My-library.info
Все категории

Сергей Жилин - Неделя: истории Данкелбурга

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сергей Жилин - Неделя: истории Данкелбурга. Жанр: Героическая фантастика издательство ЛитагентСтрельбицький, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Неделя: истории Данкелбурга
Издательство:
ЛитагентСтрельбицький
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
25 июль 2018
Количество просмотров:
312
Читать онлайн
Сергей Жилин - Неделя: истории Данкелбурга

Сергей Жилин - Неделя: истории Данкелбурга краткое содержание

Сергей Жилин - Неделя: истории Данкелбурга - описание и краткое содержание, автор Сергей Жилин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
За неделю может произойти многое, особенно если наступило время таинственной и пугающей Недели Долгой Ночи. Она опустилась на город Данкелбург одновременно с первым снегом. Сам город давно находится во власти противоборствующих криминальных группировок, которые делят сферы влияния, не очень-то обращая внимания на полицию. Другой силой, контролирующей город, является мистическая сила темноты, проявляющаяся в совершенно непредсказуемых формах. Она слепа, дика и неодолима… За неделю в Данкелбурге протекают моменты из жизни самых разных людей. Каждый день описывается отдельной новеллой, которые объединены единой историей. Добро пожаловать в Данкелбург!

Неделя: истории Данкелбурга читать онлайн бесплатно

Неделя: истории Данкелбурга - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Жилин

Мы выбрались из машины и сразу же направились к калитке. Попав во двор, я тут же обратил внимание на то, что дверь распахнута настежь.

– Видишь дверь? – шепнул я Коперни.

– Вижу. Это ведь нехорошо, да?

– Очень нехорошо. Я бы на твоём месте достал оружие…

Сам я уже вооружился. Мой пистолет в доме Хельмута нашли и вернули мне. На сей раз следует поосмотрительнее вести себя с преступниками. Если они здесь, конечно, появлялись…

Я пошёл первым, Ирвин, осматриваясь по сторонам, следом. Свет в некоторых комнатах горит, что только усугубляет самые мои худшие опасения…

Поднявшись на крыльцо, я заглянул внутрь дома – у лестницы кто-то сидит. Взяв неизвестного на мушку, я уверенно шагнул через порог.

– Полиция! Не с места! – рявкнул я на тёмный силуэт, однако тот никак не отреагировал.

Следом за мной в дом прошмыгнул Ирвин и тут же щёлкнул выключателем. Свет озарил жутковатую картину: к перилам лестницы привязан труп. Лицо окровавлено, покрыто синяками и порезами, а под рёбрами торчит нож, буквально вкрученный в тело несчастного…

Ирвину, судя по тяжёлым вздохам, стало дурно, мне тоже…

Только не терять самообладания!

– Коперни, обследуем дом. Ты бери первый этаж, а я поднимусь на второй.

Согласно кивнув, напарник двинулся вправо, а я, огибая труп, приступил к подъёму по лестнице. Наверху горит свет в одной из комнат – я держу светлый прямоугольник на мушке.

Ступени, чёрт возьми, высокие.

Оказавшись наверху, я внимательно окинул взглядом коридор, уходящий налево. В его полутьме, если включить фантазию, можно разглядеть немало бандитов, однако я насильно заставил взять себя в руки. Никого тут нет…

В комнате следы лёгкого погрома: на полу валяются ошмётки от гитары, от радиоприёмника, на измятой кровати валяются какие-то верёвки, на ковре крупные пятна крови…

Но никого…

Вернувшись в коридор, я прошёлся к остальным двум комнатам, проверил и их, но снова остался ни с чем. Второй этаж пуст…

Спускаясь, я увидел у трупа Коперни, задумчиво чешущего затылок. Заметив меня, он глухо выдал:

– На первом этаже чисто.

– На втором тоже. Правда в одной комнате явные следы борьбы. Похоже, доктор бился за жизнь… Как там его?

– Отто Хлай.

– Отто, значит, – в очередной раз скривился от вида несчастного, – Коперни, сходи-ка к машине, вызови экспертов…

Ирвин умчался молча. Да уж, когда видишь, чтобы так отделали простого патологоанатома, резко теряешь присутствие духа. Всё это время я сильно недооценивал Синдикат, считал, что они не такие звери… Сильно же я ошибался.

