My-library.info
Все категории

Не время для героев. Том 6 - Илья Соломенный

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Не время для героев. Том 6 - Илья Соломенный. Жанр: Героическая фантастика / Прочее / Эпическая фантастика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Не время для героев. Том 6
Дата добавления:
25 август 2023
Количество просмотров:
15
Читать онлайн
Не время для героев. Том 6 - Илья Соломенный

Не время для героев. Том 6 - Илья Соломенный краткое содержание

Не время для героев. Том 6 - Илья Соломенный - описание и краткое содержание, автор Илья Соломенный, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Финальная книга цикла.
За плечами Хэлгара - долгий путь.
Магия, друзья, враги, любовь, предательство, ложь и правда, свет и тьма, война, древние пророчества, Боги - всё переплелось в один клубок, который невозможно распутать.
Но Хэл - не из тех, кто привык отступать. На что он готов ради своих друзей, жены, ребёнка? На что готов пойти, чтобы спасти всех...
Или подчинить себе целый мир?..

Не время для героев. Том 6 читать онлайн бесплатно

Не время для героев. Том 6 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Илья Соломенный
Гронт почувствовал, что энергонити, которыми он опутал своего врага и перенёс его за сотни миль, рассыпались. Быстро среагировав, он поднял руку и пропустил через перчатку импульс ужасающей силы, который должен был развоплотить молодого мужчину…

Но тот, стоя на коленях, успел вскинуть руку в кристаллической перчатке — и отразившись от неё, алый поток бурлящей магии поменял траекторию. Снеся ещё несколько камней Этерниума и испепелив шестёрку стоящих на пути Велар, магия пронеслась через тронный зал, развалила дальнюю стену и исчезла где-то за пределами дворца, оставив после себя подёргивающийся в воздухе след.

— Не ожидал? — усмехнулся Хэлгар, поднимая голову.

— Убить его! — рявкнул Деррин, не отвечая на подначку врага.

И в этот миг дворец будто пошатнулся.

Гулкий звук пронёсся по постройке, камни под ногами людей задрожали. А за мгновение до того, как Велар, повинуясь приказу царя, атаковали Хэлгара, через купол тронного зала, раздробив его на сотни каменных осколков, ударила молния.

Она попала в трон Деррина Гронта и, разделившись на сотню частиц, метнулась к колдунам правителя. Пробивая щиты, словно тонкую бумагу, она испепеляла опытных Велар, сильнейших магов Анклава Силы до того, как они успевали хоть что-нибудь предпринять.

А Хэлгар, не обращая на это внимание, возводил вокруг себя один энергетический купол за другим. Магия, ворвавшаяся в помещение, не делала для него исключения…

В мгновение ока тронный зал превратился в поле боя, или, скорее, в руины. Сгоревшие чучела, оплавленный камень и доспехи, осколки кристаллов Этерниума, вокруг которых повисли облака мерцающей пыли, похожие на крохотные тучи, обугленные трупы…

Единственным, кто уцелел в этой суматохе (за исключением Хэлгара), оказался Деррин Гронт. Его мощнейшая защита выдержала удар молнии и, хоть царь варваров и оказался отброшен к стене, он уже полнимался на ноги, предвкушая бой один на один с тем, кто доставил ему столько проблем.

Вот только атаковать Хэлгара он не успел. Подготовленное заклятие сорвалось с перчатки и попало в ближайшую стену в тот миг, когда тайный проход в Башню снов разлетелся каменной крошкой и из-за него по Деррину хлестнули рубиновые нити.

Словно щупальца осьминога они пробили защиту Гронта, вцепились в него со спины, подобрались к затылку и присосались к голове, заставив царя варваров пошатнуться.

Его взгляд мгновенно подёрнулся мутной дымкой, а тело задрожало, сопротивляясь воздействию извне.

— Быстрее! — рявкнула показавшаяся в клубах пыли Аулэ. — Я не смогу удерживать его долго, он зверски силён!

Повторять Хэлгару не требовалось. Он знал, что у Вечной не хватит сил убить Деррина — перчатка, хоть он и гасил её «голос», даровала ему такую защиту от прочих Осколков, что одолеть её носителя мог лишь тот, кто владеет большей частицей Арканума.

И единственным таким человеком на всём континенте был Хэлгар. Аулэ, за несколько месяцев подобравшаяся к Деррину, могла воздействовать на его ауру, могла призвать невероятную стихийную магию и швырять царя кочевников по всему залу — но как только он решил бы убить её, у Вечной, скорее всего, не осталось бы никаких шансов.

Рванув вперёд, Хэл пропустил через свою перчатку такой объём силы, который с лёгкостью мог бы разрушить трёхэтажное здание. Не зря он столько времени проводил «в книгах», изучая ранги местных колдунов — сейчас парень мог бы поспорить с любым Сейнорай пятого уровня, а мощь перчатки позволяла ему вытворять невообразимые, по меркам магов Эдейры, вещи…

Мелькнув в воздухе, концентрированный поток силы, сплетённый из огня, тьмы и дикой магии Этерниума, зачёрпнутой Хэлгаром из разрушенных камней, оказывается рядом с Деррином…

И сталкивается с его защитой!

— Торопись! — со стоном выдавливает Аулэ. — Используй…

Она не успевает договорить.

