Теперь, когда двигатели молчали, шлюпка, казалось, падала в бесконечность. Цепляясь за чудом выдержавший рывок эластичный фал, Данн с трудом забрался в люк.
Потом он подтянул базуку, затворил внешний люк и увидел, что в нем зияет дыра.
Это была круглая дыра, не более полудюйма в диаметре. Значит, теперь невозможно будет открыть внутренний люк, так как в переходной камере царит вакуум.
В ярости он ударил по внутреннему люку. Люк распахнулся. Не веря себе, Данн вошел в шлюпку. Это могло означать только одно — внутри шлюпки тоже царила безвоздушная пустота.
Обернувшись от контрольной панели, Найк увидела вошедшего Данна и подняла руки к шлему, собираясь снять его.
Данн с криком бросился к ней. Он схватил ее за руку.
— Стой! — выдохнул он. — Здесь вакуум!
Он коснулся шлемом ее шлема. Теперь они могли слышать друг друга.
— Не снимай шлема! Корпус продырявлен! Воздух улетучился! Надо проверить, сколько мы получили пробоин.
Этого Найк уже не слышала, но она догадалась, что Данн наморен делать, видя, как он сначала осматривает дыру во внешнем люке воздушного шлюза, потом начинает искать остальные отверстия.
Их оказалась почти дюжина, все — круглые, словно просверленные отверстия, но края были зазубренными, и это явственно свидетельствовало о том, что они были пробиты в металле.
Неожиданно он понял, каким образом они были проделаны.
Каждое отверстие было пробито в доли секунды, пока неизвестный корабль проносился мимо шлюпки. Но это было еще не все.
Двигатели работали не так, как должны были бы.
Шлюпка шла в свободном полете в неизвестном направлении с необыкновенной для маленького корабля скоростью.
Прежде чем снова включить двигатели, необходимо было выяснить причину их странного поведения.
Но проблема воздуха была более насущной.
Данн обыскал пол каюты и нашел один из предметов, которые, очевидно, проделали отверстия в корпусе шлюпки. Это был стерженек из твердого металла, заостренный на одном конце и с отверстием в другом, где имелись явственные следы, оставленные какой-то горевшей субстанцией.
Данн прикоснулся шлемом в шлему Найк.
— Я нашел его, — сообщил он. — Вот одна из тех штук, которые проделали дыры в корпусе. Очень странно. Это древнее оружие, основанное на том же принципе, что и мой пистолет. Оно называлось «пулемет». Интересно, где это Хейну удалось его раздобыть. Этот цилиндрик назывался в те времена «трассирующей пулей».
Найк ничего не сказала.
— Древнее оружие, — продолжал Данн. — Все равно, что лук и стрелы. Наверное, Хейн попытается догнать нас, чтобы проверить, мертвы ли мы. Но у нас бешеная скорость. Если мне удастся заделать пробоины, то мы еще поборемся. Это не космоскаф, это спасательная шлюпка!
Не теряя времени, он начал искать набор аварийных принадлежностей.
Шлюпка несла не только необходимые инструменты, но даже запас семян на случай, если выжившим после аварии лайнера удастся опуститься на пригодную для обитания планету, где не будет растений, годящихся в пищу.
Данн отыскал также вакуумные втулки из специальной пластиковой смолы, которая стремительно полемизировалась до железной твердости, едва втулку прикладывали к металлу.
Такая втулка, похожая на биллиардный шар, надежно закупоривала пробоину.
Данн работал проворно, и вскоре все пулевые отверстия в корпусе были заделаны.
Найк не понимала, какой смысл в его работе. Где они возьмут кислород, чтобы наполнить каюты? Когда кончится двухчасовой запас в баллонах скафандров, они неизбежно умрут.
Спрашивать она не решалась, чтобы не мешать Данну.
Она наблюдала, как погруженный в работу Данн производит соединение толстых электрических кабелей с устройствами, которые назывались «топливные элементы».[4]
В них топливо двигателей можно было использовать для производства электроэнергии.
Закончив подсоединение, Данн подошел к Найк и коснулся шлемом ее шлема.
— Нам повезло, — сказал он, — что это спасательная шлюпка, а не космоскаф. Мы каждый потребляем в день примерно фунт кислорода. На космоскафах кислород хранится в баллонах под давлением. На шлюпках используют электролиз воды. На это уходит больше энергии, но баллон воды и топливо, уходящее на производство кислорода из этой воды, весят меньше, чем восемь фунтов кислорода под давлением в баллоне.[5]
Найк не сразу осознала, что означают эти комментарии. Потом она недоверчиво спросила:
— Ты хочешь сказать, что собираешься снова наполнить корабль воздухом?
— Не воздухом, — поправил он ее, — кислородом, тем самым газом, которым мы дышим сейчас в скафандрах. Им можно дышать при давлении всего в три фунта,[6] потому что он не разбавлен азотом Под полным давлением и без азотного наполнителя он опьянил бы нас.
Найк почувствовала такое облегчение, что ей почти даже стало стыдно за прошлое отчаяние.
— А двигатели? — спросила она все же с пересохшим горлом. — Что с двигателями.
— Понятия не имею, — сказал Данн. — Сейчас я этим займусь. Он ободряюще кивнул ей. Найк смотрела теперь на него совсем
другими глазами. Таково инстинктивное поведение женщины в опасный момент. Раньше она полагалась на брата.
Она не представляла, что может существовать еще кто-то, кому она так же доверяла бы. Данн был для нее посторонним человеком, совершенно чужим, и вдруг все переменилось. Он наполнит шлюпку кислородом заново. Он, и не кто другой, раздобыл эту шлюпку, чтобы найти ее брата, и он был готов к атаке. Она смотрела, как Данн снимает крышку с распределительного щита, через который шло распределение энергии на шлюпке. Сейчас в крышке зияло аккуратное круглое отверстие от пули. Сняв крышку, Данн начал разбираться в паутине разноцветных проводов.
Он обнаружил причину аварии — Произошло короткое замыкание. Он устранил неполадку. Потом рука его странным образом дернулась к шлему, словно он хотел в недоумении почесать затылок. Он поставил крышку на место. Теперь он начал приподнимать одну из панелей пола. Там находились элементы двигательной системы. Неуклюже, но осторожно работая руками в перчатках, он добрался до тяговых блоков.
Медные пластины были раскалены почти до красного свечения. Присев на корточки, Данн что-то рассматривал в недрах системы.
Найк подошла ближе, чтобы посмотреть.
Данн поднялся и заговорил с ней, когда Найк коснулась своим шлемом его.
— Короткое замыкание сожгло кристалл, — объяснил он. — Поэтому-то он и тянул, как дьявол. Но сам почти весь выгорел. Смотри!