Нож вогнали под рёбра и провернули. Жуткая боль, не завидую Отто…

Что же ты такое узнал, что тебя решили быстро и жестоко убрать? Снова в этом виноват Гомер или на сей новые тайны? Чёрт… представляю, что и с Катариной могло случиться нечто подобное, будь она менее удачливой…

Надо понять, что здесь произошло… Отто, судя по всему, пытали перед тем, как убить. Следовательно, хотели вытянуть какую-то информацию… Насчёт своего покойного товарища? Хотели с помощью доктора достать тело из морга? Вполне возможно. А патологоанатом отказал…

Ладно, поищем зацепки… Собственно, труп, нож, следы борьбы наверху… этого мало. Тот же нож… похож на обычный кухонный, значит, его взяли прямо здесь, в доме Отто. Это повод проверить кухню…

Так, здесь, на первый взгляд, полный порядок. Всё на своих местах… На столе какая-то записка…

Листок бумаги лежит рядом с конвертом. Похоже, Отто не дали время закончить письмо. Развернув к себе записку, я прочитал:

Уважаемый Вальтер, рад сообщить Вам, что Вы приняты в клуб! Первая встреча намечена на ближайший вторник. Адрес: Арнвэстрабе, пятнадцать, квартира номер два.

– Зиммер? А, вот Вы где. Я вызвал оперативную группу, они должны быть здесь минут через двадцать…

– Отлично, Коперни, – кивнул я напарнику, – А я тут письмо нашёл…

– Писал Отто? – с интересом приблизился Ирвин.

– Скорее всего… Думаю, не успел закончить. Смотри-ка, тут говорится про какой-то клуб… Отто в нём должен быть президентом.

– При чём здесь это?

– Члены клуба могут что-то знать… С кем встречался их президент, с кем у него были конфликты…

– Но здесь же сказано, что встреча у них будет во вторник, – резонно возразил Ирвин, – Боюсь, сегодня там может никого не быть…

– Часто всякие там клубы заседают в квартире одного из членов, так что проверить в любом случае стоит. Пойдём.

Таранным ходом ледокола я направился к двери. Уже на крыльце меня догнал Ирвин и схватил за плечо:

– А здесь мы всё оставим без присмотра?

– Да. Не беспокойся, кто сюда сунется в такое время? Сколько сейчас, кстати? Мои часы промокли и сломались…

– Десять часов, – ответил Коперни, глянув на циферблат своих наручных часов.

Чёрт, да мы уже целый час работаем сверхурочно… Ну да ладно…

Улица Арнвэстрабе оказалась необычайно пустынной для центра города. Прохожих мы почти не встретили, пока искали нужный дом. Он, к слову, сразу бросился в глаза: трёхэтажное здание, третий этаж которого, похоже, перестраивают…

Тихо и глухо. Даже ветер заткнулся и снег перестал идти.

– На третьем этаже идёт генеральный ремонт, – отметил Ирвин, высоко задрав голову.

– Не обращай внимания.

Протрусив до двери, я успел внимательно осмотреть окружение. Самая заурядная улица, довольно пустая. Скорее всего, здесь живёт не так много людей.

Мы зашли в подъезд. Сверху слышатся пьяные крики строителей, празднующих завершение очередного рабочего дня. Алкоголики, мать их…

Вторая квартира, та, что мы ищем. Номерок отвалился от двери, но ему на замену намалевали нужную цифру чёрной краской. Некий тайный клуб Отто. Я постучал.

Выждав некоторое время, я постучал повторно, прикрикнув в довесок, что мы из полиции. Никто так и не подумал нам открывать.

– Похоже, внутри никого нет… – безрадостно резюмировал усатый напарник, поведя плечами.

– Похоже… – протянул я, – Выбьем дверь?

– Мне кажется, это уже перебор! Лучше вернёмся в квартиру Отто, а с этим разберёмся потом.

– Да, Коперни, что-то я переутомился…

Делать здесь больше нечего.

Выходя из подъезда, я обратил внимание на гул подъезжающей машины. Стоило мне поднять взгляд на источник шума, как я тут же схватил Ирвина в охапку и затащил обратно в здание.

– Вы чего, Зиммер?

– Видел машину, что подъехала к дому? – прошептал я на ухо напарнику, – Это машина Хельмута Штоса! Номера его, скрутить ещё не успел. Останавливается возле этого дома. Пойдём на второй этаж: там можно из окна осматривать улицу…

Ирвин слегка не поспевает за ходом моих мыслей и действий. Я стал сам на себя не похож. Стал ещё более неугомонным, чем даже мой напарник, целиком погрязший в этом грехе.


Сергей Жилин читать все книги автора по порядку

Сергей Жилин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Неделя: истории Данкелбурга отзывы

Отзывы читателей о книге Неделя: истории Данкелбурга, автор: Сергей Жилин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.