Евгений Старинов
Дорога без конца
1
Хар был занят. Он быстро и аккуратно укладывал вещи в большую сумку, на которой крупными буквами мерцало его очередное прозвище: Хронометр.
Прозвища в группе были в ходу, подлинные имена здесь не приветствовались. К слову, если разобраться, то прозвище — штука неплохая. И в отличие от имени прекрасно характеризует индивидуума. Но, к сожалению, к прозвищам постепенно привыкаешь, как к своим родным именам. А психологам это почему-то не нравится. И поэтому, к еще большему сожалению, прозвища приходится довольно часто менять. Что совсем не есть хорошо. Увы, специфика работы.
— Смотри, — негромко протянул Свисток, покосившись на экран маленького комма, который был закреплен у него на поясе. — К нам опять гости. Интересно, кто на этот раз?
Хар скосил глаза, но ничего не ответил — пришедшие его мало интересовали. Он спешил, оставалось мало времени. Процедура сдачи личных вещей была длительной и нудной: после упаковки сумка оказывалась в обширном общем сейфе, а потом перемещалась еще куда-то. И пока она не замирала в своем неведомом хранилище, полагалось стоять на месте и ждать: вдруг контролю что-то не понравится. Тогда сумка возвращалась обратно и ее приходилось перекладывать. Такое не часто, но бывало.
Куда именно сумка в конце концов попадала, Хара совершенно не интересовало. У него были другие заботы. Ребята говорили, что вчера в городском клубе появился какой-то старик. С монетами, которые он был согласен обменять. У него были старинные металлические монеты. А одна — из настоящего серебра. Подлинная серебряная монета!
Старик обещал придти в клуб и сегодня. Упускать такую возможность для настоящего коллекционера — а Хар с потаенной гордостью считал себя именно таковым, было абсолютно невозможно.
— Пойдешь?
Свисток уже справился со своей сумкой и теперь выжидающе смотрел на него. Хар отрицательно мотнул головой.
— Сейчас не могу, прибегу попозже. Извинись за меня, если что.
Свисток неопределенно мотнул головой: было непонятно, одобряет он решение Хара или нет.
Хар быстро продвинул свою сумку вперед: она споро прошла по ленте и
исчезла. Хар подождал, скрестив пальцы. Ему повезло — экран призывно подмигнул. Хар облегченно выдохнул, захлопнул люк и кивнув на прощанье Свистку, быстрым шагом поспешил к выходу. Нужно было успеть сделать кучу дел: отметиться у дежурного, получить разрешение на выход, переодеться и добраться до клуба. А потом еще постараться вовремя вернуться обратно…
Когда он влетел в служебный коридор, часы на парящем под потолком экране показывали разрешенное время. Он успел. Хар немного постоял, приводя в порядок дыхание, а потом споро пошел вперед. У самой двери он остановился, осторожно приоткрыл ее и аккуратно просочился внутрь.
Народу в комнате оставалось немного, но ребята еще сидели. Хар приложил свою карточку к идентификатору, потом положил ее обратно в нагрудный карман и провел пальцем по липучке. Пальцы осторожно коснулись лежащей там монеты и на мгновение его обуяла неистовая гордость. Его! Его собственная! Он так давно искал ее, именно эту и наконец получил.
Настоящая, старинная серебряная монета! Не какой-нибудь новодел, как у многих. Подлинный раритет, дипломант двух крупных выставок. А как смотрится! Великолепной, почти полной сохранности. Крохотная потертость с краю только добавляла его долгожданному сокровищу неповторимый шик. Правда завтра предстояла расплата: старик поверил на честное слово. И запросил он не мало: столько монет из своей коллекции Хар не отдал бы никому и никогда. Но за такую…
Недлинная очередь постепенно рассосалась и двое незнакомцев, похожих друг на друга, если не считать того, что один был заметно старше, принялись за него. Был и еще один, третий. Хар заметил его не сразу. Низенький и кругленький, он сидел поодаль и сложив руки на животе, благожелательно посматривал по сторонам.
Сперва Хар ответил на пару десятков вопросов — если честно, он никогда не понимал, зачем их задают — полная база данных на него естественно была предоставлена руководством. Потом сел за развернувшийся экран, надел шлем и начал заполнять длинную и нудную анкету. Великий творец, подумал он. В который раз.
Один из пришедших, тот, что помоложе, придвинулся поближе.
— Не вижу у вас особого энтузиазма. Вам не интересны наши предложения?
Хар наконец закончил и снял шлем. Второй смотрел на свои экраны и не
обращал на него никакого внимания.
— Да нет, любопытно. Но я вряд ли вам подойду.
— Почему? — человек посмотрел на него с некоторым интересом. — По основным параметрам вы вполне подходите, а опыта вам не занимать.
— Возраст, — слегка пожал плечами Хар. — Мне скоро исполнится тридцать три. Это немало. Ведь вам, вероятно, нужны молодые?
Старший оторвался от экрана и поднял на Хара пронзительные глаза.
— В общем, да. Разумеется, мы обращаем внимание на возраст. Но это не
самое главное, было бы желание. Может, все-таки пройдете полное собеседование?
Хар отрицательно мотнул головой. Экран понял и послушно взмыл вверх, где быстро исчез. Хар неторопливо встал, вежливо попрощался и пошел к двери. Аккуратно затворив ее, он на мгновение замер. Вроде отделался. К себе, пожалуй, еще рановато. Зайти перекусить?
Небольшой уютный зал был почти пуст, народу в это время было немного. Выбрав столик, Хар взмахом руки подозвал робота-официанта и подумав, заказал легкий ужин. Он откинулся на спинку стула и облегченно вздохнул. Именно в этот момент к его столику подкатил уже знакомый кругляшок.
Надо, какой интересный тип, подумал Хар. На редкость обтекаемое существо, надо же быть таким кругленьким. Этот человек ему кого-то сильно напоминал, только он никак не мог вспомнить, кого именно.
— Вы разрешите? — вежливо спросил кругляшок.
Интересно, что ему от меня нужно, подумал Хар, молча кивая в ответ. Пустых мест в зале было предостаточно. Вроде я на все уже ответил тем двоим.
Кругляшок между тем негромко приказал креслу придвинуться, не спеша сел, а потом оглядел зал, поглядывая, что у кого на столах. Наконец, видимо решив, тоже сделал заказ.
Колобок, внезапно вспомнил Хар. Ну конечно же. Колобок. Из той старинной детской сказки. Он слегка улыбнулся. К ним подкатил официант. Перед Харом он быстро расставил тарелки с салатами и аппетитным куском жареного мяса, живописно окруженного жареной картошкой. А потом повернулся к Колобку. В одной руке у него появился большой глиняный чайник, у носика которого клубился ароматный пар, а в двух других — тарелки с печеньем.