My-library.info
Все категории

Легенда о Вороне и Лотосе - Марибель Ли

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Легенда о Вороне и Лотосе - Марибель Ли. Жанр: Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Легенда о Вороне и Лотосе
Дата добавления:
26 июль 2024
Количество просмотров:
10
Читать онлайн
Легенда о Вороне и Лотосе - Марибель Ли

Легенда о Вороне и Лотосе - Марибель Ли краткое содержание

Легенда о Вороне и Лотосе - Марибель Ли - описание и краткое содержание, автор Марибель Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Наследникам Ворона и Лотоса судьбой предначертано быть врагами. Но люди куда страшнее судьбы.
Я поняла это в ту ночь, когда дядя отнял мой дом, мне пришлось выйти замуж за Бай Сина, а отец был предан единственным другом. Судьба мстит тем, кто идет против нее. Но мне нет дела до судьбы. Да и есть ли судьба у той, кто давно должна была умереть?
Под новым именем, с мечом и цинем, я возвращаюсь, чтобы вернуть то, что принадлежало мне, и взглянуть в глаза человеку, с которым меня связали вопреки Небесам. Друг или враг? Спаситель или предатель? Не так важно, кем окажется он. Важнее, какую мелодию в этой битве решу сыграть я.

Легенда о Вороне и Лотосе читать онлайн бесплатно

Легенда о Вороне и Лотосе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марибель Ли
камни и прижал меня к земле. Мои руки напрасно искали меч. Острая земля ранила ладони. Камни. Я нащупала один и попыталась ударить противника, но он был быстрее. Он был беспощаден. Он не давал мне ни пошевелиться, ни вдохнуть. Я могла лишь слышать, как грохот колес и стук копыт удаляются. Они уже выезжали из перевала. Я бы могла еще догнать их. Могла бы. Я еще могла бы найти их в Хэши, могла бы просить Бай Сина рискнуть всем и забрать Синфу. Если бы только я могла справиться с человеком, лишающим меня надежды… Всего один человек. Я не могла одолеть его. Не могла убить его. Все годы, которые я провела в отряде Цзе Цзина, все битвы, все кошмары, все планы – все было зря. Я не могла одолеть единственного человека, который встал между мной и братом. Бессильная, слабая. Я была все той же У Минчжу, которая пряталась под мостом и мечтала о спасении. Какой смысл был в Гао Фэнь, если У Минчжу все еще не могла спасти брата?

Злость и ненависть выжигали легкие, я тонула, снова тонула, только это был не сон. Я не могла умереть сегодня, не могла утонуть сегодня, не могла быть слабой. Я вцепилась зубами в руку, удерживающую меня, и хватка ослабла. Удар, я должна была высвободиться, но противник снова повалил меня на землю.

– Хватит.

Голос. Нет, не тот. Нет, я не узнавала его. Это не мог быть он. Только не он. Кто угодно, только не он.

Это был не сон, но я вновь тонула, и больше не было смысла бороться с удушающей сетью воды. Не было смысла. Яд, дурман, река. Мои руки больше не боролись. Мои глаза больше не боролись. Я просто вновь пошла ко дну, только бы не слышать его голос.

21

Тихий плеск воды. Но я больше не чувствовала ее. Вода где-то рядом. Не во мне. Я дышала. Я еще была жива. Я даже могла открыть глаза.

Холодная луна скользила по деревянному полу. Слишком узко, не развернешься. Запах тины и крови. Я была в крытой лодке. В таких обычно по реке проплывали богатые купцы или благородные дамы, запускающие фонари с желаниями.

– Очнулись?

Я резко обернулась. Это и правда была лодка. Только я была не одна.

Он сидел опираясь на стену и смотрел на меня.

– Глава Бай, я…

Я должна была оправдаться, должна была солгать убедительно.

– После. Подойдите.

Он поморщился будто от боли. Кровь. Я. Там, на перевале, я ранила его. Я подползла к нему, не зная, как смогу оправдаться теперь.

– Мазь, ткань. – Его рука указала на ящик, стоящий в углу.

