с точки зрения самых верных своих слушателей. Когда прихожане мрачно покидали церковь, чаще всего слышалось «Да он спятил!», «Да, мы знаем, ему трудно пришлось из-за разрыва с женой, но бога ради!» и, наконец, «Неважно, что у него там было с женой. На этот раз он зашел слишком далеко. Нужно что-то делать». И еще до того, как на стол поставили воскресный обед, активисты паствы связались по телефону с епископом, и утром в понедельник у Макклюна не оказалось прихода.
Это не означало, что его лишили духовного сана. Он сохранил свой статус священника. Но он лишился дома, потому что тот вместе с приходом переходил к новому священнику. Из милосердия епископ позвонил и дал ему тридцать дней на то, чтобы найти себе новое место. Но Макклюн ответил:
– Не волнуйтесь. Завтра утром меня уже не будет.
Епископ разглядывал его с экрана.
– Знаете, – осторожно сказал он, – я совсем не хотел отбирать у вас приход. Я стараюсь не вмешиваться в местные проблемы, но, бога ради, Орбис, вы знаете, что у меня не было выбора. И раньше было трудно, особенно когда вы стали называть хичи демонами из ада…
– А как еще называть демонов? – спросил Макклюн.
Епископ застонал.
– Прошу вас, Орбис, давайте прекратим спорить. Я хочу только сказать, что, когда вы говорите все эти ужасные вещи, кажется, будто вас радует страшная смерть миллионов от цунами. И мы не можем это терпеть. К тому же это создает совершенно превратное представление о нашей вере.
Макклюн ничего не ответил, и епископ вздохнул. Он и не ожидал от Макклюна иной реакции и совсем не хотел услышать еще одну бесконечную теологическую речь – нет, диатрибу, – которыми Макклюн насыщал все свои службы. Лишь остатки вежливости, а вовсе не подлинная забота о благополучии Макклюна заставили его спросить:
– Куда же вы отправитесь, Орбис?
– Туда, где я необходим, епископ.
И тут Макклюн улыбнулся. У него прекрасная улыбка. Ее можно назвать сердечной и доброй. В прошлом она обманывала очень многих, и как же поражались люди, слыша в следующее мгновение, как он обещает этим грешникам вечные муки в аду. Потому что улыбка ничуть не удерживала Макклюна от резких осуждений и разоблачений. Епископ, хорошо знавший Макклюна, напрягся, увидев эту улыбку. Он ожидал худшего. Но Макклюн сказал только:
– Если подумать, епископ, то это почти куда угодно.
* * *
Что бы Макклюн ни говорил епископу, он прекрасно знал, куда намерен отправиться.
На следующее утро он прежде всего арендовал место на складе, сложить свой скарб. Вещей было совсем немного. Самое необходимое он побросал в сумку и отправился в аэропорт в Питоне.
Международный аэропорт Питона напоминал сумасшедший дом. Со всего пострадавшего калифорнийского побережья прилетали самолеты, высаживали потрясенных, испуганных беженцев и немедленно загружались спасателями и припасами. Спасатели были аккуратно одеты и снаряжены, беженцы выглядели совсем иначе. Макклюн едва не споткнулся о лежавших у входа мужчину, женщину и ребенка, очень загорелых. Ребенок уткнулся в игровую приставку; у родителей было удивленное выражение людей, которым никогда в жизни не приходилось беспокоиться; все трое все еще были в пижамах; пижама жены почти прозрачная.
Собственно, Макклюн ожидал чего-то подобного. И даже рассчитывал на это: он понимал, что все будут слишком заняты приемом пострадавших, чтобы проявлять повышенную бдительность. Он был совершенно уверен, что ему нужно лишь продемонстрировать свой пастырский воротничок и сказать: «Спасенным понадобится и духовное руководство». Так он и сказал. И этого оказалось достаточно. У людей, занятых подготовкой рейсов, было много дел гораздо более срочных, чем проверка документов очередного добровольца. Едва бросив на него взгляд, они пропустили Макклюна в уже заполнявшийся самолет.
Самолет был грузовой, но то, что направляли на пострадавшее побережье Калифорнии, поразило Макклюна. Он полагал, что в первую очередь пошлют самое необходимое: продукты, медикаменты, врачей, медсестер. Вовсе нет. В трюм самолета загружали преимущественно большие землеройные машины. Более того, среди двадцати с небольшим пассажиров, оказавшихся с ним в самолете, преобладали репортеры и юристы. По крайней мере, рядом с ним сидела женщина, непрерывно что-то говорившая в свой диктофон, а через проход двое пожилых полных мужчин просматривали документы. Никто из пассажиров не обратил на Орбиса Макклюна никакого внимания.
Это его вполне устраивало. В тот момент он ни с кем не хотел разговаривать. У него было гораздо более важное дело. Он закрыл глаза, сложил руки на коленях и начал долгую, сердечную, умоляющую немую молитву, обращенную к Создателю: в век, когда люди летали по всей галактике быстрее скорости света, Орбис Макклюн ужасно боялся самолетов.
II
Килауэа превратился в массового убийцу не только потому, что это был вулкан. В мире много вулканов. Есть немало и таких, которые, как и Килауэа, постоянно извергаются. Килауэа делало особенным его островное положение. Это означало, что тем потокам лавы, которые постоянно выбрасывал Килауэа, некуда было деваться: на острове для этого слишком мало места. Они могли лишь сползать к берегам, а после опускаться в глубины Тихого океана.
Добравшись до воды, лава переставала быть раскаленной. В воде она мгновенно застывала – с многочисленными фейерверками и столбами пара. Затем то же самое происходило со следующей порцией жидкого камня, поступавшей из бесконечно работавшего котла Килауэа, потом со следующей и так далее. Время шло, и эти выбросы быстро застывающей лавы на южных пляжах превратились в почти вертикальный подводный утес. Затем верхняя часть утеса стала нависать. А потом треснула и оторвалась, отошла от массива суши и упала на дно, прихватив с собой сотни квадратных километров поверхности самого острова.
Вода не сжимается. Тот объем воды, который вытеснила падающая каменная масса, должен был куда-то деваться. И он превратился в цунами – рябь, со сверхзвуковой скоростью распространявшуюся по поверхности Тихого океана, пока ее не остановили поднимающиеся береговые склоны. Здесь эта рябь разбухла, поднялась и обрушилась на сушу.
Тем частям суши, на которые она обрушилась, сильно не повезло.
Конечно, немного помогло предупреждение о цунами. Десятки миллионов человек прислушались к нему, бежали в глубь суши, и большинству удалось спастись. Но не все смогли уйти. А те, что бежали, не могли захватить с собой свои города.
Поэтому самолет Орбиса Макклюна приземлился не в старом аэропорту Лос-Анджелеса. Ни от аэропорта, ни от самого города ничего не осталось, кроме песчаной пустыни поверх моря высыхающей грязи. Первая волна цунами снесла в этой части мира от Санта-Барбары до Тихуаны все: здания, дороги, транспортные линии и все остальное, сотворенное человеком. Вторая волна покрыла все уцелевшее толстым