и единственный наследник безымянных погибших старателей, оказался единоличным владельцем всех находок. И это сделало его почти невообразимо богатым.
Это объясняло многое. Во-первых, стало понятно, почему Вэн, которому сейчас должно быть уже немало лет, выглядит так молодо: если ты можешь оплатить счет, органическая медицина способна на чудеса. Во-вторых, понятно, как ему удалось построить это убежище. Он мог бы построить десяток таких, и у него еще оставалось бы достаточно денег, чтобы при желании отправиться в Малое Магелланово облако.
Располагая такими средствами, Вэн не ограничился небольшой свитой прекрасных женщин. В помещении находилось не менее десяти других особ, хотя они были скорее искусственными разумами, а не органическими людьми. Одни играли в шахматы, другие сидели за карточным столиком, некоторые беседовали. И все были в необычных нарядах. Мы увидели человека в костюме клоуна, с красным носом картошкой, еще одного в белом халате, со стетоскопом, с коротко подстриженными усами врача, несколько женщин держали в руках блокноты; за ухом у них, как у стенографисток былых времен, торчали карандаши. Но кем бы ни были и что бы ни делали эти личности, все прервали свои занятия и посмотрели на нас с Гарри.
Хозяин тоже посмотрел, дожевывая то, что было у него во рту. Проглотив наконец, он сказал, капризно и раздраженно, под стать своей мине:
– Я вас сюда не приглашал. Можете назвать хоть одну причину, по которой я разрешил бы вам остаться?
Я сразу ответил:
– Меня зовут Марк Антоний, и я один из лучших поваров-профессионалов в галактике. Я готов состряпать по вашему выбору любое блюдо любой национальной кухни, включая… – я перечислил несколько самых необычных и интересных кухонь величайших культур в истории человечества.
Впрочем, не совсем так.
Все это говорило мое подобие, мой двойник. Самого меня в помещении уже не было.
Я не видел оснований оставаться в тронном зале Вэна, чтобы просто перечислять кухни из своего списка или слушать в течение бесконечных восьми или девяти секунд то, что Вэн бестактно счел цивилизованным приветствием. Я просто отдал указания своему подобию, что говорить и какое выражение лица демонстрировать.
Конечно, это было немного рискованно. Что-нибудь могло пойти не так, но я это предусмотрел. Каждые двадцать или тридцать секунд я возвращался посмотреть, что происходит, и дать новые указания двойнику, если в том была необходимость.
Чтобы поближе познакомиться с небольшим царством Вэна, мне требовалось время.
И его у меня было вполне достаточно. Хозяин позволил моему двойнику говорить больше восемнадцати секунд, прежде чем перебил его. Это плюс его первоначальное приветствие давало мне для исследований больше двадцати семи секунд органического времени. Если хотите знать, что может сделать компетентный искусственный разум за двадцать семь органических секунд, я отвечу: «Почти все, что захочет».
Первые несколько тысячных долей этого множества секунд я использовал на установку сигнальной системы, которая воспрепятствует искусственным разумам Вэна помешать моим исследованиям. Это было нетрудно. Затем я позволил себе неторопливо осмотреть Вэна и его царство. И у меня начала возникать полная картина.
Я никогда не был молодым органическим мужчиной. Тем не менее я кормил множество таких мужчин, слушал их болтовню и знал, что им нравится. Им нравятся высокие, увитые плющом башни, плавательные бассейны олимпийских размеров, десятки игровых комнат со всевозможными приспособлениями. Они любят неприличные картины и статуи, любят оружие любого вида и дальнобойности, любят стрелять из него. В особенности же им нравится все то, что я увидел в зале Вэна… и прежде всего молодые, красивые и очень скудно одетые органические женщины, такие, какие были в тронном зале.
Хотя Вэн давно не мальчик – он пережил несколько органических поколений, – какая-то часть его так и не повзрослела. Мне было бы жаль его, если бы не кое-какие другие обнаруженные мною игрушки. Этих игрушек было гораздо больше, и они были гораздо хуже.
Все холмы вокруг замка были изрыты туннелями – наследие хичи, скрывшихся в Ядре. И все эти подземные помещения были заполнены механизмами для убийства. Здесь были бомбы и ракеты, снаряды и мины, оружие химическое и биологическое и еще бесконечные ряды маленьких автоматических космических кораблей, способных нести смерть туда, куда пожелает Вэн.
Совсем не мальчик заполнил свое царство всем этим. Это был вполне взрослый, дееспособный органический мужчина, к тому же – в этом я был совершенно уверен – свихнувшийся.
Когда я в следующий раз вернулся в тронный зал, там был Гарри. Он занимался такой же разведкой, и ему не терпелось сопоставить наши наблюдения. К тому времени, как Вэн-Хозяин затянул свое «Оооотттт…» (со временем у него получится «Откуда ты все это узнал?»), Гарри уже начал возбужденно выкладывать новости. Он обнаружил нечто такое, что я пропустил.
Гарри нашел девушку – молодую и красивую. И она оказалась человеком, хотя уже не органическим. Как и Гарри, она была сохраненным разумом.
– Ее зовут Эллисон, – оживленно рассказывал Гарри, – и мне кажется, я ей понравился! – Он немного подумал и добавил: – А вот Вэн ей определенно не нравится. Она говорит, что ему так же легко перерезать нам горло, как и посмотреть на нас.
– У нас с тобой нет горла, – напомнил я. Вэн в это время добирался до конца своего первого слова «…кккууууддддаааа», а молодые женщины даже не успели повернуться на своих подушечках.
– Я хочу сказать, если бы оно у нас было. Впрочем, он хочет убить не только нас. Эллисон абсолютно уверена, что он вскоре собирается взорвать одну или несколько планет.
Это объясняло наличие оружия. И заставляло серьезно задуматься, что делать дальше.
Видите ли, мой титул помощника главного миротворца Тора Метателя Молота не был почетным. Если – в самом плохом случае – начиналась война с кугелями, я сразу становился заметной частью ударной силы Тора. И главной задачей моей программы, так же как задачей всего Колеса, было сохранение мира.
Так что если этот омерзительный органический самец собирает отвратительное оружие с практическими целями, необходимо что-то предпринять. И это могу сделать только я.
Лучшим из имеющихся источников информации мог быть сохраненный разум – та самая Эллисон, которую нашел Гарри. Когда я добрался до ее квартиры, она сидела у древнего маленького пианино, ожидая моего появления. Надо сказать, она произвела на меня впечатление.
Возможно, эта Эллисон – всего лишь набор заряженных частиц, как и я сам, но это не мешает ей окружать себя приятной атмосферой. Я заметил это сразу, как только вошел. Я не очень знаком с привычками молодых женщин, но все же заметил