чем я успела воплотить свой план в жизнь.
– Я очень желаю твоей смерти. Так что помни свое место, человек. Или мой нож может случайно скользнуть по твоей шее. Ты этого заслуживаешь.
Женщина толкнула меня вперед, я еле удержалась на ногах.
Черт, чем я ее обидела?
Всю дорогу до лаборатории я молчала, но женщина-охранник пользовалась любой возможностью толкать и бить меня о стены и дверные косяки. К тому времени как мы дошли до места назначения, мои руки были в синяках.
– Никс. – Голос Киллиана прорезал воздух, когда он вошел в комнату с большим стеклом, встречая нас. – Достаточно.
– Я не согласна, мой господин. Думаю, заключенная расслабилась и забыла свое место. Кто она на самом деле.
– И кто же, Никс?
– Везучая! Я не проделала еще дыру в ее груди, – ответила она.
По лицу Киллиана скользнул смешок, он посмотрел мне в глаза.
– Вижу, ты завела друга, мисс Ковач.
Я свирепо посмотрела в ответ.
– Ты свободна, Никс. Я пошлю за тобой, когда нужно будет вернуть ее в камеру.
Никс склонила голову в ответ. Прежде чем уйти, она рыкнула на меня.
– Будь аккуратна. Оборотни-ястребы зациклены на своей добыче и их почти невозможно сбить с цели. Ей действительно нужен лишь повод, чтобы убить тебя.
Ястреб-оборотень. Звучало не очень привлекательно.
– Что я, черт возьми, сделала ей? – Я потерла свои руки, которые болели. – Или все дело в том, что я человек?
– Человек ли ты, этот вопрос интересует меня. – Киллиан подошел ко мне, его крепкое тело обтягивал красивый костюм. – Но Никс не поэтому хочет тебя убить.
– Тогда почему?
– Ты убила ее возлюбленную, Юлию. – Киллиан приподнял бровь. – Всадила в нее пулю, а Никс наблюдала, как Юлия упала в Дунай в ту ночь, когда ты сбежала из Халалхаза.
Я моргнула и оглянулась на дверной проем. Черт возьми… Юлия. Сова-оборотень была девушкой Никс, и я застрелила Юлию, когда мы с Уориком бежали из Халалхаза?
Черт.
– Никс наблюдала за всем в прямом эфире, так что, думаю, у нее достаточно веская причина желать тебе смерти. – Киллиан развернулся и направился к двери. – Поэтому либо ты сделаешь как я говорю, либо я отдам тебя Никс.
– На сегодня хватит, – произнес Киллиан шелковистым голосом, от которого мои ресницы затрепетали. Я смогла разглядеть его, когда он подошел к кровати, на которой я лежала. Он выключил аппараты, и ритмичные звуковые сигналы и гудение пропали. Эти звуки вводили меня в сон. – Как ты себя чувствуешь?
– Я бы съела печенье.
Я попыталась сдержать ухмылку.
– Думаю, я найду что-нибудь сладкое для тебя.
Он посмотрел на меня своими фиалковыми глазами, а на губах заиграла улыбка, отчего в груди защемило. Я посмотрела на свои руки. «Что за черт, Брекс? Он враг».
С каждым разом повторять это становилось все труднее.
Прошло больше полутора недель с тех пор, как Киллиан привел меня в лабораторию. Каждый день я приходила сюда, но, вместо того чтобы тестировать на мне таблетки, я проходила всевозможные тесты: анализ крови, физические, психологические тесты, рентген, мрт и другие штучки фейри. И все это время Киллиан был рядом. Я перестала сомневаться на третий день – постоянное присутствие Киллиана единственное, что давало мне утешение. Он уходил, только если появлялись дела, но возвращался сразу как мог. Поскольку я добровольно делала все, что он хотел, его угроза постепенно сходила на нет. Но я не была глупой. Я понимала, что все может измениться в мгновение ока и он легко может меня убить.
Я предполагала, что опыты станут жестче. Но после медицинского осмотра мне давали печенье, и лежа я его ела. В моем списке это был праздник.
– Ты сегодня немного бледновата. – Киллиан снял аппарат, прикрепленный к моему виску. – Может, выйдем на свежий воздух? Думаю, он пойдет тебе на пользу. Не против присоединиться ко мне?
Я повернула голову к нему.
– Вообще-то у меня есть для тебя небольшой сюрприз.
Я нахмурилась. Его доброта преодолела бреши в моей защите. Я сомневалась в его намерениях и в своих суждениях насчет него.
Я вовсе не так представляла себе Киллиана. Да и то, что о нем говорили, не соответствовало истине. У него не было рабов-людей, приносящих ему подносы с едой, в то время пока он пытал, убивал и насиловал мой вид. Киллиан относился ко мне с состраданием. С вниманием. Чем дольше времени мы проводили вместе, тем больше я ловила себя на том, что смеюсь над его шутками и поддразниваю его. И это меня беспокоило.
– Могу я задать тебе вопрос?
– Конечно.
Киллиан осторожно вытащил иглу из моей руки.
– Почему ты здесь?
Я наблюдала, как он все делал сам. На протяжении целой недели. Если он находился рядом со мной, то отсылал лаборантов и сам заботился обо мне.
– О чем ты? – Киллиан нахмурился, вытаскивая ватный тампон, чтобы приложить к капельке крови, которая выступила из проколотого отверстия. – Это моя лаборатория. Мой дворец.
– Вот именно. Твой. У тебя десятки сотрудников, которые могли бы все делать вместо тебя.
Киллиан не ответил, так и зажимая мою ранку.
– Разве у тебя нет обязательств? Ты лидер. Разве ты не должен, ну не знаю, управлять страной, а не быть моей медсестрой?
– Мое внимание сосредоточено именно на том, на чем должно быть сосредоточено. – Мы встретились взглядом. – Тем более мне нравится быть твоей медсестрой.
Я втянула воздух. Пристальный взгляд Киллиана казался тяжелым.
– Почему?
Он встал и выбросил ватный тампон в мусорку.
– Пойдем, – приказал он, направляясь к двери, игнорируя мой вопрос.
Выдохнув, я встала с кровати и последовала за ним. Никс ждала нас у лифтов. Как только она увидела меня, ее сердитый взгляд потемнел.
– Мой господин. – Она склонила голову, вытаскивая наручники. – Мне следует отвести заключенную в камеру …и задушить ее подушкой?
Киллиан усмехнулся, качая головой, и вошел в лифт.
– Не сегодня. Я провожу мисс Ковач. Ты можешь взять отгул на остаток вечера.
– Сэр? – Никс в ужасе смотрела на него, сжимая наручники в руках. – Может, я хотя бы закую пленника?
– В этом нет необходимости. – Взгляд Киллиана скользнул по мне, когда я вошла в лифт следом за ним, а затем он вновь посмотрел на Никс. – Думаю, я смогу с ней справиться.
– Мой господин… – Никс покачала головой. – Да, она слабый, отвратительный, мерзкий человек. Но я боюсь, вы не понимаете.
– Вы сомневаетесь во мне, лейтенант?
– Нет, сэр. – Она склонила голову еще ниже. – Моя работа – обеспечивать вашу безопасность. Предсказывать угрозы.
– Не думаю,