My-library.info
Все категории

Вероника Уитни-Робинсон - Дантуинские развалины

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Вероника Уитни-Робинсон - Дантуинские развалины. Жанр: Эпическая фантастика издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Дантуинские развалины
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
31 август 2018
Количество просмотров:
257
Читать онлайн
Вероника Уитни-Робинсон - Дантуинские развалины

Вероника Уитни-Робинсон - Дантуинские развалины краткое содержание

Вероника Уитни-Робинсон - Дантуинские развалины - описание и краткое содержание, автор Вероника Уитни-Робинсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Империя узнает, что у Альянса Повстанцев есть голокрон, в котором содержатся имена всех агентов и друзей повстанцев в Империи. Дарт Вейдер поручает инквизитору любой ценой достать этот голокрон. Повстанцы же отправляют своего агента вернуть голокрон на главную базу.

Дантуинские развалины читать онлайн бесплатно

Дантуинские развалины - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вероника Уитни-Робинсон

– Зачем вам всё это надо? – спросила укротительница.

– Я услышала ваш разговор прошлым вечером и полностью с вами согласна, – сказала Даск.

– Так вы подслушивали? – Фингерс была потрясена. Она со страхом посмотрела ей в глаза и начала взвешивать каждое слово перед ответом. В конце концов, Даск надоело вытягивать из неё ответы клещами. Ей бы и самой не понравилось, если бы кто-то вторгся в её личные дела.

По прибытии на Рори они попытались разузнать что-нибудь о борглах в их родной среде обитания. Выпивка помогла развязать языки двоим, но и они тут же переходили на испуганный шёпот. Как выяснялось, борглы и некоторые другие существа пользовались в округе дурной славой. И это было плохо.

– Ещё никому на моей памяти не удавалось прикончить хоть одну из этих тварей, – пробормотал пьяный родианец. – Они само зло.

Никто больше не сказал им ничего нового, за исключением общего направления, где они могли бы найти пещеры, в которых обитают эти звери. Пришлось ограничиться такими скудными данными.

Убедившись в наличии аптечки, Даск заключила, что к поискам они готовы. Помимо инструментов и пайков для неё и для иторианца вряд ли им понадобится что-либо ещё. Забросив рюкзак за спину, она пристегнула к бедру небольшой, но очень полезный тви'леккский кинжал. Посмотрев на окружающую природу, она собрала на затылке длинные волосы. Теперь, когда всё было готово, она повернулась к Тендо:

– Ты точно хочешь отправиться со мной? – ещё раз спросила она. – Ты мог бы остаться в Нармле, а связь можно держать по комлинкам.

– А зачем мне оставаться в городе? Вроде, мы прилетели сюда вместе. К тому же, кто будет за тобой приглядывать, если не я? – он улыбнулся, а Даск стало неловко.

– А зачем нужно за мной приглядывать? – напряжённо спросила она.

Иторианец перестал улыбаться.

– Я хотел сказать, кто будет защищать тебя от неприятностей? – поправился он.

Повисло неловкое молчание. Первой его нарушила Даск.

– Когда это я влипала в неприятности? – она решила немного осадить иторианца.

Тот поднял длинную руку и стал считать:

– На Татуине, на Явине-4:

– Ладно! – она искренне рассмеялась, вскинув руки в защитном жесте. – Ты выиграл. Не зевай!

С этими словами она собрала его вещи и, несмотря на его протесты, взвалила их себе на спину, чтобы не загружать иторианцу ноги. Тут она заметила у Тендо бластер CDEF – странно, она ещё ни разу не видела у него оружие, за исключением охотничьего ножа. Даск посмотрела на Тендо.

– У меня дурное предчувствие насчёт этого мероприятия, – мрачно сказал он. – Не хочу оказаться неподготовленным.

– Может быть, так действительно лучше, – нехотя согласилась Даск. Ей не понравился вид смертельного оружия. Конечно, рассуждала она, любое оружие в умелых руках может оказаться смертельным. Однако чёрный, блестящий бластер выглядел почти зловеще, как невысказанное обвинение.

Они вышли из Нармла пешком и направились в глушь Рори. Сначала Даск и Тендо следовали по указаниям родианца. Тот выразился просто: <Идите на юго-восток>. Каждый думал о своём, а бескрайние равнины идеально подходили для созерцания. Серое облачное небо как нельзя лучше соответствовало настроению. Чем дальше они уходили, тем спокойнее становилось у Даск на душе.

