осознала, что не понимаю уже первое задание. Перечитала его несколько раз, но значение слов ускользало от меня. Я слишком устала. К тому же видела, как все вокруг меня что-то строчат с огромной скоростью. Они писали, рисовали и что-то быстро считали на калькуляторах.
Со вздохом я вернулась к собственной работе. Мне нужно сосредоточиться и вспомнить все, что так прилежно объясняли мне подруги. Еще раз прочитала первый вопрос. Наконец поняла, что нужно делать, и начала решать уравнение.
Я продвигалась по контрольной медленно, но верно. Когда прозвенел звонок, я выполнила все задания, кроме двух. Не имела представления, есть ли у меня хотя бы один верный ответ, но в моем нынешнем состоянии я гордилась уже тем, что смогла забраться так далеко.
* * *
– Как все прошло? – спросила Тандер после урока. Мы договорились встретиться у библиотеки и вместе пойти на историю.
– Без понятия. Но я рада, что все позади.
– Ты выглядишь ужасно уставшей, – заметила она. – Может, тебе стоило остаться в постели?
Я отмахнулась, но не смогла подавить зевок.
– Сойдет. Худшее позади.
– Ну тут я не была бы так уверена. Тебе еще нужно найти Найта, чтобы отдать ему свой подарок. Поверь мне, в День святого Валентина обнаружить его особенно непросто. Но, может, ты поступишь, как остальные, и бросишь конфеты в его шкафчик? Тогда и эта задача окажется выполненной.
На дверцах шкафчиков имелась щель, как раз такой ширины, что не проходила рука. С ее помощью ученики возвращали одолженные вещи или передавали записки. Щель подстраивалась под опускаемый в нее предмет, поэтому, вне зависимости от размера, туда получалось положить почти что угодно. Я могла кинуть в нее конфеты Найту, но оставила этот вариант на крайний случай. Я все еще хотела отдать их ему лично в руки и надеялась, что он порадуется.
– Господи, почему ты так ухмыляешься? – спросила Тандер. – Выглядит жутковато.
Я только грубо пихнула ее локтем в бок.
– Очень смешно.
– Дам пенни за твои мысли! [7] – дразнила она меня.
К счастью, мы уже дошли до кабинета истории, и она, наконец, оставила меня в покое. Теперь мне предстояло действительно непростое испытание. Даже при нормальных обстоятельствах бодрствовать на этом уроке казалось настоящим искусством. Теперь же держать глаза открытыми у меня никак не получалось, и, когда прозвенел звонок на перемену, я не была уверена, не проспала ли все занятие.
* * *
После обеда мое настроение пошло на спад. Я продолжала высматривать Найта и даже зашла в его любимое место. Но и там его не обнаружила. Я не могла представить себе, где он прячется, поэтому и дальше таскала конфеты с собой, и с каждой минутой это казалось мне все более глупой затеей. Может, мне действительно стоит просто бросить их в его шкафчик.
Но что-то удерживало меня от этого. Все-таки я так старалась, что мне хотелось услышать хотя бы пару слов благодарности. Но если так пойдет и дальше, День святого Валентина закончится, а Найт так и не получит своего подарка.
* * *
За ужином я грустно смотрела в свою тарелку, не проглотив ни кусочка. Все начинало терять смысл. Я встала посреди ночи, старалась сделать красивый подарок, писала контрольную в ужасном состоянии – и все это зря.
– Не вешай голову, – попыталась подбодрить меня Селеста. – Может, ты еще найдешь его!
– Или просто положи конфеты в его шкафчик, – советовала Тандер.
У меня, вероятно, не оставалось другого выхода. Я не представляла, где еще искать Найта. Очевидно, вручить подарок ему лично я не смогу.
– Ладно, видимо, так и сделаю. Пойду прямо сейчас, я все равно не хочу есть.
Подруги сочувственно кивнули, я покинула столовую и отправилась в путь. Коридоры совсем опустели, но меня это не удивило. Кто-то ужинал, другие наслаждались свободным временем. Я вздохнула с облегчением, потому что не хотела бы, чтобы кто-то видел, как я бросаю конфеты в шкафчик Найта.
И тут я остолбенела. Быть не может! Я, как сумасшедшая, весь день носилась по зданию, чтобы найти его, а он просто стоит передо мной! Найт как раз выгребал сладости из своего шкафчика и набивал ими одну из сумок, которые принес с собой.
Отлично! Вот и возможность! Он один, и я спокойно могу отдать ему конфеты. Неожиданно я занервничала. Что, если он и мой подарок просто бросит в один из своих пакетов? Может, он вообще не обрадуется?! Или ему станет неприятно, потому что Найт решит, я собираюсь признаться ему в любви? О господи! Вдруг он действительно заметит, что я в него влюблена?! Что будет, если Найт скажет, что ничего не чувствует ко мне? Как мне это пережить?!
Я попыталась успокоиться, все-таки я уже продумала, что хочу сказать. Он наверняка поймет, что я имею в виду. К тому же я так старалась! Нельзя отступать. Поэтому, покопавшись в рюкзаке, я вытащила подарочный пакетик и медленно пошла к Найту. Чтобы не вываливать на него все сразу, я спрятала конфеты за спиной.
– Как много подарков! – сказала я, подходя к нему.
– О, привет, Габриэла! Да, похоже на то.
Невероятно, сколько шоколада лежало в его пакетах! Некоторые сладости выглядели действительно чудесно, девушки очень постарались. Вдобавок я увидела письма, открытки и всякие мелочи, вроде плюшевых сердечек или мишек.
– Скоро у меня начнет болеть спина от всего этого добра, – добавил он с кривой усмешкой.
– Ну тебя очень любят, – я все еще удивлялась количеству подарков. – И тебе понадобятся месяцы, чтобы все это съесть.
Мой желудок сжался. Посмотрев на содержимое его пакетов, я отчетливо поняла, что шоколад был плохой идеей. Если он получает так много лакомств, наверняка и смотреть на них больше не может! А ведь он и без того не особенно любит сладкое.
– Я охотно предложил бы тебе какие-нибудь конфеты, но, к сожалению, то, что предназначено мне, в основном сопровождается каким-нибудь побочным эффектом. Не хочу, чтобы ты пострадала.
– Я уже слышала об этом. Значит, ты действительно выбросишь все это?
Он кивнул.
– Да, как ни жаль. Я не смогу проверить их все, поэтому мне больше ничего не остается.
Свой подарок я все еще держала за спиной и уже успела порадоваться этому, потому что вся эта затея оказалась очень глупой. Ему придется выбросить и мои конфеты. И вообще, что он на это скажет? Ему дарят их тоннами! Дурацкая была идея. Стоило послушать Тандер, а не заниматься ерундой. Значит, раздам конфеты подругам, тогда старания не пропадут даром.
– Ладно, я пойду. Надо отнести все это в комнату, – сказал он и поднял сумки, набитые доверху. Неожиданно один из пакетов порвался, и целое море сладостей высыпалось на пол. Я инстинктивно вытянула руки вперед, пытаясь поймать их.
– Черт, – сказал он и