Не зря Деррина Гронта считали сильнейшим магом континента. В тот момент, когда Хэлгар сократил расстояние между собой и царём варваров, сформировал ещё один бурный поток магии и, испытывая страшное перенапряжение, за которое будет расплачиваться позднее, выжигая связи между своим энергокаркасом, нанёс второй удар, Деррин вырывался из-под контроля Аулэ…

* * *

Я до самого конца не был уверен, что наш план увенчается успехом. Даже когда Деррин обнаружил меня и выдернул через такой кустарный портал, не знал, стоит ли рассчитывать на удачу…

И вот я здесь — в самом сердце Анклава Силы, наношу один удар за другим по царю варваров, пока Аулэ удерживает его сознание под контролем… Кажется, что всё получится!

Но инстинкты, которым я привык доверять, не обманешь — всё пошло по одному известному месту в тот момент, когда Вечная не справилась со своей задачей.

Нет, она конечно сильна — так долго морочить голову такому опасному человеку, день за днём встраиваться в его энергоструктуру и ауры его подчинённых, запудрить им всем мозги и направить в нужную сторону… Не знаю, кто ещё смог бы такое провернуть.

Но проклятье, нежели нельзя было удержать его ещё секунду⁈ Я же видел, что его защита треснула! Второй удар был бы решающим!

Мысли мельтешат, пока мы с Деррином, перемещаясь по широкой дуге, атакуем друг друга всей доступной нам магией, и по камешкам разносим тронный зал.

Точнее — то, что от него осталось.

Купол осыпался, завалив всё кругом тоннами камней, от стен остались одни лишь названия. Каменная кладка обнажила горящий над пустыней алый рассвет, а снизу даже за грохотом магической схватки слышится тревожный звон колоколов.

Ну ещё бы! Наверняка половина столицы увидела, как верхняя часть царского замка разлетелась по камешку!

Именно поэтому нельзя затягивать схватку — в любой момент сюда могут нагрянуть нежданные гости, даже несмотря на то, что сбежавшая из зала Аулэ запечатала верхние этажи и сейчас удерживала магический барьер, не позволяющий помешать нам.

Проклятая Вечная! Всё из-за неё!

Один из ударов Гронта пробивает мою защиту навылет и цепляет руку, вырвав из неё изрядный кусок мяса… Целебные заклятия, которые я пытаюсь вызвать, не действуют — судя по всему, энергокаркас оказывается заражён каким-то проклятьем…

Ялайский пепел!

С трудом увернувшись от новой атаки, у меня получается изолировать проклятие Деррина и атаковать самому — но сколько я так продержусь?..

Мимо меня с воем проносится что-то фиолетовое, за спиной образовываются кружащиеся диски пустоты, пытаясь перемолоть в фарш, но мощным импульсом, бьющим вокруг, я разбиваю заклятия Деррина и атакую в ответ.

Впрочем, тоже безуспешно — благодаря перчаткам наши силы примерно равны…

— Зачем тебе всё это⁈ — неожиданно ревёт повелитель варваров. — Зачем, парень⁈ Почему ты подчиняешься этой предательнице⁈

Я не отвечаю — обращаю в пыль огромное количество камней и меньше чем за секунду вылепляю из них сотни кольев, направляя их на Деррина. Стрекоча по щиту царя, они отвлекают его, а я уже пытаюсь пробить его защитный купол следующим заклинанием…

— Ты ведь такой же, как я! Ты отмечен Судьбой, идиот! — с лёгкостью отбиваясь от моих атак, продолжает уговаривать меня варвар. — Мы могли бы объединить силы! Нам может покориться весь мир! Ни у кого нет такой мощи!

Ещё удар, ещё! Отражение, уворот, перекат… Нужно, чтобы он ослабил бдительность… Пусть болтает…

Я чувствую ноющую боль в руках, чувствую, как резерв моего Источника потихоньку иссякает… Деррин занимался магией куда дольше меня, у него были лучшие учителя и возможности для невероятного развития… У него больший запас магии, и к тому же он использует всё её, до последней крохи, собирая остатки того, чем только что меня атаковал…

Так что я могу рассчитывать лишь на две вещи.

Либо на перчатку, которая неустанно продолжает шептать у меня в голове — либо на хитрость и смекалку…

И я всё же надеюсь на последнее…

— Ответь мне! Ответь! — требует Деррин, начиная наносить мощные и грубые удары воздухом по моей защите.

Раз, другой, третий…

Он не замечает, как я формирую тонкую воздушную иглу прямо перед его последним ударом. Она прилипает к остаткам его плетения, и когда он впитывает их обратно, чтобы сформировать новую атаку, игла, к которой привязан тончайший энергоканал, наподобие своеобразного гарпуна, вонзается в защиту царя и пробивает её на какую-то совершенно смехотворную глубину.

Не настолько, чтобы прорваться внутрь и нанести урон. Это тончайший прокол, через который даже новое заклятие не просунуть — но мне достаточно и этого…

За мгновение до того, как Деррин формирует


Илья Соломенный читать все книги автора по порядку

Илья Соломенный - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Не время для героев. Том 6 отзывы

Отзывы читателей о книге Не время для героев. Том 6, автор: Илья Соломенный. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.