Когда вокруг поля, а тебя не ощупывают назойливые глаза, как будто гора сваливается с плеч. Единственное, о чём она не могла забыть, это о коллеге. Чем больше они углублялись в равнины, тем больше Даск понимала, что беспокоится совсем не о нём, а о собственных опасениях на его счёт. Вот что не давало ей расслабиться до конца. Выбора практически не было – она остановилась.

– Что такое? – Тендо мгновенно насторожился. – Ты что-то увидела?

– Не совсем. Мне кажется, это место лучше всего подойдёт для поисков и исследований. Мы же сюда приехали за образцами, так?

– Хорошая мысль, – согласился он, но Даск поняла, что он просто устал от ходьбы. Она ещё раз удивилась его настойчивости: он не терял присутствия духа, даже когда ему было больно. Когда это она начала в нём сомневаться?

То ли от стыда, то ли от желания быть честной с ним Даск выпалила:

– Забыл, что ты биоинженер Империи?

Иторианец отключил свой прибор, прекратил исследования и встал. Он был явно озадачен и пытался распознать шутку в таком глупом вопросе.

– Ты же знаешь, что нет. А почему спрашиваешь?

Она оторвалась от груды камней, изучением которой занималась. Даск опустила рюкзак на землю и села спиной к нему. Холодные камни приятно освежали плечи. Она махнула рукой, приглашая Тендо сесть рядом.

Как только иторианец опустил массивное тело на землю, он спросил:

– Это из-за вчерашнего вечера?

– Ты как всегда попал в точку, – грустно ответила Даск. – Неужели мне не удаётся ничего скрыть?

– Дитя моё, я хорошо знаю тебя не потому, что тебе ничего не удаётся скрыть, а потому что ты всегда честна со мной. А вчера вечером ты была сама не своя. Что-то или кто-то тебя напугал. Мне было больно на тебя смотреть, – он положил руку себе на грудь. – Так ты расскажешь, почему задаёшь такие вопросы?

Даск отвернулась, её охватили страх и сомнения, которые спутали все чувства. Она встала на колени и открыла свой рюкзак:

– Коли уж мы тут сидим, то нелишне будет позаботиться об удобствах.

Даск вытащила небольшой набор инструментов, и вскоре перед ними уже весело трещал огонь. Сырость въедалась в кости. Если девушке было неуютно, то иторианец чувствовал себя ещё хуже, как бы он это ни скрывал.

– Как всегда, ты очень наблюдателен. Вчера вечером кое-что действительно произошло, – сказала она и запнулась.

– Ты хочешь со мной поделиться произошедшим или не хочешь, чтобы мы об этом говорили?

Даск понимала: он задаёт вопрос, потому что чувствует её напряжение. Если кому-то она и может довериться, то только ему.

– Спасибо. Тебя никогда не напрягало заниматься своей работой?

– Ты поэтому спросила, не забыл ли я, что являюсь биоинженером Империи?

Даск кивнула. Иторианец посмотрел в огонь, а потом ответил:

– Да, иногда мне приходится пересиливать себя. Мне так хотелось увидеть Мать-Джунгли во всех её воплощениях, именно поэтому я покинул свой корабль и отправился к звёздам. А по пути меня <завербовали>, если хочешь, на службу Империи. Сначала всё не казалось так плохо.

Даск кивнула:

– А сейчас?

Теперь вздохнул уже Тендо:

– Сейчас всё по-другому.

– А почему именно сейчас? – Даск надеялась, что его ответ её на что-то выведет.

– Я думал, что Империя оставит нас в покое. Мне казалось, что нельзя вмешиваться в природу. Но после битвы при Явине-4 мы уже не могли остаться в стороне. Империя решила разместить на Иторе постоянный гарнизон. Как и на других планетах, она превратилась в язву на нашем теле. Тогда мои глаза и открылись.


Вероника Уитни-Робинсон читать все книги автора по порядку

Вероника Уитни-Робинсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Дантуинские развалины отзывы

Отзывы читателей о книге Дантуинские развалины, автор: Вероника Уитни-Робинсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.