My-library.info
Все категории

Пропавший легион. Император для легиона - Гарри Тертлдав

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Пропавший легион. Император для легиона - Гарри Тертлдав. Жанр: Героическая фантастика / Попаданцы / Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Пропавший легион. Император для легиона
Дата добавления:
9 май 2024
Количество просмотров:
13
Читать онлайн
Пропавший легион. Император для легиона - Гарри Тертлдав

Пропавший легион. Император для легиона - Гарри Тертлдав краткое содержание

Пропавший легион. Император для легиона - Гарри Тертлдав - описание и краткое содержание, автор Гарри Тертлдав, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Переиздание тетралогии классика фэнтези Гарри Тертлдава «Хроники пропавшего легиона»! Первый том включает в себя два романа: «Пропавший легион» и «Император для легиона».
Галлия, первый век до нашей эры. Столкновение двух мечей, зачарованных друидами, переносит римский легион и кельтского вождя в незнакомый для них мир. Место, в котором они оказались, называется империей Видессос.
Заключив перемирие с кельтским вождем Виридовиксом, трибун Марк Скавр ищет возможность для себя и своих людей выжить в этих новых землях. К счастью, превосходное военное мастерство римлян может обеспечить им место под солнцем даже в странном магическом мире. Став наемниками, Марк и его бойцы оказываются вовлечены в сложную и переменчивую политику Видессоса. Ждет ли их судьба разменной монеты в играх правителей или шанс найти настоящий новый дом?

Пропавший легион. Император для легиона читать онлайн бесплатно

Пропавший легион. Император для легиона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гарри Тертлдав
поражение. Но Марк был против этого совсем не по такой романтической причине. На этой проклятой галере находились лучники, и несколько стрел уже просвистели рядом, более быстрые и тонкие, чем любая летающая рыба. Бултыхаться в воде беззащитным, почти голым, в ожидании, пока тебя подстрелят, – он был не в восторге от такого финала. Если галера была на расстоянии полета стрелы, то конец погони уже совсем близко. С каким-то болезненным восхищением Скавр наблюдал, как императорский флаг плескался на мачте. Под ним колыхался другой – красный, с золотыми полосами – вымпел дрангариоса. «Ага, – подумал Марк, – значит, это сам барон Леймокер». Вот кто собирается их потопить. Трибун подумал, что с удовольствием отказался бы от этой высокой чести, и тут неожиданно заметил рядом с галерой другой корабль, забитый вооруженными солдатами, он был не таким большим… и на нем также развевался императорский флаг.

– Ну иди, иди сюда, Леймокер, грязный негодяй, нападающий ночью, бьющий в спину! – заревел Туризин, и его гневный крик зазвенел в ушах Скавра, как колокол. – Протарань их, а потом схватись лицом к лицу со мной! У тебя не хватит духа сделать это!

Ни насмешки, ни оскорбления не поколебали бы видессианского адмирала и не заставили отклониться от курса, однако суровая реальность вынудила его пойти на это. Если бы он потопил рыбачий баркас, Гаврас, вне всякого сомнения, подошел бы к его борту и взял галеру на абордаж – с таким количеством солдат, скопившихся на корабле, исход рукопашного боя мог быть только один.

– Их слишком много! – крикнул Леймокер, и галера накренилась на левый борт, уходя от опасности.

Туризин и его солдаты выкрикивали оскорбления в лицо адмиралу:

– Трус! Предатель!

– Я не предатель, – прозвучал грубый бас адмирала. – Я сказал, что буду биться с тобой, когда мы встретимся снова!

– Ты думал, что этой встречи никогда не произойдет! Ты и твои наемные убийцы!

Ветер и быстро увеличивающееся расстояние отнесли вдаль ответ адмирала. Туризин яростно погрозил кулаком удаляющейся галере и послал ей вслед град проклятий, которых Леймокер уже не слышал.

Марк с благодарностью махнул рукой Императору.

– А, так это я тебя спас? – крикнул Гаврас. – Видишь, я доверяю тебе, в конце концов… Или, может быть, я сделал это потому, что не знал, кто на этом баркасе!

Трибуну бы очень хотелось, чтобы Туризин не добавлял последней фразы, потому что зерно правды в ней определенно было.

– Подходим к берегу, – предупредил один из матросов и схватился за канат. Через минуту дерево заскрипело и корабль впился в песок. Марк и Гай Филипп, выругавшись, повалились друг на друга, а Виридовикс, все еще стоявший у борта, чуть не вылетел в воду.

– Эта соль съест все мои доспехи, – простонал Гай Филипп, прыгая в неглубокую воду.

Волна опрокинула Виридовикса на спину, но мгновением позже он вскочил на ноги, похожий на утопленника. Густые усы и длинные рыжие волосы прилипли к лицу, на котором сияла довольная улыбка.