Здесь и правда было все, даже бутыль с водой. Только мои руки подрагивали так, что я уронила склянку с мазью и начала искать ее на полу. Но он молчал. Когда моя ладонь наконец схватила ее, я приказала себе успокоиться.

– Нужно промыть рану. – Мой голос звучал ровно.

Он лишь кивнул. Я коснулась его одежды. Я впервые видела его в черном. Как и я, сегодня он не был собой. Тогда он мог бы забыть обо всем? Я могла бы притвориться, что сегодня не встречала Главу Бая? Что я не ранила его в живот? Как он позволил мне ранить его? Я хотела бы злиться, но знала: виновата я.

Я намочила ткань, распахнула его одежды и принялась стирать запекшуюся кровь. Мои руки почти не дрожали. Я приказала себе больше не думать, забыть, важна была только рана, которую я промывала, только мазь, которую я накладывала. Я делала это так часто в прошлом. В Отряде Лунного Серпа я всегда перевязывала братьев. Я могла сделать это и сейчас. Он молчал, только по сжатым ладоням я понимала, что он сдерживает боль. Когда я взяла бинты, он подался вперед. Я делала это уже сотни раз. И все-таки это был он. И все-таки я избегала его глаз, будто один его взгляд мог ранить. Я забинтовывала, стараясь не касаться руками спины. Старалась не чувствовать его дыхания на моих волосах. Я заканчивала перевязку, думая лишь о том, что момент оправдания неумолимо приближается. Как бы ни было больно У Минчжу, Гао Фэнь все еще была готова бороться. Гао Фэнь должна была найти выход. Гао Фэнь не могла сдаться. Мои мысли быстро выискивали спасительное объяснение, когда лодка вдруг качнулась и я, не удержавшись, упала на него. Я не сразу поняла, что мои губы касаются его. Просто сон. Пусть это будет простым сном. Иначе я не переживу эту ночь. Наверное, я коснулась его теплой щеки. Возможно, он и вовсе не почувствовал. Он не отбросил меня, он даже не пошевелился. Нет, не теплой. Жаркой. Он был слишком горячим. Я приложила ладонь ко лбу и прошептала:

– У вас жар.

В том сундуке могло оказаться что-нибудь еще. Что-нибудь, что бы остановило его лихорадку. Но его рука удержала меня.

– Вода.

Я осторожно протянула ему бутыль, и он сделал несколько глотков.

– Глава…

– Разбуди на рассвете.

– Я…

– Спи.

Как он мог спать? Но его глаза и правда закрылись.

– Не смотри. Спи.

Я отползла к другому краю. Мои руки беспомощно закрыли лицо. Я почувствовала, как дрожь начинает раскачивать тело. Дрожь била меня, пытаясь вырвать слезы. Но я была сильнее. Я была сильнее. Я все еще была жива. А пока была жива, у меня был шанс выплыть и вернуться, вернуть его. Если бы только Бай Син не помешал мне… Я не могла плакать. Не могла. Я не могла винить его. И все-таки, если бы только он не остановил меня… Зачем он только был там? Зачем он дал ранить себя? Лучше бы просто убил. А теперь… теперь… я должна была придумать, что делать дальше.

Ночь тихо раскачивала лодку, и дрожь покидала мое онемевшее тело. Мысли больше не хотели спасать меня, они роились ледяными змеями и убаюкивали песней смерти. Мои руки пахли кровью. Его кровью. Его раной. И как я смела оправдаться?

Это была пустая ночь. Я смотрела на деревянный пол спящей лодки, на свои ладони и молила, чтобы рассвет никогда не наступал. Но он пришел. Как приходил всегда. И я поднялась, как всегда, потому что нельзя было останавливаться. Я коснулась ладонью его лба. Жар отступал. Все-таки Бай Син был слишком силен, чтобы его погубила простая рана.

– Ты… – Его глаза открылись.

В рассветной


Марибель Ли читать все книги автора по порядку

Марибель Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Легенда о Вороне и Лотосе отзывы

Отзывы читателей о книге Легенда о Вороне и Лотосе, автор: Марибель Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.