сломанными куклами.
Все в полной отключке. Побитые, окровавленные, с переломанными костями.
Скар, Кэт и Финиан глядят на нашего Танка со смесью благоговения и ужаса. Все молчат.
– Ты только не думай, будто это значит, что ты мне нравишься, – говорит наконец Кэт. – Но я официально признаю: ты произвел на меня впечатление.
– Тут стало жарко или это только мне кажется? – спрашивает Скарлетт.
– Не только тебе, – говорит Финиан, обмахиваясь ладонью.
Сильдратиец протягивает мне руку.
– Нам нужно уходить, сэр.
Я соображаю, что впервые после той драки в Академии Кэл предлагает к нему прикоснуться. Зная, какое значение придают сильдратийцы прикосновениям, я понимаю, что предложение надо принять.
Я хватаюсь за него, он меня поднимает на ноги. Я пытаюсь не смотреть на окровавленных солдат. Земных окровавленных солдат. Мысли несутся вскачь в поисках выхода.
Численное превосходство противника – сто к одному. Аври в руках ГРУ. Наш «Лонгбоу» у них под замком. Но терранские космические корабли я изучал с шести лет и знаю расположение помещений штурмовика. И пусть эта шайка неудачников, разгильдяев и социопатов – отбросы, которых никто не выбрал в Наборе, в своем деле они оказались совсем не слабаками. Если я буду держать их в руках, чтобы мы стали одной командой, может, еще и выберемся живыми…
Ревет сирена тревоги, по корабельной трансляции звучит объявление:
– Охрана к изолятору 12А. Охрана к изолятору 12А немедленно.
– Это за нами, – предупреждает Кэт.
– Ладно, слушайте, – говорю я. – У меня есть план.
• • • • •
– Пожарная тревога, уровень двенадцать. Аварийную бригаду на уровень двенадцать немедленно.
Мы шагаем к лифтам под вой сирен, когда нас обнаруживает отделение АОТ. Они за углом, дезинтеграторы подняты, лазерные прицелы прорезают струи системы пожаротушения. Мы все еще в Складке, шкала цветов монохромная, водяная пыль серебристая, глаза сержанта почти черные.
– Ни с места! – рявкает он.
Вперед выходит Скарлетт, сверкая лейтенантскими звездочками на воротнике, огненные волосы кажутся серыми. Мне велики ботинки, и не то чтобы я хвастался, но в этой тактической броне как-то тесно в паху. Все же если учесть, что мундиры мы сняли с четырех отключенных солдат АОТ, вид у нас почти убедительный. Кэт и Зила топчутся сзади, а между нами Кэл и Финиан в магнитных наручниках, выглядящие достаточно напуганными. Скарлетт вполне хватает наглости заполнить паузу.
– Взяли двоих, – сообщает она. – Остальные четверо прорвались к вентиляции. Тащите своих людей на тринадцатый, мы этих ведем в изолятор!
Командир отделения хмурит брови за щитком.
– Вентиляция? Нам не…
– Вас в детстве роняли, сержант? – рявкает на него Скарлетт. – Я только что вам отдала приказ! Шевелитесь, пока я не отправила ваши задницы прямиком в Складку!
Что хотите говорите про военных, но, слава Творцу, думать их не учат. А учат выполнять приказы.
Какая бы ни была на них форма: Легион, АОТ, что угодно, но когда обычному сержанту лейтенант заорет «прыгай», единственным вопросом будет «на какую высоту?».
К счастью для нас, этот сержант как раз обычный.
– Есть, мэм! – рапортует он и рявкает на своих людей: – Уровень тринадцать! Шевелись!
Отделение проносится мимо нас. Скарлетт орет в ларингофон, спрашивая, куда подевались пожарные команды.
Доходим до турболифта, я давлю на кнопки под поливающим нас серебряным дождем. Лампы вспыхивают серым.
– Финиан, сколько еще времени до того, как они снова включат камеры в сеть? – спрашиваю я.
Он смотрит на унигласс, качает головой.
– Я довольно примитивный хак туда забросил. У нас еще минута, может, две.
