тоже, – хотелось ему возразить. – Здесь
наш дом».
Но сказал лишь:
– Я люблю тебя, Кенн.
– И я тебя люблю, Скар. – Она разжала его руку и взбежала по ступенькам вертолёта, откидывая взлохмаченные порывами воздуха волосы. Стоило ей скрыться в кабине, как лопасти завертелись быстрее.
Скандар сбежал по склону вниз, спасаясь от поднявшейся пыли, но та всё равно осыпала ему волосы и забила нос и глаза так, что он практически ничего не видел. И вдруг:
– Ай!
– Бобби?
– Скандар?
Вертолёты пронеслись над ними и умчались в море, пыль осела, и Скандар остался стоять рядом с подбоченившейся Бобби, глядя в пустое небо. Переживаемые им эмоции, должно быть, отразились на его лице, потому что она приобняла его одной рукой за плечи:
– Идём?
Не доверяя своему голосу, Скандар кивнул, и Бобби повела его назад к звукам кровожадных единорогов.
Столько людей, кому я очень многим обязана.
Прежде всего спасибо тем, кто поддерживал меня задолго до появления на свет этих свирепых единорогов. Моей потрясающей маме Хелен, показавшей мне, что значит быть сильной и независимой, и научившей следовать мечтам – и в процессе не забывать веселиться! Моему брату Алексу, который всегда меня подбадривал и смешил – и ни разу не спросил, почему я пишу о кровожадных единорогах. Моему брату Хьюго – за все годы, которые мы обменивались книгами и историями фэнтези: спасибо, что прочёл за ночь самую первую рукопись «Скандара» и вдохновил меня продолжать.
Спасибо Шерон, Шону и Олли, наверняка не предполагавшим, что в их жизни будет столько единорогов; я невероятно признательна, что вы приняли меня в свою семью и всей душой поддерживали моё творчество. Спасибо Ханне, моей верной соратнице в любви к книгам.
Спасибо Клэр: её восторженная реакция на идею о Скандаре, которую я вывалила на неё за кофе в Маргейте, служила мне лучом маяка, таким же ярким, как элемент духа. Спасибо Анне, Саре, Элли и Шарлотте, неизменной четвёрке любви и поддержки с самых первых моих попыток писательства. Спасибо Рут – она всегда, и в хорошие времена, и в плохие, самоотверженно держала кулаки за нас со Скандаром. Спасибо Айше, которая щедро делилась со мной авторским опытом и помогла мне принять себя как писателя. Спасибо Барни, книга которого вдохновила меня снова обратиться к оставленной в прошлом мечте. Спасибо Эби, Гэвину, Джесс, Уиллу и Марку, помогавшим мне в штормовые годы взросления.
Если бы мои агенты были наездниками, они бы победили во всех битвах в небе. Спасибо Сэму Коупленду, что он исполнил все мои мечты о единорогах и всегда доблестно защищал мои интересы. Спасибо Мишель Кроес, превратившей мою жизнь в сказку, в которой мои свирепые создания однажды оживут на экранах, и Питеру Кангу, Дрю Рид и Джейку Бауману, поверившим в эту историю настолько, чтобы сделать всё это явью.
Посылаю целое Гнездо благодарностей всей великолепной команде «Simon & Schuster», приложившей руку к благополучному взлёту этой книги. И отдельное спасибо Рейчел Денвуд за непоколебимую и пылкую поддержку Скандара. Спасибо моему английскому редактору Эли Дугал и моему американскому редактору Кендре Левин, полюбившим эту историю с первого прочтения и трудившимся в поте лица, чтобы сделать её как можно лучше. Спасибо Дибе Заргарпур и Лоури Риббонс – они помогли этим единорогам взлететь на головокружительную высоту, о которой я даже не мечтала, и это во времена, когда мир за нашими окнами превратился в весьма пугающее место.
Спасибо Лоре Хаф и Дэни Уилсон, разделившим моё желание познакомить как можно больше читателей со Скандаром. Спасибо Айану Лэмбу за фантастический креатив, с каким он знакомил мир с этими единорогами. Спасибо команде дизайнеров «Simon & Schuster», а также Тому Сандерсону, Соррел Пакхэм и «Two Dot Illustration Studio» за их кропотливую работу по переносу существующего в моём воображении мира на обложку и иллюстрации этой книги. Спасибо Саре Макмиллан и Ив Уэрсоки Моррис, трубившим во все трубы о кошмарных единорогах. Спасибо гениальной команде лицензирования, нашедшей идеальные дома для Скандара. Спасибо моим редакторам и переводчикам по всей планете, что вы поверили в меня и подарите этой истории жизнь на своих языках. И спасибо моим литературным редакторам и корректорам – благодаря вам эти слова пылают так же жарко, как огненная магия.
Спасибо сообществу детских писателей, встретившему меня с распростёртыми объятиями, и в особенности Эшлинг Фоулер и Толе Окогву, которые болели за меня и разделили со мной свой путь писателя ещё до того, как мы встретились вживую. Спасибо всем преподавателям и однокурсникам магистратуры «креативного письма», наделившим меня уверенностью продолжать писать и поддерживающим меня по сей день. Спасибо Колледжу Селвин в Кембридже, который всегда будет мне вторым домом. Спасибо Чарли Уоршаму, поющему в моей душе песни – не скажу, что я прямо-таки «уволилась и уехала на Боннару», но почти. И спасибо библиотекам Кента: они помогли девочке, которая ни за что бы не смогла купить все понравившиеся книги фэнтези, открыть для себя магию чтения.
И наконец, спасибо моему мужу Джозефу, который помог мне найти моё место в мире в качестве писателя, помог найти себя, благодаря чему на свет появилась эта книга. Если бы не он, ничего бы этого не было.