сжиженной синтетической обогатительной смесью «Нитрофосген-изопропиламин торсиополимерный 7%» — 3 штуки
Гусеничный рободроид-транспортировщик руды с комплектом сменных ковшей — 2 единицы, всего 14 ящиков
Автономная зарядная станция для рободроидов «Симмарониэль ЗС-7300» — 1 комплект, всего 6 ящиков
Сортировочные резервуары — 6 штук, без упаковки
Система управления добычей «Сим II Регистр-ИскИн» — 1 комплект, всего 2 ящика
Всего предназначено к погрузке — 271 цилиндр и ящик пяти стандартных типоразмеров, суммарный объём — 228 кубических метров, суммарный вес — 4186 кг, или 4.186 метрических тонны].
Приятно удивился тому факту, что мы так и не успели продать симмарониэльский изодегельный шахтерский генератор — без него всю эту кучу хлама можно было бы смело выбрасывать в шлюз. Работал он на изоморфном дейтерий-гелиевом жидком топливе для маневровых двигателей и шаттлов, а само подобное топливо, именуемое изодегель, являлось столь же распространённым, как в моём мире — дизель.
На самом деле радоваться было абсолютно нечему — практически всё это придётся не только сейчас загружать с помощью Соллис и погрузчика, но потом и выгружать уже в одиночку, а далее ещё и монтировать. И ещё не факт, что оно работать будет. Только это займет минимум неделю каторжного труда по самым скромным прикидкам.
Я только сейчас начал осознавать, на что действительно подписываюсь. Однако иного варианта просто не было.
Когда положил ящики с дроном на другие около шаттла, андроид как раз вошла и бодрым полустроевым шагом направилась ко мне.
— Я всё оружие перетащил. Что ты предлагаешь уменьшить? — я оглядел ящики. — Здесь всё нужное. Кстати, ты умница, что не забыла про мой энергомеч!
— Я же знаю, как он вам дорог, капитан, — строгое выражение на её лице смягчилось. — Можно убрать ящики с минами и не брать гранатомет, — андроид показала на ящик с боеприпасами для гранатомета.
— То есть как это? Ты предлагаешь мне лететь беззащитным? Я как бы один там буду жить!
— Но с кем вы там собрались воевать, капитан? — удивилась она и на несколько секунд зависла, глядя мне в глаза: — Я не ожидаю какой-либо военной опасности для вас.
— Мы же ещё не сканировали планету, так? Может, там агрессивная цивилизация или какие-то крупные ящеры живут, хищники⁈
— Тогда гранатомет тем более брать с собой нельзя — вы же не будете причинять вред крупным яйцекладущим хищным или травоядным ящерам, а также остальной ценной и охраняемой редкой фауне, если она вам повстречается? — вопросила Соллис с детской незамутненностью на лице и в голосе.
— Не-е-ет, что ты! — я поднял ладони. — Пусть они лучше меня съедят, если тебе от этого станет легче.
— Капитан, мне от этого легче не станет, — мило нахмурилась андроид, — но мои биоэтические протоколы требуют соблюдать стандарты защиты определённых законом редких видов флоры и фауны.
— Обещаю не стрелять в них из гранатомета, если повстречаю, — заверил я её и успокаивающе улыбнулся.
— Шаттл будет нагружен выше предела грузоподъёмности, Себастьян! А ещё я обратила внимание большое количество крепкого алкоголя, который вреден для здоровья!
Я сжал губы, тяжело вздохнул и уставился на неё. Вспомнил при этом первую жену.
— Оружия слишком много, и алкоголь не нужен, — продолжила она.
— Предлагаешь мне выть на луну от скуки после многих часов монтажа всего этого добра?
— Выть на луну? — на лице Соллис появилась растерянность. — Но мы же будем общаться по голосвязи, скучно вам не будет.
— Радостная перспектива, что и говорить, но алкоголь летит со мной, — покачал я головой. — Лучше я возьму больше оружия, чем шахтерского хлама, или же разгружусь, поставлю лагерь и сделаю второй рейс. Что в принципе можно убрать?
— Сварочно-монтажного шахтного рободроида, он самый тяжелый и понадобится только на последнем этапе организации добычи, — ответила Соллис. — Но два ящика сигнальных мин — тоже необходимо убрать!
— Хорошо, убедила! — я поднял ладонь. — Начинай перетаскивать сюда оборудование, а я пойду за едой и медикаментами, там несколько ящиков наберётся. Быстрее закончим — быстрее смогу отдохнуть!
— Конечно, капитан, — покивала андроид. — Немедленно начинаю работу, но быстро мы не закончим, — она направилась к выходу.
Я пока что остался в ангаре и медленно обошел шаттл, прикидывая, как мне это всё потом разгружать. Чтобы нормально разгрузить, надо будет наиболее оптимально загрузить, и определением приоритетов я займусь сам, а не отдам на откуп андроиду.
Всё это обрудование, будь оно у меня в прошлой жизни, представляло бы неимоверную ценность. Здесь оно тоже было ценным в данной ситуации, но наибольшую важность, кроме самой Соллис, сейчас для меня представляли два миниатюрных шифромодема-нейроинтегратора, которые я достал из небольшого пластик-дюраниумового контейнера и держал на ладони. Именно эта технология даст мне возможность дистанционно управлять всем этим добром.
Размером с флешку, такой нейроинтегратор можно вставить в любую управляющую систему или даже в отдельные устройства при наличии у них стандартного разъёма, что даст такую же дистанционную интеграцию, как у меня с Соллис. По сути — переходник между моей нейросетью и промышленным, военным, медицинским и прочим оборудованием, которое ещё не имеет встроенных протоколов беспроводного подключения последних двух поколений, либо вообще никаких не имеет.
Жаль, что этих прототипов всего только два — очень дорогая кибернетика. Я залез в шаттл, прошел в кабину и положил коробочку на панель управления — буду держать при себе.
В ангар вошла андроид, держа в руках приличного размера пластик-дюраниумовый ящик. Я вздохнул — мне ещё еду и лекарства таскать.
— Предварительное складирование займёт девять часов сорок четыре минуты, капитан, — доложила она, поставив ящик сбоку от шаттла, метрах в семи от меня.
— Работай, а потом займёмся сканированием поверхности. Когда уже получим результат, начнём грузиться.
— Если планета необитаема, то не имеет смысл брать столь внушительное количество вооружения, — сказала она.
— Когда проведём сканирование, тогда и будем решать окончательно, — я сейчас решил не спорить. — Мне ещё таскать свою часть и готовить шаттл к вылету.
— Да, капитан, — кивнула она.
Я взмахнул ладонью и мы направились к выходу из ангара.
— Я исхожу из тех странных сигналов, которые ты засекла. Поэтому будем считать, что на поверхности может быть потенциальная опасность, — произнес я, когда мы поднимались по лестнице.
— Сигналы прекратились два