– Понятно. Все охранные группы на пути на уровень двенадцать. Стыковочный ангар на пятом. Кэт, берешь Зилу, Фина и Кэла туда и готовите «Лонгбоу» к запуску. Без шума. Если через пять минут нас на борту не будет…
– Тай, я не буду без тебя стартовать, – говорит Кэт.
– Я хотел сказать «жди еще пять минут», но ты права. Надо будет стартовать без меня.
– А куда ты? – спрашивает Финиан.
– Мы со Скар пойдем вызволять Аврору.
– Я с вами, – говорит Кэл.
– Нет, – отрезаю я. – Ты никуда не пойдешь. Ты среди нас как белая ворона двух метров роста с острыми ушами. Отправляйся в ангар, может, туда придется пробиваться с боем.
– Вам определенно придется пробиваться с боем к Авроре, – говорит Кэл, делая шаг вперед. – А я это лучше любого из вас умею.
– Я вам отдал приказ, легионер! – рычу я.
Кэл склоняет голову набок:
– Можете подать на меня рапорт, сэр.
– Ради милости Творца! – вздыхает Скар. – Давайте вы уже поцелуетесь и помиритесь?
– Интересно, можно ли придумать зрелище хуже? – спрашивает Финиан.
Приходит лифт, с шипением открываются двери – под несмолкающую тревогу. Я думаю, отчего такая настойчивость. Почему Кэл так рвется спасать Аврору после того, как так по-хамски с ней обошелся на «Сагане». Но, глядя ему в глаза, я вижу, что сам он и полслова не скажет, если я не нажму, но ради дыхания Творца – у нас просто времени нет.
– Скар, давай с Кэт. Пять минут, потом стартуете. Это – приказ.
Скарлетт смотрит на меня, моргает сквозь серебристый дождь.
– Есть, сэр!
Четверо грузятся в турболифт, я гляжу в глаза Кэт, и двери закрываются с шипением. Обернувшись сердито к Кэлу, встречаю взгляд тверже алмаза.
– Главные заключенные должны находиться на гауптвахте на одиннадцатом, – говорю я.
– За мной, – отвечает сильдратиец. И добавляет: – Сэр.
Мы несемся к лестнице, перескакивая через четыре ступеньки, спускаемся на уровень ниже. В самом коридоре Кэл идет впереди, все еще держа перед собой руки в магнитных наручниках.
Я шагаю сзади, наставив ему в спину пистолет в надежде, что похож на охранника, конвоирующего арестанта. Нам навстречу пробегает группа техников с огнетушителями, за ними вплотную отделение солдат АОТ. Никто из них не бросает на нас и взгляда. Сигналы тревоги ревут по-прежнему, корабельная трансляция кричит про пожар, который устроила Зила в электропроводке. Напоминаю себе, что надо будет спросить у Фина, зачем он носит в экзокостюме пропановый факел и какие еще сюрпризы тот таит.
Ну это если выберемся живыми.
Гауптвахта почти пустынна – большинство солдат наверху, ищут нас. Я вижу за пропускным пунктом коридор, по обе его стороны идут тяжелые двери. За рабочей станцией что-то печатает младший офицер, другой сидит за конторкой и что-то орет в коммуникатор, пытаясь перекрыть корабельный сигнал тревоги. Он мне машет рукой, чтобы я подождал.
И тут начинается.
Какое-то необычное покалывание на шее сзади. Вдруг воздух становится густым, почти заряженным, будто статическим электричеством. Над журчанием двигателей, за визгом тревоги слышен какой-то шум. Почти…
Почти шепот?
Я смотрю на Кэла и по его слегка нахмуренному лицу понимаю, что он тоже это слышит. Офицер на гауптвахте моргает и смотрит в сторону камер.
Внезапно мигает и гаснет свет, оставляя нас в темноте. Шепот становится громче, отчетливей, будто еще чуть-чуть – и станут слышны слова, а помещение… вибрирует. Из черноты слышен высокий вскрик, за ним влажный хруст, и все двери камер вышибает