технику использовать, но судьи не оценили моих стараний и сказали, что я должен был все сделать как полагается. Но ведь если мы не будем совершенствовать уже имеющиеся способы, то никогда не продвинемся вперед!
— Ребят, смотрите, представление начинается!
Если честно, мне не хотелось снова смотреть спектакль о завоевании нашими предками этих земель, однако в этот раз произошло то, чего, пожалуй, не ожидал никто из нас. Эллиот, который по обычаю к этому времени уже находился далеко отсюда, вдруг встал со своего стола и прошёл в цент поляны. Затем музыканты стали тарабанить дробь, как бы призывая всех зрителей внимательно наблюдать за ним. Сначала он присел на корточки и воткнул что-то в землю. Затем поднялся, протянул руки над землей и… продолжал так стоять ещё некоторое время. Никто, конечно, не сомневался с его способностях, да и он сам, видимо, слишком сильно перенервничал, но спустя минуту — другую у него все таки получилось добиться прорастания из земли какого-то дерева. Самым странным в нём было то, что плоды произрастали не на ветках и даже не на лозах, а на самой коре! Такое явление я видел лишь однажды в книге Мередит, однако, насколько мне не изменяет память, подобные деревья не растут на нашем острове, и их семена можно достать только лишь в Гаспии и еще нескольких отдаленных от нас островов-государств. Большинство из моих знакомых никогда даже не слышали о подобных деревьях, а потому мало понимали, что здесь происходит. Наконец, один из членов охраны подошел к Эллиоту и развернул небольшой свиток, зачитав вслух:
— Указом его королевского величества, короля Рия, в честь Дня возвращения избранных деревне Долины рек полагается принять в подарок редчайшее дерево — Цисирия. Да будет оно символом щедрости и приносит вам радость и процветание. Слава Королю Рию!
Со всех сторон поднялся гул: «Слава Королю Рию!».
Было заметно, что Эллиоту непривычно находиться в центре внимания, и ему очень тяжело давалось сохранять спокойствие во время всей церемонии. Сразу же после того, как была оглашена воля короля, он вернулся обратно к столу, что-то шепнул на ухо матери и ушел с праздника, судя по всему, опять в лес в сопровождении небольшой охраны.
В этот раз, чтобы впечатлить гостей из столицы, на сцене впервые не стали показывать историю завоевания острова. Вместо этого четверо парней и одна девушка вышли с факелами и показывали настолько опасные трюки, что, казалось, одно неверное движение, и кто-то из ребят сгорит заживо! Встав по четыре стороны света от девушки, парни поначалу просто шагали на месте, держа в руках обычный факел, и периодически выкрикивали что-то, отбивая ритм. Тем временем центральная фигура, имея что-то наподобие жезла, горящего по обе стороны, начала крутить им сначала вокруг себя, а затем, пританцовывая, выписывать восьмерку вокруг своей команды. Затем девушка потушила его, а парни выстроились в две колонны друг напротив друга, перебрасывая горящие факела прямо в воздухе! На этом дело не закончилось, и вот уже сама девушка прыгает в воздухе, мастерски изворачиваясь от пламени огня. Сделав еще несколько опасных трюков, представление закончилось тем, что девушка сделала сальто, поймав прямо в воздухе факел, и приземлилась на плечи одного из парней, гордо подняв руку над собой, а остальные встали плечом к плечу и выкрикнули свое последнее «Хей!».
Людям потребовалось несколько секунд, чтобы отойти от шока и, наконец, начать громко аплодировать выступающим. Затем несколько человек подошли к ним и подарили корзинки с фруктами, мясом и ножами, что считалось символом высочайшей похвалы. После этого на сцене пошла череда других представлений, куда менее зрелищных, чем шоу с факелами, на которые я уже не обращал внимания. Меня больше интересовали предстоящие конкурсы, а потому я просто продолжал убивать время за беседами, параллельно сметая со стола всю еду с напитками, за что Мередит сделала мне весьма колкое замечание. В любом случае, я был в слишком хорошем настроении, чтобы хоть как-то отреагировать на её слова, а потому просто продолжал веселиться с остальными.
Когда подошло время конкурсов, Люсиль, которая сидела недалеко от Эрики, смогла уговорить её принять участие вместе со всеми желающими. В конце концов, такая возможность повеселиться со старыми друзьями давалась им лишь раз в год. Встав со своего стола, Эрика протянула руку Джеймсу, но он лишь отмахнулся и продолжил сидеть на своем месте, впрочем, ничего нового. Я тоже решил не отставать и, взяв в охапку Мередит и Оливера, потащил их к дальнему концу поляны. На самом деле, всё было организовано таким образом, что территорию празднества условно поделили на две части: на первой половине, что была ближе к деревне, разместили столы для гостей и жителей, полукругом опоясывающих сцену, а вторую половину заранее подготовили и оборудовали всем необходимым, чтобы можно было повеселиться и детям, и взрослым. Из-за того, что я весь вечер буквально просидел штаны и ничего не делал, мне захотелось начать с чего-то более активного, например…вот оно!
— Ребят, смотрите, там столько людей, наверняка что-то интересное будет, пойдемте скорее!
Не дав им опомниться, я таки дотащил всех, кого хотел, к месту конкурса, и увлеченно стал слушать правила игры.
— Надеюсь, все желающие успели подойти, если вдруг кто-то опоздает на инструктаж, объясните им всё по ходу дела. Итак, вам нужно разделиться на две команды и построить самый настоящий шалаш. Он должен быть прочным и вмещать в себя всех участников. Использовать можно все подручные материалы, времени дается тридцать минут, всё понятно?
Со всех сторон донеслось короткое «Да!»
— Отлично, даю вам три минуты на то, чтобы разделиться на две команды, и можете приступать.
Одна светлая голова, недолго думая, предложила мальчикам построить свой шалаш, а девочкам другой. Всем эта идея понравилась, так как теперь это становилось не просто состязанием, а целой битвой полов.
Главарём нашей команды было принято сделать меня, так как остальным было лень руководить процессом, им дай только что-то порубить или сломать, если уж совсем руки из непонятного места растут.
— Майк, иди возьми у вожатого пару прочных жердей, да так чтобы концы были поострее. Оливер, достань нам самую прочную верёвку, которую найдешь. Ребят, нам нужно несколько человек, которые помогут Майку и притащат как можно больше веток, если нужно будет, очистите их от листвы и торчащих сучков. Так же нам нужен лапник, которым можно будет заделать щели в шалаше и сделать стенки цельными. Если всё понятно, пошевеливайтесь, чем раньше начнем, тем быстрее закончим!
Глядя на меня сейчас, никто