– Ну, и?
– Вы готовы умереть за то, чтобы это предотвратить?
– Да, готов.
– И я готова.
Висящему в невесомости человеку трудно самостоятельно сдвинуться с места. Я вертелся, ничего не касаясь, пока не подплыл к потолку и тогда уже изменил направление движения.
– Я положу свою жизнь, чтобы сорвать планы Стангера. Но я не хочу умирать за просто так. Этого у меня и в мыслях нет.
– Доставьте меня в мой двигательный отсек, – сказал Макэндрюс. – Я найду наши сварочные аппараты, чтобы мы могли пробраться через люк капитанского мостика. Возьмем тот, что побольше, и с хорошим силовым кабелем.
– Надо спуститься на четыре уровня вниз, а потом с боем вернуться обратно. И Стангер не будет сидеть сложа руки, пока мы будем прожигать дыру к его капитанскому мостику.
Арлина сердито сказала:
– Черт возьми, но это все же лучше, чем ничего!
– Хватит, лейтенант Сандерс! – Она тут же умолкла. Наверное, в этот момент ни один из нас не помнил, что мы муж и жена.
Главстаршина Тоброк сказал:
– Капитан, есть способ… Смотрите! – Он оттолкнул меня в сторону. Я полетел через обеденный зал. Он тоже, но в противоположном направлении. Я ткнулся в дальнюю стенку у потолка.
– Слава богу, я нашел вас, – послышался хриплый шепот. Это был гардемарин Эдвин Спик. – Разрешите войти? – Он оттолкнулся от стены, подлетел к креслу и зацепился за него ногами.
– Где ты, черт побери, шлялся? – Мне было не до церемоний.
– Прятался. – Он густо покраснел. – Все произошло так быстро. Они напали на нас сзади рядом с лазерным отсеком и захватили кадетов и Дженсена. Хикли был убит, и другие ребята тоже. Я спрятался в хозяйственном отсеке, пока они меня не заметили. У них были лазеры, а у меня нет. – Он замолчал, чтобы перевести дух. – Потом вы ушли с кухни. Я боялся, что капитан Стангер узнал, что я перешел к вам, и поэтому не мог… – Во взгляде ясно читалась немая мольба. – Прошу прощения.
– Очень хорошо, что вернулся. Есть какое-нибудь оружие?
– Только дубинка.
До того как была взята штурмом гауптвахта, у Арлины под началом имелось одиннадцать человек, но двоих мы потеряли. К ней присоединился я, а теперь еще и гардемарин. И у нас была группа Тоброка. Если мы доберемся до Филипа, Джареда и Майкла, нас станет восемнадцать. Девятнадцать, с гардемарином Пайлом.
– Прекрасно. Сначала за Фити и Джаредом, потом атакуем двигательный отсек. Действуем согласованно.
– Сэр?
– Не сейчас, Дерек. Вылазка на первый уровень будет рискованной. Все равно – отправимся мы туда все вместе или только несколько человек. Если…
– Сэр! – Держа руки по швам, он плыл почти вдоль палубы. В его сверкающих глазах не было и намека на юмор в связи с его положением. – Вы все ж таки выслушайте меня!
– Что еще? – С нарушением субординации разберусь позднее.
– Нет ли в их каюте телефона?
Я открыл было рот, но не нашел что сказать. Вылупил глаза, как рыба.
– Ну… Да. Хм. – Я покраснел до кончиков ушей. – Арлина, позвони им. Как там его… Настоящий гардемарин… Пайл. Вели ему проверить коридор. Если там безопасно, пусть движутся к нам. Встреть их у лестницы.
– Настоящий гардемарин? – спросила Арлина.
– Долго рассказывать. Вперед.
Она сняла трубку стоявшего на кухне телефона.
Восточная лестница не охранялась. Стангер не мог все предусмотреть.
Наконец все мы были снова вместе. Я обнял Филипа, потом Майкла. И третьим, естественно, Джареда. Дошла очередь и до Пайла.
Гардемарин осмотрелся:
– Прошу прошения, это все наши люди? – Да.
Он переводил взгляд с одного человека на другого:
– Вы атаковали «Галактику», наполовину захватили ее, с… гражданскими? – Он изумленно покачал головой.
Посмеиваясь, мы стали готовиться к штурму двигательного отсека.
Арлина раздала оставшиеся лазеры. У нас было несколько запасных коробок с зарядами – как раз тех, которые мы захватили у противника. Мы осторожно тронулись по коридору. Аварийные переборки были открыты: очевидно, невесомость вкупе с закрытыми переборками была слишком сложной комбинацией для наспех сколоченной команды Стангера.
Экипаж «Галактики» состоял из восьмисот человек – где же они, к дьяволу, прятались? На восточной лестнице их не оказалось. Мы двинулись вниз. Я больше работал тростями, которые хорошо помогали в условиях невесомости.
На четвертом уровне мы встретили сопротивление. Тоброк и Дерек несколько раз выстрелили из своих лазеров. Они промахнулись, однако лестница опустела. Мы продолжили быстро спускаться.
Наконец проникли на шестой уровень. Двигательный отсек был в девятой секции. Мы стали продвигаться вперед. Седьмая секция. Потом восьмая. Майклу невесомость давалась труднее всех, я старался быть поближе к нему и по возможности помогать.
Мы были в середине восьмой секции и толчками пробирались к девятой, когда коридорные переборки вдруг закрылись. Долго молчавшая радиосеть ожила:
«Мы поймали их в ловушку на 6-м уровне, секция 8! Всем вооруженным членам экипажа собраться у двигательного отсека!»
Арлина выхватила из руки Спика лазер и сунула мне.
– Что ты…
Держась за поручень, она подтолкнула меня обратно к переборке на границе с седьмой секцией и сама двинулась следом. Я притормозил тростями, едва не вывихнув при этом руки. Арлина схватилась за поручень и направила свой лазерный пистолет с близкого расстояния на замок переборки. Майкл, в гардемаринской униформе с чужого плеча, энергичными движениями приближался к нам. Остальные нырнули в каюты, которые могли послужить хорошим укрытием. Филип тянул Джареда за собой, упорно продвигаясь к девятой секции. Он готовился к появлению противника с той стороны.
Замок переборки дымился и сыпал искрами под неослабевающим огнем лазера.
– Ну, давай же, будь ты проклят! – ворчала Арлина.
– Не богохульствуй, – пробормотал я. Это было легкомысленно с ее стороны. Но она не обратила никакого внимания на мои слова.
Наконец замок был открыт, взломан. Кряхтя от напряжения, Арлина раздвинула половинки переборки в стороны.
– Сюда, Ник!
Она уперлась в переборку ногой и протянула мне руку. Тревожно вскрикнув, Майкл проскочил мимо.
– Куда ты…
– Береги себя, капитан! Я люблю тебя.
Она проверила свой лазер – в нем еще были заряды. Она оттолкнулась от нас и поплыла к девятой секции. Оставшись без упора, половинки вмиг сомкнулись.
Майкл прилип ко мне:
– Надо отсюда выбираться! Я слегка отстранил его:
– Держись, сынок.
– Скорее!
Я спешил, но куда? Без особой уверенности я промолвил:
– В лазерный отсек.
Надо будет напоследок хотя бы вывести из строя лазеры. Я стал продвигаться вперед от поручня к поручню.