– Как же я рад, что снова на твердой земле! – крикнул кельт.

Добравшись до сухого песка, он прежде всего тщательно вытер свой меч. Виридовикс относился наплевательски ко многому, но только не к своему оружию.

Вся полоса пляжа была заполнена людьми Туризина Гавраса, спешно собиравшимися в большие отряды. Целая манипула римлян строем подошла к трибуну, спустившись с захваченной у видессиан галеры. Во главе отряда шел Квинт Глабрио.

– Я уж думал, что ты погиб, когда этот ублюдок обрушился на тебя, – сказал Марк, ответив на салют младшего центуриона. – Если я скажу, что ты отлично справился с делом, то скажу слишком мало. Молодец!

– Если бы он не допустил ошибки, все сложилось бы далеко не так удачно, – отмахнулся Глабрио от похвалы, как обычно.

Корабль Гавраса подошел к берегу и встал рядом с баркасом Скавра.

– Давайте быстрей! – подгонял Туризин своих высаживавшихся на берег солдат. – Образовать периметр! Если Сфранцез вздумает напасть на нас сейчас, нам придется пожалеть, что мы не остались на том берегу! Быстрей! – повторил Император.

Он взял для охраны манипулу Глабрио. Скавр отдал ее без колебаний. Тревожно всматриваясь в мощные стены и ворота Видессоса, он думал о том, как встретят Гавраса горожане.

Вскоре он получит ответ на этот вопрос. Вместо того чтобы направить на берег вооруженный отряд, защитники города с шумом захлопнули ворота, чтобы никто не смог войти внутрь.

– Бумажные крысы, вшивые чернильные души! – с раздражением сказал Туризин. – Ортайяс и его гадючий дядя, должно быть, думают, что выиграют войну, отсиживаясь за стенами. Они полагают, что мне все это надоест и я уйду, или надеются, что следующее покушение на меня будет более удачным. Среди них нет ни одного стоящего солдата, который сказал бы им, что стены сражения не выигрывают. Чтобы выдержать осаду, нужны знания и мужество. У юного Сфранцеза нет ни того ни другого, Фос свидетель. Варданесу я отдал бы должное за его наглость, но этого слишком мало, чтобы претендовать на право управлять Видессосом.

Скавр кивнул – он был согласен с такой характеристикой врагов Гавраса, хотя полагал, что Варданес Сфранцез гораздо хитрее и умнее, чем представлял его себе Туризин.

Даже когда всем стало совершенно ясно, что нападения из Видессоса не последует, трибун все еще продолжал вглядываться в двойную каменную стену. «Сколько же мужества надо, – спросил он сам себя, – чтобы осаждать такие укрепления?»

Должно быть, он произнес эти слова вслух, потому что Гай Филипп спокойно отозвался:

– Осаждать? По-настоящему нужно бы спросить: как много мужества надо, чтобы прорваться внутрь этих укреплений?

6

Загремели фанфары, затем был отдан приказ к маршу. Зонтики, числом в двенадцать – императорское число, – открылись одновременно, словно распустившиеся внезапно цветы красного, голубого, золотого и зеленого шелка. Длинная колонна – армия Туризина Гавраса – отсалютовала своему повелителю, воздев в воздух оружие. Герольд, великан с широкой грудью и громовым голосом, взревел:

– Впере-е-ед!

Колонна двинулась торжественно, в полном соответствии с видессианской любовью к различного рода церемониям. Она шла медленно, как на параде, растянувшись на расстояние полета дротика, выпущенного из баллисты, – впечатляющее зрелище, которое должно было дать понять защитникам города, кто их истинный повелитель.

– Склонитесь перед Туризином Гаврасом, Его Императорским Величеством, Истинным Автократором видессиан по праву рождения! – напевно прокричал герольд, который шел между Туризином и носителями зонтиков.

Любимый конь, серый жеребец Императора, был все еще на другой стороне Бычьего Брода. Сейчас Туризин гарцевал на вороном. Гаврас махнул рукой в сторону города и снял шлем, чтобы солдаты Сфранцеза, стоящие на стенах, увидели его лицо. В честь сегодняшнего события на нем были знаки императорского достоинства: золотой обруч вокруг конического шлема и красные сапоги, ярко выделявшиеся на фоне черных боков коня. В остальном же он не отличался от обычных солдат, к которым сейчас и обращался. Туризин вообще терпеть не мог усыпанных


Гарри Тертлдав читать все книги автора по порядку

Гарри Тертлдав - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Пропавший легион. Император для легиона отзывы

Отзывы читателей о книге Пропавший легион. Император для легиона, автор: Гарри Тертлдав. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.