджерами, без помех пересекли границу и добрались туда, где формировались караваны для торговли с независимым северным людом.
Дальше, за пределами Каргарда, заканчивалась земля воинственного короля Альфонсо Третьего Райно, и начинались слабо заселенные территории, которые мало кого из сильных мира сего интересовали. А почему так — понятно любому здравомыслящему человеку. Золота, серебра и ценных металлов там не было, сколько ни искали, ничего не нашли. Опасностей много, климат суровый, а подданных, которые любят свободу, привыкли воевать партизанскими методами и имеют много оружия, покорить трудно. Значит, легче с ними торговать и подчинять вольных людей экономически, а держать на севере гарнизоны, строить города и прокладывать дороги, только лишняя трата ресурсов. Примерно так рассуждали властители государств, которые окружали Рунгию со всех сторон, и по этой причине она до сих пор сохраняла независимость.
Что же касательно самого поселения, куда нас занесла судьба, то на постоянной основе в нем проживало не более трех тысяч человек, а остальные были пришлыми, которые приходили и уходили. Документы здесь ни у кого не спрашивали. Номинальная власть находилась в руках назначенного из столицы чиновника, который отгородился от мира высоким забором и старался ни во что не вмешиваться. А фактически Каргардом заправляли богатые купцы, которые содержали почти полную сотню наемников и прикармливали изредка появляющихся королевских дружинников.
Такой вот городок и нам повезло — сезон находился в самом разгаре и мы прибыли в поселение вовремя. Каргард был переполнен и кого мы здесь только не увидели. Северяне, суровые люди, которые приехали сбыть меха, ценные лекарственные травы, редкие минералы, промысловую кость, медвежий жир и добычу из древних раскопов. Рейдеры, профессионально промышлявшие набегами на морейские территории и получавшие за это плату от эльфов. Контрабандисты, тянувшие на запад наркоту. Местные купцы, истинные хозяева Каргарда, которые содержали трактиры и постоялые дворы, а так же постоянные торговые лавки, где можно было купить все, что угодно, начиная от одежды, ворованного армейского снаряжения и припасов, до книг и мелких магических артефактов. Гномы, продающие оружие, скобяные изделия и недорогие украшения. Несколько эльфов, которые здесь непонятно что делали. Одинокие шлюхи, желающие ухватить оголодавшего без женской ласки мужичка. Коноводы из Басконды с табуном крепких рабочих лошадок. Переселенцы, бывшие рабы, которые выкупились и мечтали о свободе. Беглые из разных земель и передвижные бордельеро с фургонами невольниц. Баирцы, предлагающие крепкие вина и наркотики. Торговцы рабами, которых в независимых северных землях, не только в Рунгии, но и в Бескарии, и в Феррене, и Кермене с Пелегом, всегда ценили. Королевские рудознатцы, не теряющие надежды найти что‑то ценное, и просто безродные бродяги.